Белый мышь Джоэль не только заботится о своей младшей сестренке Грейс, но и является главой мышиного семейства. Дядюшка Стенли, муж тетушки Сью, совсем не против такого положения вещей, предпочитая не узнавать причины частых отлучек Джоэля и не вдаваться в семейные тайны. Вся семья наслышана о богатом дяде Пьере. Иногда с маленькой Грейс и ее двоюродными братьями Джейкобом и Жакобом случаются забавные истории! У детей тоже есть своя собственная тайна, тщательно оберегаемая ими от взрослых. Когда, наконец, происходит долгожданная встреча с дядюшкой Пьером, семейству Сури открываются тайны о проклятии, злом волшебнике Зюте, призраках, обитающих в их родовом замке и многом другом. Мышиное семейство, наконец, может перестать скитаться, но это только начало истории…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невероятные приключения семейки Сури» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Часть 14.В которой дядюшка Пьер рассказывает историю семьи
— Было это давно… Мой пра-пра-дед, как вы теперь понимаете, тоже крот по имени Джорж встретил вашу пра-пра-пра-бабку мисс Люси и влюбился с первого взгляда. Но дело в том, что он обитал под землей, а мисс Люси привыкла жить в богатых домах. Тогда ради своей возлюбленной Джорж организовал свое дело, которое очень хорошо развивалось. Джоржу пришлось даже нанять работников, чтобы справляться с работой. А занимался он оценкой земельных участков и пригодности их к постройке домов. Со временем Джорж разбогател, построил настоящий замок и только тогда осмелился просить руки и сердца своей возлюбленной. Любовь, как оказалось, была взаимная. Люси с радостью согласилась выйти замуж за своего любимого. Несмотря на постоянное ношение солнцезащитных очков, Джорж стал плохо видеть, ведь кроты не живут на свету. Любящая его жена сама сшила шторы для всех окон замка из очень плотной ткани, чтобы туда не попадал солнечный свет. А сама она, если скучала по солнышку, выходила в сад и проводила время в шезлонге или в гамаке, почитывая книжки. Надо сказать, влюбленные прожили долгую и счастливую жизнь, у них родилось два прекрасных сына, но пришло время и Люси ушла в мир иной… Джорж тосковал по своей маленькой Люси, как он ее всегда называл. Он больше не выходил в свет и жил затворником. Но его любимая Люси тоже не могла покинуть своего дорогого Джоржа и… она осталась жить в их замке… в виде приведения!
— Ух ты! — не удержался от возгласа Джейкоб.
Маленькая Грейс хлюпала носиком, ей было жалко свою пра-пра-бабушку, а еще она расчувствовалась услышав о такой сильной любви… Тетушка Сью обняла малышку.
— Давайте пока на этом остановимся, — предложила Тетя Сью, — надо немного успокоится..
— Согласен, — поддержал ее дядя Стенли, — а давайте пить чай!
Тетушка Сью стала накрывать на стол. Малыши ей помогали. А дядюшка Стенли показывал неожиданному гостю альбом с семейными фотографиями.
Часть 15. Чаепитие и продолжение рассказа дяди Пьера
Дядя Пьер медленно подбирал слова:
«Но не все было так просто… Дело в том, что в Люси был страстно влюблен один злой колдун, крыс по имени Зют. Он ревновал ее к жениху, а впоследствии мужу Джорджу. Люси совершенно не обращала на Зюта внимание, что страшно его бесило. Он добивался Люси долгое время, но не дождавшись взаимности, задумал ужасное. Пользуясь своими колдовскими способностями, злой колдун совершил ритуал и заговор сработал. Зют был ослеплен черной завистью, что Люси счастлива с Жоржем, как та называла своего мужа и, что они живут в прекрасном замке. Он проклял весь род, всех потомков Люси и Джорджа… Жизненная ситуация сложилась так, что два их сына покинули замок, они просто не смогли там жить. И все последующие потомки никогда не имели своего дома, им приходилось постоянно скитаться… иначе случались несчастья в семье. И, как вы теперь понимаете, мои дорогие, точно так же и вы переезжали с места на место, гонимые страшными проклятиями колдуна Зюта.
— Да-да, — подтвердил дядя Стенли, — мы очень часто переезжали.
— Верно, — тихо вздохнув сказала тетушка Сью.
— Не хотел вас расстраивать, — отозвался Джоэль, — я был в курсе этой ужасной истории… Но, дядя Пьер, чего я не могу понять, так это почему Вы написали, что проклятие уже не имеет силу. Что такое случилось?
— Кто нас освободил? — радостно обратилась тетушка Сью к дяде Пьеру.
— Это является вопросом, на который пока нет ответа! — ответил дядя Пьер, — я надеялся узнать что-то от вас…
— У меня нет никаких предположений, — стал размышлять Джоэль, — может у кого-то есть что сказать?
Все молчали…
Часть 16. Как удалось остановить проклятие
Малышка Грейс соскользнула со своего стульчика, подошла к дяде Пьеру и устроилась у него на коленях.
— Теперь вы сможете иметь свой дом, — сказал дядя Пьер, погладив Грейс по голове.
— А когда мы поедем туда? — спросила маленькая мышка.
— Совсем скоро! — ответил дядюшка, — мне необходимо только отдать некоторые поручения.
— Ура! — прокричала Грейс, и шепотом добавила — пойдем я покажу тебе кое-что…
Дядя Пьер послушно встал и пошел за малышкой, тянувшей его к выходу. Грейс была очень серьезна.
Малышка повела дядю в дальний уголок сада.
— Закрой глаза, — почти приказным тоном сказала Грейс, — и не подглядывай!
Дядя Пьер послушно закрыл глаза, хотя на нем были темные солнцезащитные очки.
— Все, готово! — объявила она после минутного пыхтения, — можешь смотреть!
Дядя Пьер открыл глаза и даже снял очки, чтобы рассмотреть повнимательней, что открылось его взору. Грейс с гордостью смотрела на дядю.
— Грейс, да это же…. — произнес дядя Пьер, — это целый клад… ты это нашла?
— Нет, это наш секретик, — стала объяснять малышка, — в каждом месте, где мы жили, я с братьями закапывала монетки в землю, это называется делать «секрет».
— Ах вот как! — ахнул дядя, — а можно мы покажем это сокровище и другим?
— Теперь можно, — согласилась Грейс.
Дядя Пьер громко позвал всех домочадцев, но те, любопытствуя, уже стояли на пороге, всматриваясь в ту сторону, куда Грейс увела дядю. Они быстро присоединились к ним.
— Дорогие мои родственники, — торжественно начал дядя Пьер свою речь, — возможно вы удивитесь, но здесь и сейчас разгадана загадка исчезновения семейного проклятия!
— Ничего не понимаю, — тихо сказала тетушка Сью.
— А я понимаю, теперь понимаю, — сказал Джоэль, глядя на сверкающие монетки, закопанные в земле.
Дядя Пьер поднял на руки малышей и широко улыбнулся. И тут лучи солнца попали прямо на «секретик» и ослепили всех. Дядя Пьер опустил малышей на землю, попросив прощения, снова одел свои солнцезащитные очки и предложил вернуться в дом, чтобы он мог рассказать свои догадки. За чаепитием дядюшка поделился своим открытием о том, что малыши, сами того не осознавая, избавили семью от многолетнего проклятия! Закапывая монетки у каждого временного жилища, они тем самым вернули долг земле, которая дала их предку возможность разбогатеть. Эта новость очень обрадовала как самих малышей, так и дядюшку Стенли и тетушку Сью. А Джоэль, уже в саду понявший догадку дяди, был счастлив за семью.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невероятные приключения семейки Сури» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других