Требование соблазнителя

Линн Грэхем, 2021

Лео Зикосу надо только радоваться, что нашел для себя идеальную невесту, вот только к ней не испытывает никаких чувств. Он встречает незнакомку Грейс Донован и узнает, что такое безумное влечение. Поэтому решает провести с ней последнюю ночь своей свободы…

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Требование соблазнителя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Несколько формально Лео протянул девушке руку:

— Леос Зикос. Друзья зовут меня просто Лео.

Грейс неловко пожала его руку и стиснула зубы, коря себя за неуклюжесть. Вблизи мужчина показался ей еще более высоким и чарующе прекрасным, одним своим видом он заставлял ее нервничать.

— Грейс Донован, — несколько хриплым голосом представилась она и села на указанное место рядом с Лео.

Справа от нее оказался еще один мужчина, немного ниже ростом, которого она поприветствовала, кивнув.

— Ты из Ирландии? — спросил Лео, подняв одну густую бровь.

— Моя мать — ирландка, а я из Лондона.

Лео поинтересовался, чего бы ей хотелось выпить.

— Что-нибудь простое. Это… — Грейс указала на зеленую жидкость в своем бокале, украшенном коктейльным зонтиком, и мило наморщила носик, — просто сахарная бомба.

Лео представил ей Рахима и сообщил, что они оба — владельцы этого клуба. Грейс рассказала, что она студентка и приехала сюда на каникулы с двоюродной сестрой. Вскоре официант принес шампанское, другой официант расставил на столе изысканные закуски. Лео спросил у Грейс, какая музыка ей нравится, и вскоре к ним поднялся ди-джей, чтобы лично выслушать ее предпочтения.

Поначалу Грейс была просто поражена тем вниманием, которым Лео ее окружил, она наслаждалась напитками и едой и вежливо слушала, как мужчины обсуждают отель, который Рахим мечтал построить. К тому моменту, как он начал показывать на планшете проект здания, Грейс заскучала. В это время зазвучала ее любимая песня, она поднялась с места и подошла к перилам лестницы, двигаясь в такт музыке.

— Потанцуем? — с надеждой спросила она Лео, который застыл на месте, наблюдая, как зачарованный, за соблазнительным покачиванием ее бедер.

Он поморщился.

— Я не танцую, — сказал Лео без тени сожаления. Его тело до боли сковывало страстное желание.

— Ничего страшного, — ответила Грейс с легкой улыбкой на губах, ее зеленые глаза заблестели, когда она направилась вниз по лестнице на танцпол.

Этой ночью она ощущала в себе бунтарский дух и не желала сдерживать свои порывы. Вспомнив гадкие слова Дженны, Грейс решила, что сегодня будет самой собой — такой, какой никогда не позволяла себе быть. А это значит, что этой ночью она будет говорить и делать то, что ей хочется.

Лео был удивлен внезапным уходом Грейс. Она не стала упрашивать или устраивать сцену, а просто пошла навстречу своим желанием. Все это время она не флиртовала и не кокетничала с ним. Лео нахмурил брови. Обычно женщины так себя не вели в его компании. Даже своевольная Марина пыталась ему угодить, подстраиваясь под его интересы и желания.

— По-моему, ты нашел себе весьма своенравную женщину, — заметил Рахим. — И к слову, о таких женщинах. Я на одной из них женился, и теперь если не потороплюсь домой, то буду наказан!..

Лео стоял около перил лестницы, его плечи были напряжены, словно налиты чугуном, он всматривался в толпу до тех пор, пока не нашел ее. Он заметил, что Грейс танцует у самого края танцпола, и стал гадать, собирается ли она вернуться в ВИП-зону. Или она рассчитывает, что он будет за ней бегать? Лео ни за кем не бегал. Ему вообще никогда не приходилось много стараться, чтобы добиться женщины. И, по правде говоря, поведение Грейс должно было бы его раздражать, но, к его удивлению, он ничего подобного не испытывал.

Что было такого в этой девушке? У нее были ясные глаза восхитительного светло-зеленого цвета, похожего на цвет стеклянного камушка, сглаженного волнами, такие он часто собирал на берегу моря, будучи мальчишкой. И точно так же, как его тогда восхищало море, сейчас его восхищала эта девушка. Он даже не заметил, как спустился по лестнице, чтобы быть к ней ближе.

— Я не могу танцевать… — сказал Лео, когда она обратила на него взгляд. — У меня отсутствует чувство ритма.

Лео стоял перед Грейс неподвижно, словно статуя. У нее перехватило дыхание, когда она заглянула в его прекрасные карие глаза и заметила, насколько черными и густыми были его ресницы. Этот мужчина был опасно привлекательным. И так ли уж важно, умеет ли он танцевать?

— Танцевать умеют все, — мягко возразила Грейс.

— Я не делаю то, в чем не могу быть совершенен.

Грейс улыбнулась на этот его до ужаса мужественный ответ и положила руки ему на бедра.

— Двигайся, — произнесла она с озорной усмешкой, словно потешаясь над ним. — Почувствуй ритм!..

Единственное, что ощущал Лео, когда она прикоснулась к нему, чтобы направлять его бедра под ритм музыки, — это обжигающее желание, которое сводило его с ума. Женщины никогда не смеялись над Лео. Они всегда смеялись вместе с ним. Он стал двигать бедрами, поддаваясь импульсу ее рук, но сделал это только для того, чтобы прижаться к ней ближе, воспользоваться случаем и наконец-то припасть к ее соблазнительным губам.

В одно мгновение радость, охватившая Грейс, сменилась каким-то другим сильным и совершенно незнакомым чувством. Она никогда раньше не испытывала страсть, и внезапно огонь прожег ее тело, разрушая все барьеры, которые она возвела, лишая ее остатков благоразумия.

На мгновение Грейс застыла на месте от шока, затем немного обмякла, когда желание жаркой лавиной стало разливаться по ее венам. Язык Лео настойчиво скользил между ее слегка приоткрытыми губами, и она поспешила открыться ему сильнее, откинув голову назад, отдаваясь на его милость. Лео с жадностью наслаждался вкусом ее губ, движения его языка были чувственно-ритмичными и дарили ей чистое наслаждение, от которого ее тело охватила сладостная дрожь.

Лео внезапно выпрямился, уверенно взял Грейс за руку и повел наверх. Грейс часто заморгала, словно не могла отойти ото сна. Внутри ее нарастало чувство удивления и восхищения тем, что мужчина мог вызвать в ней такие сильные ощущения… Она таяла, словно свеча, сжигаемая огнем страсти, ее соски затвердели, а лоно стало влажным от возбуждения. Такая острая реакция стала для нее самой открытием.

Лео целовался мастерски, призналась она честно самой себе, и разве это не делало его идеальным партнером для ее первого сексуального опыта? Ведь, вероятнее всего, если он так хорош в поцелуях, то и во всем остальном будет на высоте.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — Лео указал на напитки и закуски за их столиком. Сейчас он готов был на все, чтобы хоть как-то удержать свои руки подальше от Грейс, успокоиться и снова вернуть контроль над своим телом.

Лео не нравилось терять контроль над собой, а прямо сейчас его тело было настолько болезненно возбуждено, что он не мог думать ни о чем другом, кроме как продолжить то, что они начали на танцполе. Но в спешке не было ничего хорошего, а Лео не привык вести себя несдержанно. Просто Грейс манила его к себе какой-то невероятной силой.

Грейс взяла бокал с шампанским — рука слегка дрожала — и осознала, что уже приняла решение: если у нее будет возможность, она займется любовью с этим мужчиной.

— Ты свободен?

— Да, — отозвался Лео. — Ты проведешь со мной ночь? Ни одну женщину я не желал так сильно, как тебя.

Его откровенность шокировала Грейс, но вместе с тем она была ей рада, поскольку ей нравились люди, открыто говорящие о своих желаниях без всякого притворства.

— Все нормально. Тебе не нужно говорить что-то подобное. Я и так уже решила, что скажу тебе «да», когда ты поцеловал меня на танцполе.

Это будет совершенно обычный сексуальный эксперимент, с некоторым волнением пыталась уверить себя Грейс, раньше она никогда не принимала внезапных решений. Но сейчас она была вдалеке от дома и больше никогда не увидит этого мужчину, поэтому вероятность неловких встреч после того, что между ними произойдет, очень мала. Они проведут вместе одну ночь и расстанутся навеки. Всего одна ночь без всяких обязательств. Лео был идеальным кандидатом на роль, которую она для него приготовила.

Лео почувствовал облегчение от того, как быстро и без всяких уловок Грейс согласилась на его предложение.

— Я не пытался тебе польстить.

— Ну, если ты так говоришь… — пробормотала Грейс с некоторым сомнением, хотя ей, разумеется, было приятно, что она смогла привлечь внимание такого элегантного и соблазнительного мужчи ны. — Но если человек не состоит со своим партнером в серьезных отношениях, то секс становится всего лишь природным стремлением к размножению.

Несколько удивленный ее прозаичным суждением, которое было очень близко к его собственному, Лео приподнял черную бровь:

— Но сам процесс весьма приятный.

Грейс чуть было не решила обрушиться на него с тирадой о высоком проценте женской неудовлетворенности, но решила не выпускать на волю «доктора Грейс».

— Я на это очень надеюсь, — ответила она, покраснев, когда вспомнила, на что она уже дала согласие.

Лео провел пальцами по ее руке от плеча до запястья, наслаждаясь гладкостью кожи, которая была намного светлее его собственной.

— Я доставлю тебе удовольствие, — уверенно заявил он.

Грейс задрожала, ей безумно захотелось поцеловать его снова. Никогда раньше она не испытывала такого сильного сексуального желания. Конечно, она читала об этом в книгах, рассуждала в беседах с друзьями, но все эти истории казались ничем по сравнению с тем, что она испытывала сейчас. Лео Зикос станет ее личным научным экспериментом, в процессе которого она узнает много полезного.

Она спросила Лео, когда Рахим покинул их компанию, об отеле, строительство которого они обсуждали.

— Тебе было скучно нас слушать, — заметил Лео. — И за это мне стоит перед тобой извиниться.

— Твой бизнес связан с ночными клубами?

— Нет, это мое единственное вложение в такого рода проекты. Я начал с покупки и продажи компаний, затем создал свою компанию по продаже недвижимости. Теперь я владею сетью отелей, транспортной компанией, компанией, выпускающей мобильные телефоны… — Лео провел рукой, показывая широкий круг своих бизнес-интересов. — Я убежден, что нужно владеть различными по назначению компаниями. Мой отец однажды разорился, когда работал только в одной сфере бизнеса. Что ты изучаешь в университете?

— Я на последнем курсе, — ответила Грейс, делая вид, что не так поняла его вопрос. Она не торопилась сообщать, что учится на врача. Уже несколько мужчин теряли к ней интерес, после того как узнавали о ее будущей профессии.

Она посмотрела в глаза Лео в свете огней ночного клуба и внезапно поняла, что они не просто карие. Они были цвета темного золота, глубокие, наполненные силой. Утонув в них, Грейс почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

Лео приблизился к Грейс, ощутил приятный кокосовый аромат от ее волос и только сейчас заметил россыпь веснушек на ее вздернутом носике, но все его внимание было сосредоточено на ее нежных розовых губах. Он склонился ниже, обдавая ее щеку дыханием, и Грейс подалась ему навстречу. Лео заключил ее в объятия и без малейшего предупреждения о том, что собирается делать, припал к губам жарким поцелуем.

Второй поцелуй был даже лучше первого, подумала Грейс, она знала, что это произойдет, поняла по тому, как горели его глаза, как напряглись его руки, как участилось его сердцебиение, которое она ощущала под своей ладонью, прижатой к его груди. Грейс не собиралась противиться этому поцелую. Даже наоборот, она чувствовала сладкое предвкушение, возбуждение, словно электрические разряды пронзали ее тело, наполняя каждую его клеточку живительной энергией.

— Пойдем, — прошептал Лео, нехотя завершив поцелуй.

«Я познакомилась с ним только час назад, — со стыдом подумала Грейс. — Кажется, я шлюха».

«Может быть. Но знай, доступные девушки гораздо веселее проводят время», — прошептал ее внутренний голос, и Грейс едва не засмеялась в голос оттого, что ощутила сумасшедший прилив адреналина, словно она находилась на вершине горного спуска.

— Куда мы пойдем?

— На мою яхту, — объявил Лео и подал ей руку, игнорируя недоумевающие взгляды своих телохранителей. Никогда раньше он не позволял себе в их присутствии обнимать и целовать малознакомых девушек.

— Ты живешь на яхте? — удивилась Грейс.

— Последнюю неделю я провел в плавании по Средиземному морю.

Лео повел ее за собой вниз по лестнице, вслед за одним из молчаливых парней, сидевших все это время за соседним столиком. Грейс обернулась и заметила, что еще двое парней следуют за ними. Один из них разговаривал в маленький наушник, такие раньше она видела только в фильмах. Мужчины обступили их со всех сторон, оградив от толпы танцующих людей, чтобы позволить ей и Лео без проблем пересечь танцпол.

— Эти парни — охранники в клубе? — спросила Грейс.

— Они мои телохранители.

— И зачем тебе нужны телохранители? — нервно поинтересовалась она.

— Для защиты. Я с детства никуда не выхожу без охраны, — спокойно признался Лео, будто это было обычным делом. — Моя мама и ее сестра были богатыми греческими наследницами. Мою тетю, когда та была подростком, похитили и требовали выкуп.

— Боже мой, — прошептала Грейс. — Ее освободили?

— Да, она вернулась домой, но так и не пришла в себя после этой трагедии, — мрачно ответил Лео.

Грейс ужаснулась, представив, что могло произойти в плену с юной заложницей.

— Разумнее сразу обезопасить себя от такого рода вещей, — сказал Лео, когда перед ними остановилась машина и один из охранников поспешил открыть для них дверь.

Грейс почувствовала, что погружается в совершенно незнакомый для нее мир. Лео, должно быть, очень богат, если ему был необходим такой уровень защиты.

— Все это заставляет меня чувствовать себя немного некомфортно, — призналась Грейс.

— Не обращай на них внимания, — посоветовал Лео, подумав, что Грейс не была под впечатлением от его стиля жизни, как большинство женщин, с которыми он был.

По пути к причалу Грейс старалась выровнять дыхание, в то время как Лео беззаботно рассказывал ей о своих путешествиях, нежно проводя пальцами по ее ладони. Машина остановилась, и охранник открыл для них дверь. Лео помог выбраться Грейс из машины, и она на своих высоченных каблуках последовала за ним. Когда Лео взошел на борт небольшой моторной лодки и протянул к ней руки, чтобы помочь, Грейс застыла на месте.

— А где твоя яхта?

— Вон там…

Грейс посмотрела в ту сторону, куда он указал, и вдалеке увидела силуэт большого корабля на фоне залитого лунным светом моря.

— Выглядит как «Титаник»!

— Неудачное сравнение. Уверяю, «Греческая дева» — надежное и безопасное судно.

Лео подхватил Грейс на руки, внес ее в лодку и усадил на мягкое сиденье рядом со штурвалом. Не успела она опомниться, как лодка помчалась, рассекая водную гладь.

«Ночь на яхте! — взволнованно подумала Грейс. — Возможно, это будет весело».

Пока что ей не удавалось хорошо провести время в Мармарисе.

— Все нормально? — спросил Лео, когда они поднялись на борт «Греческой девы».

— Все отлично!

Грейс постаралась отбросить сомнения и переживания и позволила Лео продемонстрировать его яхту.

Лео не понимал, что на него нашло. Он никогда не вел себя как какой-то неандерталец, но, как только ему показалось, что Грейс вот-вот передумает и откажется от приглашения, он тут же усадил ее в машину и отвез на причал. Грейс Донован пробуждала в нем странные чувства, какой-то древний первобытный инстинкт… Возможно, когда он разгадает эту тайну, ему станет лучше.

Капитан поприветствовал Лео, а Грейс не знала, куда девать глаза от смущения. Ей казалось, что всем вокруг отлично известно, чем они с Лео собираются заняться.

Лео повел ее сначала по лестнице наверх, затем по длинному коридору, открыл тяжелые, из резного дерева, двери и жестом пригласил Грейс следовать за ним. Девушка, не скрывая восхищения, осматривала роскошно обставленную спальню. На стенах висели картины, настоящие, написанные масляными красками, одна из них показалась ей смутно знакомой — вероятно, это была копия с полотна всемирно известного художника. Из окон открывался восхитительный вид на звездное небо и сияющую гладь моря. Лео нажал кнопку на пульте, и шторы автоматически закрылись.

— Хочешь чего-нибудь выпить? Или перекусить? — предложил Лео, размышляя о том, почему привел Грейс в свою спальню. Обычно он проводил время с женщинами в каюте для гостей.

— Нет, спасибо. Прошу прощения, все это несколько непривычно для меня, — призналась Грейс.

— Это всего лишь деньги.

— Только человек, у которого их полно, может такое сказать, — ответила Грейс, расправив плечи. — Мы с тобой из разных миров, Лео.

— Здесь и сейчас между нами нет никаких преград. — Лео подошел ближе. — Я не преувеличивал, как сильно желаю тебя, meli mou.

— Как ты меня назвал?

Meli mou? — Он улыбнулся, убрав с ее лица прядь рыжих шелковистых волос.

Грейс еле доходила ему до плеча, несмотря на то что на ней были босоножки на высоком каблуке. Ее хрупкость вызывала в нем необычное желание защищать ее и оберегать.

— Это означает «моя сладкая» на греческом.

— Я скорее кислая, чем сладкая, — предупредила его Грейс.

— Сладким можно быстро пресытиться, — немного хриплым голосом произнес Лео.

Лео нежно провел пальцами по ее шее, и дыхание Грейс стало сбивчивым.

— Ты все время ко мне прикасаешься…

Его глаза блеснули золотом.

— Не могу сдержаться. Тебе не нравится?

Грейс опустила ресницы. Она не привыкла с чужим прикосновениям. Ее мать часто прикосновениями выражала свою любовь, когда была трезвой, и время, которое они провели в коммуне в Уэльсе, пожалуй, можно было назвать счастливым. Но после ее смерти Грейс попала в семью дяди, и ей пришлось забыть о ласке. Прикосновения Лео пробуждали в ней давно забытые чувства, и это было нежелательно.

— Нравится, — отгоняя неуместные мысли, проговорила Грейс.

— Это хорошо, потому что я не уверен, что смогу остановиться.

Лео снял пиджак и начал развязывать узел на галстуке.

«Я здесь для того, чтобы заняться сексом и получить нужный опыт», — в который раз напомнила себе Грейс.

Никакие другие чувства не должны помешать делу. Если она будет вести себя уверенно и сразу заявит о своих намерениях, то потом ей не будет так же больно, как ее матери в прошлом, когда она вверила свое будущее в руки мужчины и слишком поздно осознала, что совершила ошибку. Грейс была еще маленькой, когда узнала о предательстве своего отца, но та боль, с которой жила ее мать, навсегда оставалась в ее памяти.

— Эй… — Лео нежно обхватил ладонями ее лицо и заставил посмотреть на него. — О чем задумалась? Плохие воспоминания?

Грейс покраснела.

— Что-то в этом роде…

— О другом мужчине? — с явным неудовольствием проговорил Лео.

— Я не позволяю мужчинам завладевать моими мыслями, — сурово заметила Грейс.

— Только твоим телом? — Лео взял ее за руки и притянул к себе.

Она посмотрела на него из-под ресниц.

— Только моим телом. Я надеюсь, мы оба согласны на такие условия?

— Мы слишком много говорим.

Лео снова припал к ее губам в страстном поцелуе, заставив ее дрожать от наслаждения. Возбуждение томительными волнами разносилось по телу, заставляя ее соски затвердеть. Сейчас она переживала только об одном: хватит ли у нее смелости ответить на его страсть.

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Требование соблазнителя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я