Может ли сказка перевоспитать человека? Еще как! Особенно, если за это берется само мироздание, отправив Максима на сказочный Восток, слишком уж буквально восприняв его глупую клятву. Максим и представить себе не мог, что по воле случая в одно мгновение превратится из неудачливого воришки в главаря кровожадной банды "Коршунов пустыни". Но так ли это захватывающе, и нужна ли ему эта довольно хлопотная должность на самом-то деле, вот в чем вопрос!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Али-баба и тридцать девять плюс один разбойник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Так ничего и не понял
Мансур пребывал в неописуемом гневе: богатый караван, перевозивший дорогую посуду, ковры и драгоценные побрякушки безо всяких проблем добрался до первой стоянки, о чем сборщика налогов известил один из соглядатаев, прислав почтового голубя с коротким сообщением на лапке. Мансур рвал и метал. Подушки и валики летали по комнате, нежный гусиный пух из разодранных одеял кружился в воздухе, опахало, отобранное у махальщика, ходило по спинам прислуги, компактной кучкой метавшейся по комнате из угла в угол, но при этом даже не помышлявшей о бегстве — будет еще хуже. Семнадцать жен Мансура заперлись в гареме, прижимая к себе плачущих детей. Никто не мог понять, что вдруг нашло на уважаемого всеми человека. В такой ярости его еще никто ни разу не видел. Бывало, конечно, разойдется Мансур-ако из-за какого-нибудь пустяка, вроде: не так косу перед ним поставили, криво подушку под бок подложили, или слуга мало чаю в пиалу нацедил. Побуянит Мансур-ако немного, позверствует да и успокоится. Но на этот раз все было серьезно, и даже очень.
— Проклятые идиоты, черные щенки! — рычал Мансур, разрывая в пух и прах очередную подушку. — Тупые ленивые ишаки! Не суметь выполнить такое простое дело!
— Господин, — в чуть приоткрытую дверь бочком протиснулся слуга, непрестанно кланяясь, — к вам Черный Махсум с телохранителем.
— Ага-а, вот я ему сейчас задам! — обрадовался Мансур, бросая подушку и вскакивая на ноги. — Впусти!
Слуга юркнул обратно в дверь, и в комнату вступил Махсум. Вид у молодого человека был вызывающе надменный. Рука его лежала на эфесе сабли, подбородок был гордо вздернут, нижняя челюсть выдвинута вперед, а во взгляде читались ярость и негодование. Правое ухо молодого человека вздулось и пылало, а левую сторону лица покрывал фиолетовый синяк.
— Кого вы нам подсунули, уважаемый? — с ходу ринулся в атаку Махсум. Он приблизился к Мансуру на пару шагов и замер, расправив плечи и ожидая ответа на поставленный вопрос.
— То есть… как? — опешил от такого неслыханного нахальства Мансур.
— А вот так! Ваш караван вез опиум, — сверкнул глазами Махсум и прикоснулся левой рукой к синяку, не забыв поморщиться.
— Опиум? — еще сильнее растерялся сборщик налогов. Он не помнил, вез ли караван опиум или нет. Возможно, и вез — почти каждый караван перевозил его. Но Мансур никак не мог взять в толк, какое отношение имеет опиум к потерпевшей фиаско кампании по захвату каравана. — Возможно, но…
— Никаких «но», любезнейший! — махнул рукой Махсум, словно бросил перчатку в лицо Мансуру.
Тот от неожиданности отступил на шаг, зацепился ногой за разорванную подушку и брякнулся на толстый зад. Махсум грозно навис над визирем.
— Я не потерплю подобного обращения с моими людьми! — продолжал наседать Махсум на ошеломленного, сраженного, можно сказать, наповал неожиданным натиском Мансура. — Моим людям нанесены тяжкие увечья. Вот, взгляните на него сами!
Махсум резко выбросил руку в сторону Ахмеда, и тот сделал шаг вперед, демонстрируя «боевые раны». Правую щеку разбойника покрывал огромный красно-фиолетовый синяк, подбитый глаз был красен, словно у рассвирепевшего быка, а разбитый и заткнутый пучком ваты распухший нос напоминал картофелину. Ничего не понимающий Мансур переводил недоуменный взгляд с молодого человека на его телохранителя и обратно.
— Видите? — продолжал Махсум, не давая опомниться Главному сборщику налогов. — И это один из храбрейших моих людей! Их избили, обобрали до нитки, увели коней, и кто-то за это должен ответить! — Махсум, изобразив на лице зверскую мину, потянул из ножен саблю.
— Ой-ё, но при чем здесь я? — Мансур на всякий случай отодвинулся подальше от молодого предводителя шайки разбойников. — Вы должны были…
— Нет, это вы должны были предупредить нас, что идет целый караван наркоманов!
— Кого? — удивленно переспросил Мансур.
— Наркоманов! — повторил Махсум, резко, с лязганьем, вернув наполовину вытянутую саблю обратно в ножны, отчего Мансур испуганно подпрыгнул. — Обкуренных идиотов, которым барханы по колено!
— По колено?
— Нечего цепляться к словам! По колено, по пояс — какая разница? Главное, мои люди надолго выведены из строя, и, повторюсь, кто-то должен ответить!
— Э-э, — завозился на подушках облепленный с ног до головы перьями Мансур, — но мне доложили, что именно вы были пьяны!
— Ложь! — презрительно скривился Махсум. — Наглая и неприкрытая. Докажите!
— Да от вас и сейчас еще разит, как… как… — Мансур начал приходить в себя и решил перехватить инициативу в, мягко говоря, странном разговоре.
— Да, пьяны! — вскинулся Махсум. — А что нам еще оставалось, когда моих людей преследуют невыносимые боли? А вино, как известно, их заглушает.
— А-а-а! — заученно взвыл Ахмед, вцепившись в щеку и нос и принявшись раскачиваться.
— Вот, видите? — Махсум яростно повращал глазами. — Видите, что с ним сотворили эти негодяи?!
— Ну ладно, ладно, — примирительно выставил ладони Мансур. — Произошло недоразумение и…
— Недоразумение?! — взревел Махсум, грозно сводя брови на переносице. — Вы называете подобное недоразумением, почтеннейший?
— Ну хорошо! Ошибка, произошла ошибка!
— Ваша ошибка.
— Моя, — поразмыслив, согласился Мансур. Ему уже порядком надоело пререкаться с нахальным молокососом.
— Отлично! В таком случае я требую компенсации за нанесенные моральные и физические страдания моих людей.
— Что-о?! — глаза Главного сборщика налогов от подобной наглости полезли на лоб. — Да как ты смеешь, безродный щенок, что-то у меня требовать?!
— В таком случае следующий караван вы будете грабить сами! Мы отказываемся от сотрудничества с вами. Пошли, Ахмед.
Махсум развернулся на месте и, чеканя шаг, направился к дверям. Ахмед, мгновенно прекратив горланить, сдержанно поклонился хозяину дома и засеменил за своим предводителем, прихрамывая то на правую, то на левую ногу.
— Стойте! — окликнул их Мансур, когда Махсум уже коснулся дверной ручки.
Махсум, словно пребывая в сомнении, опустил руку и медленно обернулся.
— Слушаю вас, почтеннейший, — важно произнес он, вновь вскидывая подбородок.
— Мне кажется, мы оба немножко погорячились, — осторожно заметил Мансур.
— Возможно, — сдержанно отозвался молодой человек. — И что вы имеете нам предложить?
— Что вы желаете получить в качестве… м-м-м… компенсации — не помню, чего ты там такого наговорил?
— Мы тут посоветовались с товарищами, — Махсум бросил взгляд на притихшего Ахмеда. Тот согласно кивнул, — и решили, что тридцать девять новых коней и ковер, на котором вы изволите сидеть, вполне компенсируют страдания моих людей.
— Ковер? На кой вам сдался мой ковер? — Мансур оторопело уставился на молодого человека, на всякий случай вцепившись пальцами в свой прекрасный персидский ковер ручной работы, стоивший ему кучи золота.
— Хорошо! Обойдемся без вашего ковра — мы готовы пойти вам на уступки, — поразмыслив, согласился Махсум, а Ахмед вновь кивнул и показал своему предводителю выставленный вверх большой палец правой руки.
Мансур не понял жеста, решив, что это один из тайных знаков разбойников, и от греха подальше решил не продолжать спор. К тому же очень дорогой, любимый ковер оставался при нем.
— Уф-ф! — расслабился он немного. — Так и сделаем. Я сейчас напишу расписку на получение табуна из тридцати коней…
— Тридцати девяти, — поправил Махсум. — У вас что-то с памятью, почтенный Мансур-ако.
— Помилуйте, как я объясню пропажу целого табуна эмиру?! — возмущенно взмахнул руками Главный сборщик налогов. — Это же не корзина яблок и не выводок проклятых мышей, пожирающих зерно мешками!
— А вот это уже ваши проблемы, почтеннейший. Если вас не устраивают наши условия, то мы уходим. У нас, знаете ли, еще куча дел.
— Стойте! — опять крикнул Мансур, разрываемый сомнениями и тревогой. — Не будем горячиться. Я дам вам тридцать пять коней.
— Тридцать девять! — хором ответили Махсум с Ахмедом.
— Ладно, будь по-вашему! — Мансур в сердцах грохнул пухлым кулаком по мягкому валику и тихо, себе под нос, добавил: — Спишу на убытки от тухлого овса и верну с поставщиков и главного конюха… Нет, конюху тоже придется заплатить. О-хо-хо, опять непредвиденные расходы!
— Так что вы решили? — переспросил Махсум.
— Сегодня вечером заберете коней в ущелье.
— Оседланных, — осторожно добавил Ахмед.
— Да-да, оседланных! — Щека Мансура нервно дернулась. — Что-нибудь еще?
— Благодарю, оседланных коней вполне достаточно. Вы деловой человек, Мансур-ако. — Махсум позволил себе скупую улыбку. — С вами приятно иметь дело.
— А то! — гордо приосанился Мансур. — Все, свободны!
Махсум с Ахмедом заспешили к дверям, а Мансур, взявшись за принесенные ему перо с бумагой, задумался, скребя остро отточенным кончиком пера затылок:
— И все-таки я так и не понял: при чем здесь я?..
Новый топор Али-баба так и не купил — хотел, конечно, но все было как-то недосуг. То лежанку плетеную матери приспичило для отдыха, то казан, служивший тридцать лет верой и правдой, неожиданно прохудился, то забор нужно подлатать да веранду на крыше дома устроить, то у лопоухого корм раньше времени закончился. Дел, в общем, было невпроворот, и чем дальше, тем больше. И вот же удивительное дело: не было денег — и как-то обходились без лежанок, двух казанов и прочего, и прочего, а как завелись, так сразу понадобилось и то, и другое, и третье. Прямо-таки напасть какая-то! Али-баба только и успевал, что развязывать и завязывать мешок с золотом, монеты в котором убывали с пугающей быстротой.
— Али-баба, сынок! — окликнула мать сына, входя в дом. — Мне нужно немного денег.
— О, мама! Зачем теперь? — У Али-бабы в последнее время появилась странная привычка чесаться, когда речь в очередной раз заходила о деньгах. Вот и сейчас, лишь прозвучало знакомое «немного денег», на несчастного Али-бабу напала жестокая чесотка.
— Я платье на рынке присмотрела — хорошее, крепкое, надолго хватит, — повела насурьмленной бровью мать. — Да и сундук для вещей надо бы купить.
— Два, — хмуро отозвался Али-баба, скребя шею и руки ногтями.
— Платья? — обрадовалась старушка щедрости сына, но, как оказалось, слишком рано.
— Сундука два. А лучше три. В один ваши вещи — увы! — не поместятся. Знаете, мама, вам впору уже одежную лавку открывать или модный дом, столько вы тряпок за неделю накупили.
— Ой-ё, какой ты стал жадный, сынок, — удрученно покачала головой мать. — Родной матери…
— Я не жадный — я экономный, — огрызнулся Али-баба. — Прошло всего две недели, а уж полмешка нет. А вы не подумали, что мы будем делать, когда золото закончится?
— А чего думать-то? — махнула ручкой старушка. — Пойдешь в свою пещеру и еще один мешок возьмешь.
— Да вы в своем уме?! — Али-баба от подобного заявления аж подпрыгнул на месте словно ужаленный.
— А что такого? — наивно похлопала глазами мать. — Если дух такой добрый, то чего не дал сразу два мешка, а всучил тебе всего один?
— Он предлагал, — растерялся Али-баба, — но я отказался. Жадность — великий грех, мама.
— Глупый ты у меня еще, — обреченно вздохнула старушка. — Кто ж отказывается, когда дают. Дураком быть — вот великий грех. Брал бы пример с Касыма. Столько денег, а до сих пор ходишь, как оборванец. Непутевый!
— Да вы что?! — охнул Али-баба. — Мама, я вас просто не узнаю.
— И я тебя тоже, между прочим! Попросила одну монетку на платье, так разговоров на полдня.
Али-баба тяжко вздохнул, перестал чесаться и полез в мешок. Скрепя сердце он отсчитал три монеты и передал их матери.
— Возьмите. Этого хватит на хороших прочный сундук и на платье.
— Вот спасибо, сынок! — обрадовалась женщина, заворачивая монеты в тряпицу, а тряпицу зажала в кулак — так уж точно никто денег не украдет. — Знаешь, там еще сурьму привезли и индийские благовония, — вопросительно уставилась она на сына.
— Ну, знаете, мама! — окончательно вышел из себя Али-баба. — Да у вас столько краски набралось — хватит три раза с ног до головы выкраситься и еще на долю лопоухого хватит. А вонючими благовониями весь дом уже до самой крыши провонялся, с закрытыми окнами спать невозможно. Ничего больше не дам! — отрезал Али-баба, закрывая собой изрядно сморщившийся мешок.
— Нет так нет, — пожала плечами старушка. — И незачем так кричать. Подумаешь…
Она развернулась и, чуть сутулясь, потопала к выходной двери. Али-баба проводил мать тяжелым взглядом, вновь вздохнул и, размышляя о власти проклятого золота, завязал мешок бечевой. Нужно было что-то решать, вот только что…
Я уверен, вы скажете, что потратить полмешка золота за полмесяца невозможно? Можно, и еще как! А при желании и целый мешок. Были бы деньги, а товар по сходной цене всегда найдется. Вы слышали, есть лавки, в которых богатым бездельникам втюхивают грошовые товары по цене целых двух лавок со всем их барахлом? Не слыхали? Есть такие, клянусь Аллахом: и лавки, и чудаки, которые в них покупают. Что, скажете, таких чудаков не бывает? А видели ли вы, некоторые женщины в драных шальварах ходить начали? Думаете, нищие? Ан нет! На днях мне на глаза дочка купца Вахида попалась в драных штанах. Скажете, тоже нищие? Это, говорят, последний писк моды — рванье носить. Так штаны-то на девчонке откуда, как вы думаете? Мы все здесь взрослые люди, и потому я вам скажу напрямую: от моей Зейнаб те штаны, вот провалиться мне на этом самом месте! Моя жена, чтоб у нее в бане шальвары не подменили, всегда на них свое имя вышивает по нижней оторочке, а тут гляжу: и штаны драные вроде как ее, и даже имя на положенном месте красуется! И ведь на помойку штаны-то выбросила, а оно вон как… Рассказал я Зейнаб про шальвары — вот как вы прямо мне не поверила, побежала смотреть. Точно, ее шальвары! Решила допытаться у Мадины, дочки купцовской, откуда та их взяла, а Мадина гордо ей и заявляет: в той-то и той-то лавке за пять золотых купила. А вы говорите!..
Так о чем я? Ах да!
Касым тоже был далеко не дурак, деньги-то он лихо считать умел и приход с расходом быстро связывал: на полкошеля золотых так не развернешься. Али-баба уже не раз замечал, как брат подозрительно косится на него и на мать. Еще бы! Новые платья каждый день, новые казаны, новое стойло ослу, в кормушке у животного не переводятся отборные овес и ячмень, хотя Али-баба и считал совершенно бесполезным расточительством кормить подобным образом осла. Еще новая калитка, новые двери и окна, беседка на крыше, выложенная плиткой дорожка к дому, и тут уж поневоле задумаешься, на что все это куплено. К тому же Али-бабу уже две недели никто не видел спешащим в горы с топором на плече, что не могло не вызвать разных домыслов и подозрений.
Смотрел Касым, смотрел, наконец сложил два и два и направился к брату, кипя праведным гневом. Согласитесь, кому понравится, что его держат за круглого дурня.
— Эй, Али-баба? Где ты, гнусный плут?
Потный и красный от возмущения Касым, как всегда без спросу, ввалился на половину дома, где жили Али-баба с матерью.
— А, вот ты где прячешься!
Али-баба только и успел, что прикрыть мешок курпачой.
— Э, Касым, разве тебя не учили, что вламываться в чужое жилище неприлично?
Али-баба пытался скрыть испуг, но получалось с трудом. Голос его дрожал, а пальцы нервно теребили подол старой заношенной рубахи.
— Это мой дом, мошенник!
— Я мошенник? Ты, брат, похоже, сегодня не в себе. Или жена, страдающая бездельем и бременем, достала тебя вечным нытьем, и ты решил сорваться на мне?
— Оставь в покое мою несравненную и дорогую Айгуль! — пропыхтел Касым, то сжимая кулаки, то вновь разжимая их.
— Ну конечно, сравнить такой драгоценный алмаз просто не с чем, — вновь поддел брата Али-баба, однако на этот раз Касым никак не прореагировал на колкость.
— Оставим Айгуль в покое, и лучше поговорим о наших баранах.
— Вот теперь я точно уверен, что тебе солнцем напекло голову. О каких баранах ты толкуешь, брат?
— О таких!
— Каких?
— О тех, что ты прячешь под курпачой.
— Э-э, знаешь, — Али-баба быстро одернул за уголок курпачу, из-под которой выглядывал похудевший бок мешка, и уселся на нее, — ты ошибаешься. Там нет никаких баранов.
— Зато, я уверен, там есть кое-что получше них, — радостно потер влажные ладони Касым и растянул полные губы в довольной ухмылке.
— Да ты не в себе, брат.
— А вот сейчас мы проверим! — он начал наступать на Али-бабу.
— Нет, не дам! — Али-баба навалился грудью на курпачу, закрывая собой драгоценный мешок. — Это мое, мое и матери!
— Показывай, что там у тебя! Ну?
— Не покажу!
— О проклятый лгун! Неужели ты думал утаить от меня целое сокровище? — осуждающе покачал головой Касым.
— Я не лгун, а несчастный дурак, — всхлипнул Али-баба. — Дурак и простофиля.
— Кто бы сомневался, — усмехнулся Касым. — Ну, долго я еще буду ждать?
— На, смотри! — сдался наконец Али-баба. — Смотри, чтоб твои бесстыжие глаза лопнули, а загребущие руки отсохли.
Он вскочил на ноги и рывком сдернул курпачу с мешка. Глаза у Касыма полезли на лоб.
— Это то, о чем я думаю? — уточнил он, облизнув разом пересохшие губы.
— Если ты имеешь в виду золото, то — да!
— Ах ты, мошенник! — выдохнул Касым, набрав полную грудь воздуха. — Плут, негодяй, проходимец! И ты хотел утаить от меня целый мешок золота? Признавайся, несчастный вор, где ты взял такую прорву золота или, клянусь Аллахом, я немедленно призову сюда стражу!
— Зови! — выпятил грудь Али-баба. — Но тогда тебе ни шиша не достанется, так и знай!
— В таком случае мы должны разделить его по-братски, — потер ладони Касым, в чьих глазах тлели искры жадности.
— Свою долю ты уже получил сполна.
— Э-э, те жалкие несколько монет, которые ты обманом всучил мне?
— С тебя хватит и их!
— Нет, не хватит! Не хватит! — капризно топнул Касым. — Значит так: или мы делим, как положено, или я пошел за стражей.
— А положено — это как? — поинтересовался Али-баба, склонив голову набок.
— Очень просто! У тебя был полный мешок золота, так?
— Предположим, — осторожно согласился Али-баба, догадываясь, к чему клонит Касым.
— А раз так, то, выходит, мне причитается половина.
— Я сказал «предположим», а не «полный мешок».
— Уй-юй, какой же ты стал скупой! С родным братом не желаешь делиться.
— А ты делился со мной? Делился?
— Ты живешь в моем доме, не забывай об этом, оборванец!
— И пашу на тебя и твою распрекрасную женушку как проклятый!
— Пустые разговоры, — отмахнулся Касым, поморщившись. — Значит, так: или я забираю свою половину, — а это как раз то, что осталось в мешке, — или скоро ты познакомишься с дворцовой стражей.
Что было делать несчастному Али-бабе. Он ни минуты не сомневался, что очумевший от жадности Касым без зазрения совести сдаст его страже с золотом и потрохами, лишь бы заполучить несколько звонких монет. К тому же Али-баба давно догадывался, чем может закончиться история с мешком золота, и потому на днях припрятал немного в стойле у лопоухого. Отложенных денег должно было хватить, если расходовать осторожно, где-нибудь на полгода, а потом… Потом он что-нибудь обязательно придумает, ведь руки и голова остались при нем.
— Забирай! — согласился Али-баба.
— Что? — не поверил ушам Касым. — Ты согласен?
— Согласен! Забирай все и оставь меня в покое.
Али-баба пнул ногой мешок. Золото тихонько звякнуло.
— Нет, погоди! Раз ты так быстро согласился, чтобы я забрал все, значит, у тебя еще что-то где-то припрятано.
— Нет у меня больше ничего, — развел руками Али-баба, состряпав унылую физиономию, но про себя подивился смекливости брата. — Просто хорошо зная тебя, я решил, что такое решение будет наилучшим — ты ведь не отвяжешься, пока не высосешь всю кровь.
— Я такой! — согласился Касым с Али-бабой, гордо выпятив пузо. — Никогда не упущу своего.
— Рад за тебя, брат. А теперь забирай мешок с глаз моих долой и проваливай вместе с ним из моего дома. О, наконец-то я опять вздохну свободно! — Али-баба воздел руки к потолку. — Как я устал от блеска проклятого золота!
— Дурак! — хмыкнул Касым, закидывая на плечо мешок. Уже у самой двери он остановился и бросил Али-бабе через плечо. — Был нищим ослом да так им и помрешь.
— Не дождешься! — крикнул вслед брату Али-баба, но дверь за Касымом уже закрылась.
Али-баба устало опустился на скомканную курпачу, сложил руки на коленях и, пристроив на них подбородок, задумчиво уставился в свежевыбеленный чистенький потолок, который еще даже не успели засидеть мухи.
— Да! — Входная дверь, скрипнув, вновь приоткрылась, и в ней возник нос Касыма. — Знаешь, ты так долго говорил, что это твой дом, так что я дарю тебе твою половину — я сегодня очень добрый, — противно захихикал он.
Красный нос исчез из дверного проема.
Дверь вновь захлопнулась.
— Расписку не забудь написать, о добрейший из добрых! — крикнул Али-баба.
Когда счастливая старушка вернулась домой, Али-баба сидел все в той же позе, вдумчиво изучая стену напротив и никак не реагируя на возвращение матери.
— Ты что, оглох? — спросила мать, входя в комнату. — Я тебя зову, зову. Помоги втащить сундук в дом!
— Зачем? — отрешенно спросил Али-баба.
— Как — зачем? Ты что, хочешь, чтобы такой отличный сундук стоял посреди двора? — возмутилась старая женщина. — Да в тебя, верно, вселился джинн!
— Какая теперь разница, где он будет стоять, — бесцветным голосом отозвался Али-баба.
— Что случилось? — В сердце старой женщины зародилась тревога. Холодок сковал ее тело, и узелок с обновками выпал из ее рук. — Али-баба, сынок, не молчи, ты меня пугаешь!
— Я вас уверяю, мама, бояться больше совершенно нечего, — также спокойно ответил Али-баба, переведя взгляд на валявшийся у ног матери узелок.
— Золото?.. — охнула старушка, прикрыв ладонью рот.
— Нет больше золота! — Али-баба вскочил с курпачи и пробежался до окна и обратно. — Ни золота, ни проблем.
— Как… нет? — Бледность разлилась по лицу старушки. — Куда ты его дел, признавайся, негодный?!
— Ну, я-то уж точно ни при чем. — Али-баба резко остановился посреди комнаты, обернувшись к матери. — Это все ваш обожаемый Касым! Пришел, увидел и, как всегда, забрал. Все и сразу.
— Ох, горе мне, горе. — Старушка без сил опустилась на пол.
— Но вы не переживайте, — успокоил мать Али-баба. — Зато у вас теперь целый ворох платьев, в которых вы можете отдыхать в беседке на крыше, непрестанно умащивая себя благовониями.
— О, сынок, прости меня дуру! — кинулась старушка к ногам сына.
— А разве это что-нибудь изменит? — сухо заметил Али-баба. — Вставайте и хватит уже причитать.
— Мы нищие, мы опять нищие! — никак не унималась старушка, раскачиваясь и ломая руки.
— Тоже мне, беда! Не впервой. Зато как легко дышится!
Молодой человек набрал полную грудь воздуха, пропитанного ароматами яблок и трав, расправил плечи и улыбнулся.
— Али-баба, сынок, прошу тебя, сходи опять в пещеру!
— Ну уж дудки, не дождетесь, мама! Чтобы вы опять скупали по полбазара в день?
— Нет. Мне больше ничего не надо! Сходи, а?
— Если вам ничего не надо, так зачем тогда золото? — спросил Али-баба и, не дожидаясь ответа, вышел во двор. Возобновившиеся причитания матери заглушила закрывшаяся входная дверь.
Едва не налетев на стоявший у самого порога огромный расписной сундук, Али-баба тихонько выругался, плюнул на него и, обойдя несуразную деревянную громадину, направился в стойло.
— Пропади оно все пропадом! И сундуки, и тряпки ваши, и побрякушки! Сейчас пойду куплю себе топор и…
— Иа! — Изрядно располневший от безделья и обжорства лопоухий, завидев хозяина, радостно завертелся возле кормушки.
— Ты еще, животное! — вконец разозлился Али-баба. — Все, хватит! С сегодняшнего дня переходишь на здоровый образ жизни: сено, горная трава и пробежки в горы.
— Иа? — растерялся осел от такого напора, вжимаясь округлившимся задом в стену стойла.
— Вот тебе и «иа»!
Али-баба порылся в углу стойла, извлек припрятанный кошель, вынул из него одну золотую монету и, вернув кошель обратно в тайник, заспешил со двора. Нужно было поспеть на базар, пока тот не закрылся. Возможно, еще сегодня Али-бабе удастся отыскать хороший крепкий топор.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Али-баба и тридцать девять плюс один разбойник предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других