Движение в обстоятельствах

Лилиана Зильбер

Трагическая судьба одаренного человека, вот ради чего, как последняя надежда, излить всю боль переживаний и разочарований, превращается в высшую форму проявления необъяснимого, искусство стиха!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Движение в обстоятельствах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Дизайнер обложки Наталия Ростошинская

Редактор Наталия Ростошинская

Фотограф Наталия Ростошинская

© Лилиана Зильбер, 2020

© Наталия Ростошинская, дизайн обложки, 2020

© Наталия Ростошинская, фотографии, 2020

ISBN 978-5-4498-6392-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Из школьных тетрадей

Сегодня подошла к фо — но,

сто лет за ним я не сидела,

раскрыла крышку, как окно,

давно душа не пела…

Один аккорд, потом другой,

и всё летит, преображаясь,

и сохнут слёзы под рукой,

скольженьем

звуков разбредаясь.

Душа отринула покой…

Мой добрый,

старый инструмент,

сейчас и ты мне друг,

Лови, лови, лови момент,

пока замкнулся круг.

Ты сердце успокоил мне.

Что ж доля такова!

Боюсь людей в моём окне,

Мне музыка слова…

— \\-

Мама! Любимая,

добрая, нежная,

Как не хватает

порой мне тебя.

Ты успокоишь —

не всё безнадежно…

Силу мне дашь,

что же я без тебя?

В поле травинка,

а воде то выжжено…

Ветер и пепел — одна,

Рядом с тобою,

неужто, я лишняя,

Рядом с тобой я сильна.

Хочется простенько —

Слышать твой голос,

Хочется рядышком,

лишь бы с тобой.

Ты ж на гастролях,

в какой-то там волости.

Ты уж прости-

я с тоской и мольбой.

Нет уже сил,

связки пухнут без голоса,

Сроки продлились на треть!

Мама я знаю,

судьбы это полосы…

Мама! Я буду терпеть!

— \\-

Я, как побитая собака

иду за временем из мрака,

не видя выхода…

И вроде, устав от страха!

Как тот, чья красная рубаха —

В загульной пляске; мыслей драка,

Терзает мозг: Дала же маху!

— \\-

Мысли в голове все спутались

Разорвать бы себя на куски;

Говорилась то мелочь,

то глупость,

ни от горя, ни от тоски…

Вспомнив прежние унижения,

Что обиды, что горечь душе?

А хотелось чуть-чуть сожаления,

Так понятно? Понятно уже?

Что любовь? Так она язычество!

Не менять бы своих богов!

Ну а если менять, то количество,

выходящее из берегов…

=\\=

Лучше бы не слушать,

ничего не знать…

Счастье — это случай.

Как его поймать?

=\\=

Наверно в мире так устроено,

Задумано, наверно так?

Порой бываем обездолены…

порой сердца забьются в такт…

И расставания, и ссоры…

И встречи новые опять…

Планета крутится

и снова, дав всю себя,

опять отдать…

— \\-

Ночная бабочка в окно моё влетела…

И крылышками весело порхала,

И вокруг лампы над столом летала,

Потом забылась и, под лампой сидя,

За ней я наблюдала, она ж — не с места,

застыла, как невеста…

Я дунула, тогда она на лапки

повернулась, недвижима…

Вот так и человек —

мгновенье во вселенной…

Но как непостижимо оно мало,

мгновенье жизни той,

которое Природа даровала…

И ничего нельзя вернуть,

и ничего нельзя начать сначала!

— \\-

Я совсем другою стала

Не хочу и не люблю!

Может с глаз моих упала пелена?

Не подберу…

Где тропинка? Где дорога?

Пелены давно уж нет,

только зренье понемногу

возвращает чей-то след…

Юность! Скрытые пределы,

не запахнуто окно…

Как я друга проглядела?

Проглядела всё равно.

Оглянулась — нет и друга,

даже памяти о нём…

Что-то быстро постарела

моя память этим днём?..

— \\-

Русская женщина

Почувствуй осени дыханье,

Послушай разговор листвы,

И в переходном состоянии

Взгляни с обратной стороны.

Пересекающие дали

В предверьи зимней немоты,

Переливающие чувства,

Блужданье звездной наготы.

Переложи в тайник заветный

Забытых радостей игру

И потеряй обид безмерных

Невыразимую тоску!

Перепиши любви теченье,

Перелистай страницы дни.

Хотя б немного вдохновенья,

Теплом души своей вдохни!

А на изломанной дороге

Перелетая, изловчась,

Перенеси, не расплескав,

Воспламеняющую страсть.

Переиграй, еще попробуй-

Перехитрить судьбу нельзя,

Но есть нехоженые тропы,

Превозмогаем их мы, чтобы

Вернуться на «круги своя»!

— \\-

Мой двор

Час назад здесь играли дети,

ещё слышался смех и лай,

а сейчас совсем стало тихо-

Никого, хоть иди и гуляй.

Я на старый свой двор взглянула

из приоткрытого чуть окна;

мне черёмуха веткой махнула,

И фонарь покачнулся едва…

Здесь прошло моё детство и юность,

как же тянет сюда меня вновь!

Здесь впервые сама я шагнула,

Здесь впервые познала любовь.

И уйти от тебя невозможно,

Старый добрый саратовский двор,

И на сердце немного тревожно,

Когда слышишь листвы твоей хор.

Я не буду с тобою прощаться,

Если даже уйду далеко,

Разреши мне дождём возвращаться,

чтоб всем стало светло и легко!

— \\-

Замкнулся круг

Устаём от дел ненужных,

от глупых мелочей,

от суеты извечной тоже,

замкнулся круг вещей…

Всё устоялось и веками

Нам не вернуть ни дней, ни лет…

И кажемся мы дураками,

когда по духу равных нет!

Мы закрываем крепко двери,

и выключаем сердца свет…

Но вот, однажды, на портьере,

мелькнёт знакомый силуэт.

Лучом надежда заструится,

Ну, не гаси её! Постой!

Пусть улетает серой птицей

наш мнимый до сих пор покой!

— \\-

Мама, прости!

Я бежала, торопилась,

я хотела все успеть.

И на улице стемнело,

вышла — снег, не одолеть…

Не познать загадку эту.

У природы чудеса,

И на белую планету

я ступаю… Небеса

Наклонились мне на плечи,

как седая прядь волос.

У тебя польются речи,

и задашь ты мне вопрос:

«Где была я? где бродила?

Почему же в дом родной

я дорогу позабыла,

Что случилося со мной?»

Я ведь знала, ждешь ты, мама,

И я знала, что простишь.

Этот тихий снег усталый,

Город стих, настала тишь.

Закружилась, завертелась

я в кругу своих друзей.

Ты прости, что так случилось,

и тоску мою развей.

(4 ноября, 1972 г.)

Порой бывает, так смешно

Шлея под хвост — огонь в глазу,

Ложится ночь на небосклон,

Тревожа звёзды на ветру…

Я, дум — печаль своих снесу,

По снегу разметая грусть…

Огонь печи своей зажгу…

И до утра мне не уснуть.

А пламя вихрем! Подожду…

Но где там? Остановки нет!

Мне б потушить огонь души,

Но тлеть не разрешит рассвет.

Дурманом снежным опоен,

Дух бился, заметая дали…

Порой бывает так смешно…

— \\-

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Движение в обстоятельствах предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я