1. Книги
  2. Научная фантастика
  3. Лара Джейн

Чертоги разума. Изгнанник

Лара Джейн (2024)
Обложка книги

Далекое будущее. Большая часть человечества была истреблена искусственным интеллектом, который разрабатывался людьми на благо цивилизации. Скудные остатки человечества обосновались в поднебесном городе Галодрион — большой платформе, располагающейся в воздухе благодаря турбинам. В новом мире всё кажется благополучным, но что будет, если старые ошибки вновь напомнят о себе?Молодому хакеру Лариану Грину, приговорённому к смерти, дают последний шанс. Ему придётся вернуться на Землю и отключить искусственный интеллект, но что кроется за этой, казалось бы, невыполнимой задачей?В попытках найти своего пропавшего отца Лариан ввязывается в смертельную игру и теперь ему придётся встретиться с кровожадными изгнанниками, быть на волосок от смерти и сделать выбор между долгом и любовью. Справится ли он с поставленной целью или в процессе выполнения миссии откроет новые тайны?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Чертоги разума. Изгнанник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава

пятая

.

Ab ovo usque ad mala.

Капитан Доус стоял в своём кабинете напротив широкой грифельно-черной доски, на которой полупрозрачной рябью светилась голокарта. Он следил за единственной мигающей точкой уже более суток и так до сих пор и не ложился спать.

Этой самой точкой был Лариан.

Недавно крохотная мигающая лампочка переместилась на территорию, неподалёку от которой, по нынешней информации, находилась одна из станций.

То, что Доус не рассказал об этом Судье Дилгертону, было сродни подписанию смертного приговора. Опасность подстерегала на каждом шагу. Никаких гарантий и уверенности в чём-то уже не было.

Капитан Доус устало выдохнул — зато, по крайней мере, Лариан жив. Ему хотелось в это верить, пока огонёк светился на карте.

Раздался стук в дверь, который отвлек Капитана от раздумий. Створки раздвинулись, и в кабинет зашёл один из его солдат.

— Вам прислан доклад, Капитан, — вскинув голову, сообщил он.

Доус кивнул.

— Хорошо. Я просмотрю, — сказал он.

Солдат приложил руку к головному убору и, крутнувшись на каблуках, скрылся за смыкающейся дверью.

Лёгким движением руки Капитан сузил карту и отослал её в угол грифельной доски, затем повёл в воздухе пальцем, и перед ним выпорхнули строки. Тут же кабинет заполнил механический женский голос:

— Вас вызывают, Капитан Доус, — протараторил он.

— Кто? — нахмурился Доус.

— Господин Праймус, — ответил голос.

— Подключай, — нехотя отозвался Капитан.

Доска перед ним засияла, и из пустоты выплыл тощий полупрозрачный силуэт советника Праймуса.

— Вы получили доклад, Капитан? — прищурился он.

Что-что, а Праймус, пожалуй, был самым нормальным из Иерархов… так думалось Доусу.

— Да, — ответил он. — Только что хотел его изучить.

— Ясно, ясно… Значит, вы ещё не знаете.

Крысиные глазки Праймуса тревожно бегали по сторонам, и Капитан не смог этого не заметить.

— Что вы имеете в виду? — насторожился он.

Советник ответил не сразу, пытаясь собраться с духом.

— Вы помните о том, что произошло с ту’биной? — начал Праймус. Его голос звучал взволнованно.

Капитан молча кивнул.

— Столь совершенная техника, как мы и п’едполагали, сама собой выйти из ст’оя поп’осту не могла…

— К чему вы клоните? Скажите!

— Наши Техники п’ове’или механизмы. Мы думали, что это всё в’емя. Что их п’осто нужно заменить, но… Кто-то специально заставил ту’бину остановиться. — Голограмма не могла передать всю нервозность советника Праймуса, однако даже ей не удалось скрыть его трясущиеся руки и пот, выступивший на покатом лбу.

Сам Капитан держался более уверенно и спокойно — годы службы у Галлитерия всё-таки давали свои плюсы.

— И вы знаете кто… Не так ли? — предположил Капитан.

Праймус нервно откашлялся.

— Конечно же! — буркнул он и мрачно добавил: — Это они… Это п’оделки этих гнусных бесполезных железяк. Они освежевали ту’бину, оставив лишь полупустую оболочку.

Капитан, казалось, слегка ошеломлённый новостью, ничего не ответил, и советник решил продолжить:

— Это ещё малая часть самой п’облемы — лишь её ве’шина, но то, что затаилось глубже, куда ужаснее.

— Я в этом и не сомневался, — холодно произнёс Капитан.

Праймус нахмурился.

— Численность этих существ на поверхности Земли увеличилась, — продолжил он, не обратив внимания на сказанное Доусом.

— Как они оказались так далеко от Земли? Как добрались до турбин? — встрепенулся Капитан. — Робайты никогда…

— Мы пока точно не знаем. — Праймус потупился. — Судья Дилге’тон гово’ит, что нам это ни к чему.

Доус с яростью ударил кулаком по столу, и голограмма слегка зарябила.

Наступило молчание.

Что-то тут было не так. Капитан Доус понимал это. Что послужило причиной? От чего Судья вдруг стал так… опрометчив?

Человек, яро защищающий закон и безопасность Галодриона, просто бездействует, когда ему угрожает настоящая опасность.

— Ваш племянник… — начал было Праймус, нарушая тишину, но Капитан не стал дослушивать.

— Это уже не ваше дело, что происходит с моим племянником, — грубо оборвал он. Сомнения прокрались внутрь.

«А вдруг советник знает, что сигнал не пропал? — подумалось Капитану. — Тогда почему ничего не говорит?»

Праймус гордо вскинул голову, и раздражение скользнуло по его осунувшемуся лицу.

— Я сочувствую вам, Капитан, — небрежно произнёс он. — Однако надежда в наше время даёт куда больше разочарований, чем осознание того, что неизбежно.

В глазах Доуса вспыхнули искорки гнева.

— Лариан жив, — тяжёлым тоном проговорил он, запуская ладонь в спутанные, покрытые туманной проседью чёрные волосы. — И я в это верю.

— Что же, тогда участь у него незавидная, — пробубнил Праймус. Его силуэт замерцал. Затем советник добавил, посмотрев на Капитана в упор: — Вы должны стать прежним. Судьба Галодриона сейчас зависит от вас. Седьмой пат’уль его защита, а когда у защиты есть слабые места…

–…её очень легко разрушить, — закончил за него Капитан Доус.

С этими словами голограмма советника растворилась в воздухе и исчезла, оставив слова одиноко витать в воздухе.

Вопросы посыпались на Капитана, точно каменные валуны. Что задумал Искусственный интеллект? Отчего Судья стал вести себя так странно? Откуда здесь взялись Робайты?

И Лариан…

Какая судьба его теперь ожидает? Капитан Доус прошёлся ладонью по спутанным волосам, надеясь, что мысли перестанут прожигать его разум мучительными образами.

У него не было иного выбора, кроме как отыскать Лариана, ориентируясь на мигающий огонёк.

Капитан высвободил карту из угла грифельной доски и поискал взглядом местоположение племянника.

Сердце в груди мгновенно сжалось, будто в тисках.

Огонёк перестал мерцать. Сигнал был потерян.

— Что?! Как?

Доус ухватился за стол, чтобы не упасть. Голова пошла кругом.

Неужели это конец?

Нортон приветливо улыбнулся.

— Хочешь, я устрою тебе экскурсию? — спросил он.

Какие-то пару минут Лариан с интересом разглядывал его, лелея мысли о побеге. Он не мог понять, с чего этот парень к нему так хорошо относится.

Лариан недоверчиво выгнул брови, однако вместо вопросов решил отшутиться:

— А здесь есть на что посмотреть? — Он усмехнулся.

— Обижаешь. Идём, я тебе покажу.

Нортон набрал комбинацию на панели у двери, и она с легким скрипом отъехала в сторону. Лариан заглянул в чёрный прямоугольник коридора, и его передёрнуло. Он просидел в этой крохотной комнатушке уже, наверное, больше пары дней, и ему не терпелось выйти наружу. Здесь было всегда холодно и сыро, стены блестели влажными подтёками, в углах виделись высыпания зелёного мха. Всё тело чесалось от грязи, а голова глухо поднывала, напоминая о неприятном знакомстве.

Мысли о том, что время неумолимо ускользает сквозь пальцы, мучили Лариана по ночам. Что будет, когда оно иссякнет? Кто сможет вернуть Лариана обратно в Галодрион на казнь, если никто не знает, где он? Как только в голове прозвучало отдалённое слово «казнь», Лариан ощутил привкус желчи во рту и отвращение к самому себе. Почему его беспокоит — вернётся он в Галодрион или нет? Ведь там его ждёт смерть.

Нортон стоял у двери, выжидающе глядя на Лариана. Он заходил к нему каждый день по несколько раз, и Лариан невольно задавался вопросом: не надоедает ли ему всё это? Он приносил пленнику непонятную смесь еды из местной столовой. Это было… безвкусно и пресно. Серая масса на дне жестяной тарелки шевелилась, как желе, при каждом движении рукой. Нортон заверил, что так бывает не всегда, но верилось с трудом.

Лариан пристально наблюдал за парнем с небрежными кудряшками на голове и золотисто-карими глазами, которые при ярком свете казались золотыми, и пытался понять, отчего тот такой добрый. Почему Нортон решил выпустить его, Лариан не понимал, но упускать шанс на побег было крайне глупо.

— А… та самая девушка…

— Мелла?

— Верно. Она не против? — Не то чтобы Лариан привык спрашивать у кого-то разрешения, но то, как вела себя та красавица с пшеничными кудрями, заставляло его быть настороже.

Нортон повёл плечами.

— Нет, — коротко сказал он и жестом пригласил Лариана выйти из комнаты. — Идёшь?

Лариан напоследок оглядел свою серую комнатку и вышел. За ним последовал Нортон, и двери резко сомкнулись, оставив их обоих в полутёмном коридоре.

— Ты ведёшь себя странно, не думаешь? — поинтересовался Лариан, хотя и был рад покинуть свою тюремную комнатушку.

Они двинулись вдоль пустого коридора, и было весьма удивительно, что в его запутанных лабиринтах плутает ветер. Лариан невольно поёжился, будучи лишь в футболке и грязных рваных штанах, и мысленно пожалел об этом. Нортон носил длинную тёмную кофту в заплатках и с высоким воротом, прикрывающую его железные руки.

— Что ты имеешь в виду? — непонимающе отозвался он, нога в ногу шагая рядом с Ларианом. Нортон на самую малость возвышался над ним.

— Ну, если бы я был на твоём месте — так бы не поступил, — пояснил Лариан. — Освобождать незнакомца… Разве Изгнанники не боятся опасностей?

— Мы живём ими. — Нортон пожал плечами.

— И всё же… Мелла ведь не доверяет мне.

— Она всем не доверяет.

На полукаменном потолке коридора мелькали редкие лампочки и висели тянувшиеся по всей длине провода. Лариан ощутил прилив раздражения от неопределенных ответов Нортона и подумал, что они такие же скудные, как эти лампочки.

— Просто скажи, почему ты меня отпустил?

— Бездушный у нас только один. А ты другой, Лариан, — сказал Нортон. — Нам нужны люди. Нужны новые Изгнанники. И ты ничем не хуже всех нас.

Лариан попытался поймать взгляд собеседника, но Нортон ловко спрятал глаза под опущенными ресницами.

— Откуда ты можешь знать, если мы едва знакомы? — возразил Лариан. — Я могу оказаться кем угодно. Может, я и не хочу быть Изгнанником.

— У тебя нет выбора, Лариан. И к тому же я уже знаю, кто ты, — спокойно сказал Нортон.

Лариан скептически покосился на него, вслушиваясь, как дребезжит под ногами решетчатый пол коридора.

— И кто же я?

— Ты Лариан Грин. Такой же брошенный, потерянный и сбитый с толку человек, каким был каждый из нас, пока не попал сюда. На станцию. Пока не обрёл свою настоящую семью.

Лариан, сам тому удивляясь, ощутил укол стыда внутри. Что-то настойчиво скребло душу, и он, конечно же, знал, что именно.

Лариан — житель Галодриона, пытающийся отнять у них первенство в уничтожении Искусственного интеллекта. Тот, кто отбирает у них мечту и цель.

Он не был тем, кем считал его Нортон, но невольно осознал, что хочет быть таким.

Но это было невозможно. У него есть цель. Он должен выбраться отсюда и вернуться… домой.

Конечно, после того, как исполнит свою миссию.

— Да, — согласился Лариан, помолчал и добавил: — А вот о тебе я ничего не знаю.

— Всему своё время, — улыбнулся Нортон. — Могу только представиться тебе. Меня зовут Нортон Лорингтон. Я Изгнанник, рождённый на Земле.

«Рождённый на Земле» — Лариан не мог понять, хорошо это или плохо. Нортон никогда не видел Галодриона. Никогда не жил по правилам поднебесного города.

— Звучит… гордо, — осторожно заметил Лариан.

— Не задумывался об этом, — признался Нортон. Его глаза задумчиво блеснули.

— Так значит, ты брат Меллы? Ты тоже Лорингтон.

— Всё верно. Мы брат и сестра.

— Теперь я понимаю, почему вы так похожи… внешне.

Наступила неловкая пауза. К этому моменту они уже достигли конца коридора.

Пройдя через каменную арку, они вошли в большой круглый зал. Его сводчатый потолок нависал над головой серыми ребристыми гранями. Пол застилала решётка, отдающая ржавой краснотой в свете висящих на стенах крупных прожекторов. В середине зала стояла большая колонна из металла, вокруг которой располагались железные скамейки — сейчас пустые.

По всему периметру круглого зала шли грубой формы арки, ведущие в другие коридоры — всего их насчитывалось восемь. Над каждой из арок Лариан заметил небрежно выточенные в камне цифры, закрашенные алой краской, подтёкшей в углах.

Лариан на секунду залюбовался дикой красотой этого места. Какой-то природной, почти не тронутой людьми. Нортон прошёл вперёд него и остановился.

— Я хотел перед тобой извиниться, — сказал он, обернувшись.

Лариан приблизился к Нортону.

— За что? — он захлопал глазами.

— Я ударил тебя. Когда мы были на руинах. Мне очень жаль.

Он действительно сожалел. Лариан видел искренний стыд, который, точно сажа, облепил его лицо.

Поразительно.

— Ничего. С кем не бывает, — отмахнулся он, мимолётно коснувшись головы рукой. Он попытался сменить тему: — Куда мы пришли?

— Мы называем это помещение залом Разделений, — ответил Нортон. — Он разделяет части станции на отдельные сектора, к которым ведут коридоры.

— Тут легко заблудиться? — спросил Лариан. Внезапно у него в голове промелькнула мысль, что Нортон желает бросить его в укромном месте одного из лабиринтов и уйти. Ему не удастся найти отсюда выход.

Они двинулись дальше.

— Нет. Если долго ходить здесь, то быстро привыкаешь и наконец-то осознаёшь, что в этих коридорах нет лабиринтов. Зал — это сердце, а коридоры — сосуды, — пояснил Нортон, улыбнувшись.

— А вы — это кровь, — подхватил Лариан.

— Да, если можно так выразиться, — кивнул Нортон.

Они зашли под арку, над которой была выбита красная цифра «5», и оказались в очередном коридоре, но Лариан заметил, что этот отличался от предыдущего. Потолок здесь шёл полукругом, под ногами постукивали металлические пластины, а по стенам вились ржавые трубы, уходящие вглубь.

Лариан недоверчиво покосился на Нортона, ощущая покалывание на коже.

— И куда же мы теперь?

— В этом коридоре находятся душевые, столовая и Живой сад. Мы с тобой идём в Живой сад. Хочу показать тебе это место, — объяснил Нортон, посмотрев на Лариана.

— Звучит интересно. Что же там находится? — отозвался тот.

— Увидишь.

Лариан молча кивнул, а внутри завертелись черви сомнения. С каких пор он доверяет первым встречным людям? Он ощущал холод и сырость в этих стенах, под ногами ползали какие-то букашки, а с потолка почти через каждый шаг на голову капала вода — как здесь вообще можно жить?!

— Тебя не смущает такая… обстановка? — спросил Лариан, брезгливо покосившись на слизь, покрывающую трубы.

Нортон хмыкнул.

— Знаешь, к этому очень легко привыкнуть. Со временем ты уже не можешь обходиться без всего того, что скрывает от тебя это странное место.

Лариан пробежал пятернёй по своим спутанным грязным волосам и вздохнул.

— Оно скрывает… слизь, букашек и… — Он не успел договорить, потому что Нортон прервал его своим добродушным смехом.

— Ты чего? — изумился Лариан.

— Не-е-ет! — поспешно поправил он. — Ты не понял. Прислушайся к этому месту. Попробуй понять, что оно прячет от тебя. Поверь, один раз поймёшь — и уже никогда не забудешь.

Лариан старательно осмотрелся вокруг. Вначале он ничего не заметил — лишь голые липкие стены и холод на коже, — но потом до его ушей стали доноситься отчётливые звуки: течение воды под землёй, шёпот гуляющего между трубами ветра… и отдалённые тихие голоса. В Галодрионе — среди бесконечного шума и суеты — эти звуки теряют свой смысл, и их перестаешь замечать. Лариан вспомнил про дождь и его тихий плач.

Во всём этом было что-то домашнее. Родное.

— Мне кажется, что я начинаю понимать, — согласился Лариан и не заметил, как они свернули в другой, более узкий коридор, ведущий вправо, вглубь станции.

Несколько минут они оба молчали, прислушиваясь к разливавшимся по коридору голосам, которые, как предполагал Лариан, доносились из столовой.

— Сложно поверить, что вы с Меллой брат и сестра, — внезапно сказал Лариан.

Нортон нахмурился.

— Почему же? Мы очень похожи.

— Не пойми меня неправильно… просто Мелла такая…

— Грубая? Злая? Сердитая?

Нортон не говорил так, будто злился или был раздражен бестактными словами Лариана, но тот невольно заметил, как напряглись металлические руки парня, а глаза стали насторожённо-хмурыми, словно он ждал, что за реакция последует у собеседника после того, как Нортон произнесёт эти слова.

— Другая, — после недолгого молчания ответил Лариан.

Нортон улыбнулся, и его лицо опять стало привычно мягким и добродушным.

— Как и ты, — сказал он. — Могу сказать тебе, что ты быстро привыкнешь к такой Мелле и, возможно, со временем сможешь узнать её несколько другую сторону. Это уже будет зависеть от тебя.

Лариан не понял, что его новый знакомый имел в виду, но расспрашивать не стал. Коридор казался нескончаемым, и Лараин уже начинал замерзать, чувствуя, как холодок покусывает пальцы. Света здесь было больше, поэтому ему удалось лучше разглядеть руки Нортона. Протезы шли из самых плеч, оставляя на кофте грубые провалы и угловатые выступы. Руки казались живыми, но их неестественность выдавали металлический, серовато-глянцевый цвет и стыки пластин, которые тянулись от кончиков пальцев до запястья и дальше, исчезая под чёрным смятым рукавом.

— А сколько вас таких?

Нортон задумчиво прищурился.

— Смотря, что ты подразумеваешь под этим словом.

— Я имею в виду самих вас. Изгнанников.

— Наша численность с каждым днём всё уменьшается, а не возрастает. Не знаю, право, хорошо это или плохо, но на данный момент здесь обитает более четырёх сотен Изгнанников.

Лариан машинально коснулся крестика у себя на груди, ощущая его тяжесть в ладони.

Их так… мало.

— Галодрион почти перестал отправлять людей в Изгнание?

— Думаю, что да. Некоторые из наших вожаков подозревают, что таким способом они пытаются сократить нашу численность, чтобы в своё время вернуться на Землю, когда Искусственной интеллект будет отключен.

Лариан резко вспомнил о своей миссии — тело прошиб холодный пот. Времени всё меньше.

— Ты думаешь, что это возможно? — спросил он, надеясь, что Нортон не захочет сменить тему. — Отключить его.

Нортон неопределенно покачал головой.

— Никто не пробовал. Насколько я знаю. Все вылазки, что были — достигали лишь подножья Ноотропии, — признался он. Усталая улыбка тронула бледные губы парня. — Изгнанникам сейчас не до этого. Робайты стали уничтожать нас. Истреблять. Многие не возвращаются обратно после вылазок на поверхность.

— А разве раньше они вас не убивали?

Нортон как-то странно посмотрел на Лариана.

— Раньше было иначе. Тише, если можно так сказать. Сейчас всё куда опаснее. Именно поэтому нам и нужны люди. Нам нужен ты.

Лариан хотел было задать ещё один вопрос, но не успел. Его собеседника кое-что отвлекло. В конце коридора мелькнула фигура — она стремительно двигалась в их направлении. Лариан напрягся и кинул встревоженный взгляд на Нортона, но, к его удивлению, парень оставался абсолютно спокойным и всё так же не спеша шел вперёд. Когда его взгляд упал на очерченный светом силуэт, на лице Нортона заиграла улыбка, и он остановился.

— Привет, Тай.

Лариан тоже остановился. В ореоле света показалось знакомое лицо — чёрная, почти смоляная в свете прожекторов кожа и сумрачный взгляд.

— Привет, Нортон, — проворчал Тайлер и покосился на Лариана. — А ты что тут делаешь, насекомое?

Недоверие в его тоне раздражало Лариана.

— Меня выгуливают, — усмехнулся он в ответ. — Осторожно, я кусаюсь.

Лариан шутливо клацнул зубами в миллиметре от руки Тайлера, и тот резко отдёрнул её.

— Тебя бы на живодёрню отправить — толку больше будет, — с отвращением заметил парень.

— Тренировка уже проходила? — вклинился в разговор Нортон, и Лариан тут же почувствовал, как Тайлер недовольно напрягся.

Парень перевёл на него скучающий взгляд и нехотя кивнул.

— Я сейчас был в столовой. Мелла опять гоняла нас по залу до потери ног. Если, конечно, ты понимаешь, о чём я, — Тайлер покосился на свой протез, который лениво ловил блики ламп обшарпанной металлической поверхностью. — Нужно было немного подкрепиться.

— Тебе бы её закрепить хорошенько, а то и в бою может отвалиться. — Нортон стрельнул глазами вниз.

Тайлер презрительно фыркнул.

— А Мелла знает, что он здесь шатается? — спросил он внезапно, злобно прищурившись на Лариана. Лицо Нортона едва заметно посуровело, и Лариана аж передёрнуло — насколько не подходило ему это выражение.

— Об этом можешь не беспокоиться, Тай. Мы с ней недавно общались, — ответил он. Голос Нортона звучал на удивление спокойно и мягко.

Тайлер подозрительно повёл глазами и кивнул.

— Как скажешь, — пренебрежительно сказал он и зашагал мимо них вглубь коридора.

— Он пошёл ябедничать? — предположил Лариан, когда фигура обидчика скрылась в тени.

Нортон коротко рассмеялся.

— Неужели я прав? — восторженно воскликнул Лариан.

— В какой-то степени — да, — подтвердил Нортон и двинулся вперёд по коридору. Лариан поспешил за ним следом.

— И что теперь будет? Она тебя накажет?

— Нет! Что ты!

— Для «нет» этот Тайлер выглядел слишком довольным. Он меня явно недолюбливает.

— Его зовут Тайлер Бейл. Он наш следопыт. Не обращай внимания и не принимай на свой счёт. Просто ему хочется, чтобы Мелла заметила его старания.

— А она заметит? — Лариан вспомнил зелёный пламенеющий взгляд девушки и тут же ощутил теплоту внутри.

Нортон лишь пожал плечами, и сразу же после этого остановился: коридор впускал их в небольшую квадратную комнату — развилку, с обеих сторон которой напротив друг друга располагались двустворчатые двери. В конце комнаты виднелся чёрный прямоугольник — продолжение коридора, уходящего вглубь.

Здесь было гораздо теплее. Лариан позволил себе немного расслабиться.

Над правой дверью висела металическая табличка «Живой сад», а под ней располагалась высеченная в камне надпись, которая гласила: «Ab ovo usque ad mala».

Когда Нортон подошёл к двери, Лариан внимательно присмотрелся к надписи.

— Что это значит? — спросил он.

Нортон еле заметно улыбнулся.

— От начала и до самого конца.

Лариан задумался: почему здесь значилась именно эта надпись?

— Звучит красиво. А зачем она тут?

— Скоро поймёшь.

Нортон почти вплотную подошёл к двери и набрал код на панели сбоку. Лариан наблюдал за его действиями, не ожидая ничего сверхъестественного или просто интересного, но то, что за ними последовало, поразило его гораздо больше, чем всё, что он видел до этого.

Створчатые двери поползли в стороны, и его взору предстало большое пещерообразное помещение. На высоте потолка на серых каменистых уступах пристроились крупные светильники, дарившие солнечное тепло, которое волной прошлось по коже Лариана. Помещение было глубоким и уходило вниз.

Открывшиеся двери впускали на большой полукруглый балкон. Его перила были выкованы из белого железа в виде крохотных завитков, напоминающих кружева, что совсем не подходило грубости этого места и станции в целом. По бокам от балкона шли две широкие витые лестницы, ведущие вниз.

Но самым главным в этом огромном помещении были растения.

Настоящие! Живые!

Тысячи и тысячи растений, когда-то заселявших поверхность Земли, но давным-давно утерянных после Эпохи Жнеца.

Здесь было всё. Множество разнообразных по виду и строению деревьев. Там виднелись и могучий дуб с пышной кроной, и стройная ель, и кудрявая пятнистая берёза, и душистая, как луговая трава, липа, и высокая элегантная сосна, и густой орешник вместе с величественной секвойей. Внизу, у подножия деревьев, были полянки с кустарниками и всевозможными травами. Всюду слышались пение птиц, жужжание и стрекотание насекомых.

— С ума сойти! — поражённо протянул Лариан, выходя на балкон. — Я такое видел только в учебниках!

По бокам балкона на небольших каменистых уступах росли две вишни, а венцом всего этого зелёного царства была яблоня. Её ветви с невзрачными на вид, потрёпанными листочками украшали крупные розоватые плоды. Дерево пристроилось в середине балкона, разрастаясь в каменном круге.

Лариан чуть не лишился дара речи. Нортон увидел, как постепенно его лицо озаряется потрясением и восторгом, и осознание того, как что-то невозможное становится реальным, вспыхивает в глазах, и вспомнил, что некогда и сам пережил такие же чувства. Внутри всё бушевало от нахлынувших эмоций. Хотелось кричать.

— Удивительно, не правда ли? — спросил Нортон.

Лариан подошел к краю балкона и вцепился в кружевные перила с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Он слегка наклонился и посмотрел вниз, на всё великолепие Живого сада — здесь даже пахло иначе, и этот запах было ни с чем не сравнить.

— Ничего подобного никогда не видел, — почти шепотом вымолвил Лариан и добавил, посмотрев на Нортона: — Как вам удалось?

Нортон встал возле него и облокотился на перила.

— Наша станция занимается восстановлением природы до Эпохи Жнеца, — пояснил он. — Все эти растения когда-то заселяли территорию Земли и являлись её неотъемлемой частью. Мы хотим восстановить всё. Вернуться к истокам. В этом и заключается суть станции.

— А другие станции? Они тоже выращивают растения?

— Нет. Это задача «Хроны» — нашей станции. У других свои цели.

Лариан с любопытством повёл бровями.

— Какие же?

Нортон устало выдохнул, явно не желая рассказывать об этом. Отчего же?

— Можешь не говорить, если это секрет, — поспешил добавить Лариан. Он попытался выглядеть при этом абсолютно равнодушным.

— Ну, почему же сразу секрет… — пробормотал Нортон, направляясь в сторону яблони. Лариан проследил за ним взглядом.

— Всего есть четыре станции, — пустился в объяснения Нортон. — «Хрона» — это мы. Наша задача — воспроизвести и сохранить флору Земли, которая была утеряна во времена Эпохи Жнеца. — Оказавшись возле тонкого ствола раскидистой яблони, Нортон повернулся к Лариану. — Есть «Ирбис» — они отвечают за всю фауну, что когда-то бродила по поверхности. Их задача восстановить утерянную популяцию.

Лариан моргнул.

— Неужели?

— Именно, — улыбнулся Нортон и продолжил: — Третья — это «Лилидон». Одна из старейших станций. Она хранит искусство. Всё, что когда-то сотворил человек: книги, картины, скульптуры, кинематограф и тому подобное. Их задача — не утратить лицо нашего прошлого. Его историю, которую с такой охотой забыл Галодрион. Кстати, именно они решили, что над каждым залом, который хранит цель существования станции, должна значиться надпись: «Ab ovo usque ad mala». Это помогает нам помнить, ради чего мы всё это делаем.

Лариан был потерян. Он всю жизнь думал, что Изгнанники — это варвары, живущие для себя и не щадящие никого. А они оказались совсем другими.

— И как же вам всё это удалось? — спросил Лариан.

— Долгим и упорным трудом. Ценой многих жизней. Не одним поколением.

— Дорогого стоило?

Нортон молча кивнул, посмотрев на свои отливающие металлом руки.

Он сорвал с высокой ветки большое яблоко, и для этого ему даже не пришлось вставать на цыпочки.

— А эти слова при входе? — Лариан попытался, чтобы его голос звучал спокойно, однако в нём всё же проступало волнение.

Нортон пожал плечами, крутя в руках плод.

— Мы боролись с самого начала — и будем бороться до конца.

Наступило молчание. Лариан начинал понимать, что всё, что ему говорили о Изгнанниках, — неправда. Но зачем Галлитерию надо было врать гражданам Галодриона? Чтобы держать их под контролем?

Нортон почти бесшумно приблизился к Лариану.

— Ты назвал не все станции, — напомнил внезапно Лариан, подняв на Нортона серебристые глаза, обрамленные снизу чёрными полумесяцами. Они были отрешёнными и задумчивыми.

— Верно, — согласился Нортон.

Он протянул Лариану яблоко, и, тот нахмурившись, принял его.

— Последняя станция — это «Бойня». Она отвечает за…

— Оборону, — прервал его Лариан, изучая плод.

Нортон удивлённо на него посмотрел.

— Да, — задумчиво протянул он. — Откуда ты знаешь?

Лариан не торопился с ответом и даже поспешно перевёл тему.

— А что это? — он кивнул на яблоко в своих руках.

Нортон даже опешил и, не сдержавшись, громко рассмеялся. Лариан улыбнулся его реакции, правда, не понял, почему именно тот смеётся.

— Это яблоко! — отсмеявшись, сказал Нортон.

Лариан удивлённо раскрыл глаза.

— Яблоко… — произнёс он так, словно пробовал слово на вкус.

— Ну… фрукт, — попытался объяснить Нортон. Теперь в его голосе различалось сочувствие. — Это плод яблони, который можно есть.

— И что… как его есть? — Лариан недоверчиво повертел в руках яблоко, словно это был пузырек с ядом.

— Кусай, — посоветовал Нортон, весело усмехнувшись.

Лариан подозрительно оглядел его, затем посмотрел на загадочный плод у себя в руках. Он медленно запихнул его в рот и с хрустом откусил большой кусок.

Как только Лариан почувствовал во рту этот сладковато-кислый вкус яблока, то сразу же понял, что забыть его уже никогда не сможет.

Наверное, это было самое вкусное, что Лариан ел в своей жизни.

Мелла быстро шагала вдоль коридора станции — по заскорузлым каменным стенам, обитым тонкими пластинами железа, скользило её кривое отражение. Всего каких-то пару минут назад к ней в комнату примчался запыхавшийся Тайлер и сообщил, что видел, как их «гость» разгуливал по станции на пару с Нортоном.

Конечно, Мелла была из тех людей, которые продумывают наперёд почти любые мелочи, но такое, хоть это и приходило ей в голову, как-то не удавалось представить в деталях.

Девушка прошла уже половину пути, миновав зал Разделений — ей пришлось пробиваться сквозь толпу, которая забила большое помещение. Тренировки закончились, и сейчас Изгнанники станции «Хрона» занимались своими повседневными делами — обменивались друг с другом нелепыми шутками, обсуждали дела, спешили на завтрак, на работу и готовились к вылазкам. Многие сдержанно кивали девушке, когда она проходила мимо, и тут же утопали в гуще толпы, словно бы боялись, что она обратит на них внимание. Мелла замечала, насколько беспечными и спокойными они выглядели, но под всей этой иллюзорностью Изгнанники скрывали свои страхи. Им хотелось ощущать себя нормальными, и она как никто понимала это. Но многие факторы их жизни заставляли признаться себе в том, что нормальными они уже никогда не будут.

Мелла свернула под арку с цифрой «5» и перешла почти на бег. Свои, родные лабиринты станции она знала наизусть, и никто, кроме неё, не смог бы так быстро перемещаться по ним и с такой уверенностью огибать тёмные повороты.

Куда Нортон мог отвести пленника?

Зная брата, Мелла с лёгкостью догадалась, какое место он выбрал.

Вскоре она уже стояла у дверей, ведущих в Живой сад. Мелла застучала пальцами по панели, и двери моментально разъехались в стороны, впуская девушку на балкон.

Честно признаться, она ожидала увидеть всё, что угодно, но только не то, как Лариан поедал уже, казалось, четвертое по счету яблоко — огрызки предыдущих маленькой горкой лежали у его ног.

Он и Нортон пристроились у перил неподалёку от яблони и о чём-то тихо переговаривались. Мелла вступила на балкон, ощущая нарастающее внутри негодование. Звон от её шагов заставил Нортона и Лариана обернуться.

— Привет, Мелла! — Нортон жестом подозвал девушку к себе и улыбнулся.

Мелла подошла к ним, мимолётным взглядом скользнув по яблоне, словно проверяя, в порядке ли её любимое дерево. Лариан лишь приветственно качнул ей головой — сказать что-то ему мешал огромный кусок яблока во рту.

— Какого хр… — Мелла злобно скривилась и сделала глубокий вздох, потом обратилась к Нортону, намеренно игнорируя Лариана: — Что он тут делает?

— Я устроил ему небольшую экскурсию, — совершенно спокойно ответил Нортон.

— Зачем, Нортон, ты привел его в святая святых нашей станции? — раздраженно сказала Мелла. — Нельзя доверять незнакомым людям! Тем более если ты не уверен, что они люди!

Нортон мельком глянул в сторону Лариана и нахмурился.

— Я уверен, Мелла. Мы с Ларианом получше узнали друг друга. Он очень подходит на роль нового Изгнанника. Почему бы нам не взять его к себе в бригаду?

— Потому что ты подвергаешь опасности всех нас! — сердито рявкнула Мелла, но её лицо тут же смягчилось, а взгляд потупился. Она не любила кричать на брата. Нортон лишь мягко улыбнулся ей в ответ.

— Ты слишком зациклена на недоверии к людям. Не все такие плохие, как ты думаешь, — заметил он.

Мелла была с этим не согласна.

— Он пожрёт весь запас яблок! — не унималась девушка.

Нортон выдохнул.

— Брось, Мелла! Всё равно эти яблоки никто не ест. А ты их вообще ненавидишь.

— Я ненавижу не яблоки, а людей, которые любят яблоки! — капризным тоном выкрикнула Мелла.

Лариан проглотил недожёванный кусок и отложил яблоко в сторону.

— Я понимаю тебя. И понимаю, что тебе сложно мне довериться. Но, может, стоит попробовать? Ведь я вам доверился. — Голос Лариана был осторожным, словно он успокаивал напуганного зверя. — Что скажешь?

Мелла скривилась.

— У меня нет доверия к тебе. Ты не такой, как мы, — ощетинилась на него девушка.

— А ты знаешь, какой я?

Мелла сжала губы в тонкую линию. Нет, она не знала, какой он. Но ей отчего-то захотелось узнать. Возможно, если она позволит этому незнакомцу почувствовать себя более свободно, он быстрее раскроет себя, и Мелла наконец сможет понять, как он связан с её сном.

Главное — не спускать с него глаз.

Лариан отошёл от перил и сделал пару шагов в сторону девушки — медленных и осторожных. Нортон напряжённо подался вперёд, однако передумал останавливать его и просто наблюдал. Лариан встал к Мелле почти вплотную и заглянул прямо в её бездонные бутылочно-зелёные глаза.

Мелла прищурилась. Что-то в этом парне не давало ей покоя, и она понимала, что дело тут было не только во сне. Эта глуповатая улыбка на пол-лица, игривые чёрные полосы под глазами, взъерошенные волосы цвета гречихи и серые, точно лунный свет, глаза — он напоминал девушке шута, но что-то проглядывало сквозь эту небрежную клоунскую маску. Какая-то загадочность. Опасность. Но взгляд Меллы скользнул по его сильным рукам, гибкой шее, мягким тонким губам…

Мелла резко встряхнула головой и заморгала — да что с ней происходит?!

Внезапно Лариан нежно взял её за руку, словно пушинку. Мелла дёрнулась, искоса глянув на парня.

— Эй! Что это ты задумал?!

Лариан улыбнулся девушке и надел ей на запястье тонкий браслет. Он был изящный и аккуратный, сделанный из небольших пластиковых колечек чёрно-металлического цвета.

Мелла уставилась на браслет, точно на жука, хотя он ей определенно приглянулся.

— Это что? — насторожилась девушка. Нортон мимолётно хихикнул в стороне и тут же замолк, наверное, надеясь, что она не услышит.

— Этот браслет мне очень дорог. Память о матери, — сказал Лариан с ноткой грусти в голосе. — Это мой тебе подарок. В знак доверия.

Мелла какое-то время смотрела на Лариана, пытаясь понять, что на самом деле задумал этот парень. В тёмных зрачках его не было хитрости или злорадства — он казался девушке искренним; но, как только картинки из сна всплыли у неё в памяти, Мелла выдернула руку и отпрянула.

— Спасибо, — буркнула она.

Девушка наклонила голову, разглядывая колечки браслета, и её кудри заструились по плечам.

Нортон сидел на перилах затаив дыхание и наблюдал за ними с таким видом, словно смотрел немое кино.

Когда Мелла подняла глаза, Лариан уже немного отошёл от неё, давая девушке больше свободного пространства. На губах парня играла глупая улыбка.

Нортон подошел к сестре и, подхватив её под локоть, отвёл в сторону.

— Мы пошепчемся, — сообщил он Лариану, и тот, задумчиво кивнув, направился к яблоне.

— Разве это ничего не доказывает? — спросил Нортон шёпотом, так, чтобы Лариан не мог их услышать.

— Нет, не доказывает, — хмыкнула Мелла.

Нортон положил руки на плечи сестры и посмотрел ей в глаза.

— Мелла, — в его голосе слышалась неподдельная мольба, и девушку передёрнуло, — дай ему шанс. Разве ты поступала бы так с другими Изгнанниками?

— Другие мне во сне не являлись.

Нортон помрачнел, что происходило с ним крайне редко.

— Разве ты не хотела во всём разобраться? Это шанс!

Сердце в груди девушки затикало чаще, и она осторожно кивнула в сторону Лариана. Она никогда не чувствовала себя так… странно. Словно должна была коснуться того, до чего никак не могла дотянуться.

–Хорошо, — нехотя согласилась Мелла. Она тяжело вздохнула и добавила, сурово сведя брови к переносице: — В таком случае за его поступки отвечаешь ты, ясно?

Девушка и руку протянуть не успела, как Нортон схватил её ладонь и крепко пожал.

— Идёт! — радостно откликнулся он.

Мелла окинула брата недовольным взглядом.

— С тобой неинтересно. Ты слишком быстро соглашаешься, — проворчала она.

Нортон обнял сестру и прошептал ей на ухо:

— Мы во всём разберёмся, я тебе обещаю. Ты молодец, Мелла. Спасибо тебе.

Нортон отпустил девушку и зашагал к Лариану. Мелла стояла и смотрела ему вслед, понимая, что спорить с братом бесполезно. Да и в чём-то он был прав. Но мысли о сне не оставляли её и сейчас.

Она невольно подумала о том, насколько сложно принимать решения, от которых могут зависеть жизни сотни людей. Раньше ей это давалось легко. И она никогда не ошибалась. Сейчас девушка в полной мере понимала то, что ощущал Смотритель станции, и лишний раз пожалела Джордана. Что он скажет о новоприбывшем, когда вернётся? Вдруг вышвырнет парня отсюда? А может, наоборот, обрадуется новому Изгнаннику?

Мелла нахмурилась.

«До Изгнанника этому Лариану как до луны», — пронеслась у неё в голове злорадная мысль.

Мелла передёрнула плечами, словно от холода, и направилась в сторону выхода, слушая, как клацают её ботинки о решётку пола. Насколько непонятной и порой пугающей становится реальность! Девушка всегда хотела ощутить, что вокруг неё нет темноты, что она не стоит на краю обрыва и её не тянет прыгнуть вниз. Мелла чувствовала, что в её сердце, кроме хриплого тиканья и железного эха, звучит что-то ещё.

Что-то незнакомое.

— Тебе спасибо.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я