Принцы и нищая, или Золушка на двоих

Лидия Миленина, 2023

Сейчас она – нищенка, хранящая тайну из прошлого. Он – младший принц могущественного государства. У него есть ум и способности правителя, но трон предназначен его старшему брату. Он случайно встретил ее, но сразу понял, как использовать невзрачную на вид нищенку против брата и лишить его права наследования. Главное – не дать воли тому неконтролируемому влечению, что он испытывает к ней… Однако старший принц – опытный воин и государственный муж. Ему есть что противопоставить коварству младшего! Кого из двух принцев выберет сердце Золушки Евы, и к чему это приведет?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцы и нищая, или Золушка на двоих предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Грайнор задумчиво смотрел на дверь, закрывшуюся за его «маркизой». Вся беда в том, что он и сейчас был бы готов взять ее в постоянные любовницы и отказаться от изощренного плана по завоеванию престола.

Он нашел бы другой способ стать королем…

У него хватило бы на это разума.

…Если бы только он увидел в девушке нужный отклик. Увидел, что ее маленькое испуганное сердечно тянется именно к нему. Не к Бормиасу с его проклятым благородством!

А именно и только к нему.

Но она несколько раз за вечер облила его холодной водой. И не только в тот момент, когда действительно опрокинула на него графин.

Ладно. Она действительно не стоит трона. К тому же все равно рано или поздно будет его.

Его маленькой Евой. Невинной и испорченной одновременно. Потому что он очень изящно ее испортит.

Когда-нибудь.

Ведь принц Грайнор всегда получал желаемое. И ждать он на самом деле умел.

* * *

Сначала, когда Тайп получил дурацкое поручение от принца, он хотел обмануть наследника престола. Задание казалось почти невыполнимым, а главное — на редкость идиотским. И Тайп подумывал составить для принца список предпочтений маркизы на основе того, что сам Тайп знал о бестолковых молодых девицах.

Какие цветы любит? Разные. Особенно красные и пышные.

Чем любит заниматься? Как все — играет на фортемоне и рисует пейзажи.

Что еще… Пожалуй, иногда юной маркизе приятно прокатиться верхом. Ведь в последнее время это стало так популярно у дам!

Но по здравом размышлении Тайп отказался от этой идеи. Вдруг у юной маркизы были какие-то странные увлечения, и это всплывет. И тогда Тайп рискует полностью потерять расположение его высочества Бормиаса, которым он очень дорожил. Ведь если мужчина, который столько лет не обращал внимания на дам, вдруг заинтересовался девушкой… то все для него очень важно. А в любой ошибке теперь будет виноват Тайп.

В общем, бурча под нос о том, как одни влюбляются, а другим ночь не спать из-за этого, Тайп вскочил на свою лошадку Сиру и поскакал в маркизат Гуадор.

К утру, в рассветных лучах прибыл на место — как раз, чтобы попасть к маркизу и маркизе на завтрак.

Надо сказать, владения маркиза были весьма обширны, прекрасные поля, процветающие фермы арендаторов. Тайпу подумалось, что у старшего принца губа не дура, раз выбрал девушку из такого процветающего края.

Потребовалось еще пара часов, чтобы оказаться ближе к особняку самого маркиза. Там Тайпу встретились какие-то люди маркиза, они проводили его, постоянно низко кланяясь, когда узнали, что Тайп — посланец королевской семьи.

И вот, наконец, невыспавшийся Тайп предстал перед хозяевами особняка.

Маркиз Теарин Гуадор и его супруга Анжелина были среднего возраста. Он — невысокий коренастый мужчина, темноволосый, одетый с провинциальной безвкусной роскошью, и с хитроватым взглядом. Она — стройная женщина с добрым лицом. Редкий случай, когда сразу понятно, что хозяин в этом доме — мужчина.

— Я посланец от его высочества Бормиаса Живущего в Надежде, — с легким поклоном сообщил Тайп. — И я хотел бы… поговорить о вашей дочери.

Хитроватый маркиз как-то резко побледнел, мельком переглянулся с женой, что не укрылось от внимания Тайпа.

— Да, конечно… Пройдемте, мы будем рады угостить вас завтраком. Что натворила наша девочка?

— Позволю себе отложить объяснения до спокойного момента, когда мы утолим первый голод, — дипломатично ответил Тайп.

В сущности, ничего необычного. Ясно, что маркиз волнуется и недоумевает. Но все же… Тайпу показалась странной его внезапная бледность и столь растерянный тон.

Завтракали на крытой веранде. У Тайпа даже поднялось настроение от обильного угощения и солнечных лучей, заливающих вечнозеленые растения за стеклами.

— Признаюсь, дело щекотливое, ваша милость, — начал Тайп. — Понимаете ли… Ваша дочь привлекла внимание его высочества Бормиаса, наследника престола.

— В каком смысле привлекла? — напряженно спросил маркиз с какой-то… странной наигранной строгостью. — Надеюсь, она не…

— Насколько я понял, его высочество настроен очень серьезно, — успокоил «папашу» Тайп. — Не знаю, насколько далеко простираются эти серьезные планы. Женитьба или же должность официальной фаворитки… Как вы понимаете, второе тоже крайне почетно и выгодно. Может оказать весьма выгодно и для вас.

— Хм… — сказал маркиз. В его глазах мелькнуло понимание, и он с хитроватой улыбкой потер подбородок. — Пожалуй, вы правы. Так с какой именно целью, говорите, вы приехали?

Молчаливая жена с укором посмотрела на мужа, потом в ее глазах мелькнул страх — это тоже не укрылось от Тайпа. Но он списал ее реакцию на тревогу за доченьку, которая оказалась посреди светских интриг. Вполне понятный страх для провинциальной дамы…

— Я всего лишь прибыл по распоряжению старшего принца. Мне следует больше узнать о вашей дочери, чем она увлекается, что предпочитает… Как видите, его высочество весьма внимателен… — ответил Тайп.

— Ах, Таурина была такой хорошей девочкой! — вдруг всплеснула руками маркиза. — Она так любила рисовать и гулять в полях… Всегда собирала букеты полевых цветов…

Муж бросил на нее короткий сердитый взгляд, и внезапно разговорившаяся маркиза замолчала, опустив глаза.

— Вы так говорите, будто никогда больше не увидите вашу дочь, — улыбнулся Тайп. — Я же уверен, что с ней все хорошо. И внимание наследника престола принесет ей лишь пользу. Ведь его высочество не женат и столь давно не уделял внимание дамам.

— Простите мою жену, — сказал маркиз. — Расставание с дочерью было для нее большим ударом. Ведь прежде Евелина всегда оставалась рядом. Сердце матери с трудом принимает разлуку.

— Ах, понимаю и сочувствую вам, маркиза, — дипломатично сказал Тайп. — Еще я хотел бы — если это, разумеется, возможно — посмотреть на комнаты вашей дочери, чтобы составить более полное представление о ее личности.

— Разумеется, это возможно, — пожал плечами маркиз. — Пойдемте, я покажу вам их и расскажу, что за девочка наша Евелина… — маркиз встал, приглашая Тайпа следовать за ним. — Кстати, как вы полагаете… В перспективе, если все получится, могу ли я претендовать на… — маркиз склонился к уху Тайпа и шепотом произнес: — Титул герцога?

— Уверен, для его высочества нет ничего невозможного, если ваша дочь ответит на его симпатию… — таким же шепотом ответил Тайп.

В общем, в итоге Тайп все же жалел, что съездил. Пристрастия юной маркизы действительно ничего не отличались от обычных интересов молодой девушки. Ничего стоящего внимания.

Правда она хорошо рисовала — картины собственного исполнения, висевшие в ее личной гостиной, отличались прекрасным вкусом и великолепной техникой исполнения. К тому же тут было много альбомов с репродукциями. Должно быть, нужно подсказать принцу сводить эту девицу в галерею, на выставку, подумал Тайп.

То есть кое-что полезное ему все же удалось выяснить.

Но были и странные моменты… В апартаментах юной маркизы лежало слишком много пыли. Словно тут не убирались несколько месяцев, и хозяин дома лишь сейчас открыл их, чтобы показать Тайпу. Впрочем… кто знает, какой здесь климат. Есть районы, где за день в окно налетает столько пыли, что горничные сбиваются с ног…

А еще, когда Тайп уезжал, он заметил фамильный склеп, украшенный при входе свежими цветами. Словно в этом доме кто-то недавно умер.

Впрочем, Тайпу было недосуг с этим разбираться. Ведь ему предстояла скачка обратно в столицу. А уже сейчас так хотелось спать…

— Я напишу письмо своей дочери, — сказал маркиз Тайпу на прощание. — Дам указания вести себя с его высочеством благосклонно… но не пересекая границ приличий. А его высочеству вы можете намекнуть, что отец девушки на его стороне.

— Весьма мудро с вашей стороны, ваша милость, — ответил Тайп.

* * *

Ева еще только просыпалась после тяжелой ночи, когда горничная доложила, что в гостиной ее ожидает старший принц. И, судя по всему, готов ждать, сколько потребуется.

Ева вздохнула. Даже выспаться толком не удалось, уже снова в «бой»!. Впрочем, ей было не впервой одеваться и приводить себя в порядок очень быстро.

Когда она была готова и вышла в гостиную, принц поднялся ей навстречу, чтобы поцеловать руку.

— Даже утром вы свежи, как новобранец… простите… как роза, — сказал он.

Потом вдруг кивнул в сторону окна, где в тени штор стоял… кто-то.

Темная тень. Должно быть, камердинер принца.

— Это господин Сурме, он лучший специалист по недвижимости и поможет нам подобрать для вас прекрасный особняк, — сказал принц. — Я взял на себя смелость привести его к вам.

Мужчина у окна обернулся так, что свет залил его лицо и фигуру. Он ехидно улыбался.

И это был он.

Ева пошатнулась, сердце замерло, потом заколотилось в горле, в голове… Показалось, сейчас она точно потеряет сознание.

Не изменился, пронеслась у Евы в голове странно-отрешенная мысль. Хотя она привыкла видеть его в темном плаще, поэтому, одетый с иголочки, гладко причесанный, похожий на светского человека, он казался ей несколько незнакомым.

Все это время она больше помнила темный плащ, тьму подземелья, холодные руки, отвратительные поцелуи… Удары кнута.

Его истинный — просто человеческий облик — стерся из памяти.

Но ошибиться Ева не могла.

…На самом деле обладатель зловещего плаща и холодных рук был мужчиной чуть выше среднего роста. Средних лет — в прежде темных волосах пробивалась седина, а худое острое лицо уже пробороздили резкие морщины. Стройный, почти худой, то что называется «жилистого телосложения». С хищным лицом, отличавшимся орлиным носом, остро изломленными бровями, режущим взглядом холодных серых глаз…

Они встретились взглядами. Молча, на долю секунды. И Ева уловила его обычную издевательскую насмешку.

Он пришел за ней, как хозяин. Просто взял и пришел. Нашел способ приблизиться к Еве легально.

Она понятия не имела, как ему это удалось. Может, наложил на принца заклятие подчинения. Не сильное, а такое, чтоб никто никогда не заметил. И за непродолжительное время его воздействия внушил принцу знания о своей поддельной личности «господина Сурме».

Он вообще любил игры с заклятием подчинения… Что когда-то и дало Еве возможность сбежать. Ведь наложение этого заклятья требует некоторого времени.

Конечно, вряд ли он заберет ее при принце. Но… Тысяча мыслей пронеслась у Евы голове за мгновения, что он издевательски глядел на нее. А в глазах читалось: «Ну вот я и пришел, детка. Теперь все будет, как прежде — по-моему».

Он будет знать, в каком доме она живет, у него наверняка будут ключи или магия, чтобы открыть любую дверь…

Первая же ночь в чужом особняке — и он явится по ее душу. А она будет мечтать умереть, только чтобы не переживать эти мгновения. Не терпеть этот невыразимый ужас.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцы и нищая, или Золушка на двоих предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я