Игрушка для драконов

Инесса Иванова, 2018

Я, Эмили, Маг из небогатого, но знатного рода, получила предложение выйти замуж за одного из Драконов. Лишь после свадьбы открылась истинная причина редкого везения. Что остаётся, если я не хочу быть игрушкой двух мужчин одновременно? Обратиться за помощью к их врагу. Дракону, один шрам на лице которого внушает мне ужас… В тексте есть – абьюз, подчинение, мжм.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игрушка для драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

1

В большие окна между плотными шторами заглядывало солнце. Место рядом со мной пустовало: Рикард так и не пришёл.

Я позвонила в колокольчик, подвешенный у кровати, и на зов тут же явилась молодая горничная. Поклонившись, она сказала мне:

— Госпожа, я буду вам прислуживать. Меня зовут Трения.

Я кивнула и позволила себя одеть. В первый день семейной жизни выбор пал на голубое платье до колен, подчёркивающее тонкую талию и пышную грудь.

Горничная оказалась немногословной, но в её бесцветных глазах плескалось любопытство. Девушка была хороша собой, высока и смугла, меня даже кольнуло беспокойство: уж не станет ли она соблазном для Рикарда?

Я слышала, как мать с подругами обсуждала подобные случаи за чашкой травяного чая. Наша соседка из рода Магов-анималистов, понимающих язык животных, даже развелась с Драконом из-за подобного случая, выпросив себе приличное годовое содержание. Но повторно замуж так и не вышла.

— Вам сюда завтрак принести, госпожа? — спросила между тем Трения, видя, что делиться подробностями первой брачной ночи я не собираюсь. Впрочем, одного взгляда на постель ей было достаточно, чтобы целую неделю сплетничать по углам и на местном рынке.

— Да. Пожалуйста.

Спрашивать о Рикарде я не стала, и так понятно, что его нет дома, иначе горничная бы уже проговорилась.

Я чувствовала себя разбитой и несчастной. Муж пренебрёг своим правом в самый первый день, если не считать того, что случилось в гостевой спальне. Но ведь это не полноценный супружеский акт!

Сырники с дымящимся кофе, принесённые на золотистом подносе, не вызывали у меня никакого аппетита. Я ума не могла приложить, что же делать дальше. Не жаловаться же родителям! Возможно, это я виновата в таком отношении мужа к себе. Может, обидела его чем?

Я догадывалась, что разочаровала Рикарда. Вероятно, эту ночь он провёл в объятиях более сговорчивой на ласки партнёрши.

— Госпожа, вам письмо от господина, — вошла, постучав, запыхавшаяся Трения. Видно, она второпях поднималась по лестнице.

Я, стараясь не показать радости, развернула толстую лощёную бумагу с водяным знаком дома Эдриксонов.

«Дорогая Эмили!

Прости за то, что так надолго оставил тебя одну. Не подумай ничего плохого. Как только получишь это письмо, бери экипаж и приезжай к Кеннету. Я ночевал у него и его очаровательной супруги Виктории. Пора и тебе поближе познакомится с теми, кто мил моему сердцу.

Ждём тебя с нетерпением к утреннему кофе со сливками.

Твой любящий муж, Рикард Э

Кровь прилила к щекам, мир снова наполнился яркими красками. Я подняла глаза на Трению и спросила её о том, знает ли кто где живут господа Кеннет и Виктория Эдриксоны.

— Конечно, госпожа. Возница давно выучил дорогу, — и плутовка улыбнувшись, защебетала: — Такая красивая пара! И так любят друг друга! Они сами поженились только в прошлом году, а теперь вот и наш хозяин привёл супругу. Мы очень довольны, теперь он чаще будут бывать здесь.

Я только кивнула в ответ и, взяв лёгкую шляпку, заспешила вниз.

2

Спустя полчаса экипаж остановился напротив двухэтажного летнего дома со множеством распахнутых настежь панорамных окон. Лёгкий ветер играл полупрозрачными оранжевыми занавесками первого этажа.

Я позвонила в дверь с выбитыми на ней цифрами восемьдесят восемь, которая тут же отворилась. Женщина средних лет в форме экономки оглядела меня с ног до головы и молча впустила, словно я была здесь частым посетителем.

Из глубины дома доносились весёлые голоса. Я узнала приятный баритон мужа, который то и дело перебивал женский заливистый смех. Экономка взяла у меня из рук шляпку и проводила через ряд светлых и просторных комнат с изящной мебелью на летнюю террасу.

За одним из столиков в плетеных креслах сидели те, кого я искала. Все трое выглядели столь счастливыми и наслаждающимися прекрасным летним утром, что мне даже стало жаль нарушать их идиллию.

Первой на звук шагов обернулась Виктория. С огненно-рыжей копной волос, разбросанной по плечам, Магичка выглядела безупречной богиней, снизошедшей до простых смертных:

— О, дорогая Эмили! Добро пожаловать в наш дом! — грациозно поднялась она с кресла и пошла мне навстречу с лёгкой улыбкой на припухших губах.

Мужчины тоже поднялись, и вскоре я стояла в центре внимания. Рикард одной рукой приобнял меня за плечи.

— Пойдёмте к столу, что мы тут столпились? — засмеялась Виктория.

— Как я рад, что ты приехала так скоро, — прошептал муж, нежно целуя меня в ухо.

Мы сели рядом, держась за руки. Я смутилась от подобного прилюдного проявления чувств, но родственники заверили, что в их тесном кругу не принята холодная чопорность.

— Это не официальная встреча в гостиной, — закончила тему Виктория и благодарно улыбнулась мужу, подливающему в её бокал тёмно-красного вина.

Я чувствовала себя скованно, ранее с этими людьми мы говорили только о погоде и самочувствии.

— Простите, я, кажется, помешала какому-то празднованию, — сказала я и тут же обругала себя за чопорное обращение. Ещё подумают, что я гордячка!

— Мы пока только репетируем, — ответил Кеннет и поставил передо мной полный бокал вина. Он походил на кузена осанкой, но был чуть выше и когда улыбался,глаза по-прежнему оставались холодными. — А это штрафная, за опоздание, кузина. Я ведь могу тебя так называть?

— Да, конечно, — ответила я, в поисках поддержки поглядывая на мужа. Он кивнул мне с одобрением.

— Ну так вот, кузина, — продолжил Кеннет, подмигнув мне. — Мы с Вики решили, наконец, обзавестись потомством. Правда, пока у нас ещё ничего не получилось, но мы над этим активно работаем.

Виктория потупилась и откинула волосы назад. Я заметила свежие синяки на её шее.

— Кто знает, может, и получилось, — сказала она, закусив губу и смотря на свои тонкие пальцы.

Вскоре принесли завтрак и обещанный кофе. Кеннет оказался душой компании и много шутил, иногда балансируя на грани приличия. Я видела, что мой муж очарован кузеном и буквально ловит каждое его слово.

Завтрак закончился, но мы так и остались на террасе. Виктория принесла игральные карты, мужчины, радостно потирая руки, приступили к партии. Сначала мы с женой Кеннета тоже участвовали, но после, когда ставки возросли, и игра пошла по-крупному, просто сидели рядом.

В двенадцать пополудни, проиграв всю поставленную сумму, Рикард поглядел на хозяев и произнёс:

— Пожалуй, здесь становится жарко. Перед обедом нам с Эмили не помешает отдохнуть.

Кузен с женой и не думали возражать, Виктория понимающе улыбнулась и посмотрела на меня. «Не бойся!» — говорил её взгляд.

Я засмущалась. Рикард мог бы быть деликатнее, но его нетерпение мне льстило. Я уже простила мужу ночное отсутствие и прочие вещи. Всё осталось далеко — во вчерашнем дне, в котором мне, пожалуй, и в самом деле стоило вести себя пораскованнее. В конце концов, Рикард — мой муж, от которого я собираюсь родить детей!

И пусть начало семейной жизни не было гладким, теперь всё будет по-иному.

3

Так я думала, поднимаясь по лестнице следом за супругом. Он был собран и отстранён, казалось, его мысли блуждали далеко.

Но стоило двери гостевой спальни отрезать нас от остального мира, как муж схватил меня в объятия и поцеловал в губы. Дыхание остановилось, его язык проник между моих полураскрытых губ. Со стремительно нарастающей страстью Рикард освобождал меня из узкого лифа, державшего в плену грудь.

И в этот раз я позволила её сминать, мужчина провёл рукой над моей кожей, едва касаясь соска, и я застонала от сладости, разлившейся по телу.

— Ты не представляешь, как долго я тебя хотел, — сказал он, запрокидывая мне голову. И пусть это было неправдой, поскольку наше знакомство длилось не дольше четырёх месяцев, но я позволила себе пасть жертвой власти Дракона.

Я сейчас хорошо понимала девушек, готовых лишиться чести за право первой ночи с Огнедышащим. Стоило такому пожелать женщину, притронуться к ней, как несчастная лишалась покоя.

Я не успела оглянуться, как осталась в одной нижней рубашке. Рикард подхватил меня и отнёс на кровать. Я вытянулась, в нетерпении кусая губы, и смотрела, как он обнажается. Сильное и крепкое тело, под кожей словно струился золотистый огонь, и Рикард весь мой!

Это походило на сбывшуюся мечту. А потом я тоже осталась совсем без одежды. Поборов мою стеснительность, мужчина лёг сверху, заставив меня раздвинуть ноги. Всё происходило так стремительно, что ко мне снова вернулся страх.

— Не торопись, пожалуйста! — просила я, чувствуя, как головка члена упирается в моё лоно. Сладость предвкушения разлилась по животу, сосредоточившись ниже пупка. Твёрдая и горячая головка раздвигала мои складки, вбуравливаясь всё глубже. От резкой боли перехватило дыхание. Мне казалось, что Рикард порвёт меня. Я принялась извиваться и отталкивать его руками.

— Ты просишь о многом, — усмехнулся муж и притянул к себе, прижав к кровати мои руки, разведённые в стороны. Он принялся целовать грудь, иногда прикусывая соски, отчего по телу бежали электрические разряды. Его член и ядра касались моего живота. Боль утихла, уступив место сладкой истоме, неизведанной ранее.

Пытка длилась недолго, я почувствовала, что увлажнена и сама попросила его более не медлить.

— Я сам решу, когда трахну тебя! — получила ответ и легкую оплеуху. От неожиданности хотела отстраниться и оттолкнуть мужа, но он снова проник языком в рот, лишив меня разума от нахлынувшей страсти. Я даже не представляла, что можно так желать мужчину: до дрожи, до полного унижения.

— Я люблю тебя, Эмили! — засмеялся Рикард и поцеловал меня в шею.

— Мне бо-ольно! — стонала я в голос, только теперь поняв причину синяков на шее Виктории. Должно быть, все Драконы такие страстные.

Головка члена снова упёрлась в моё лоно и стала медленно надавливать на него. Я чувствовала раздирающую боль, но боялась разочаровать Рикарда снова и лишь постанывала.

— Смотри на меня! — приказал муж, и я снова подчинилась, комкая простыни и сдерживая слёзы боли. Глаза мужчины завораживали: из тёмных они сделались бордовыми с оранжевыми всполохами в глубине, совсем рядом с узким вертикальным зрачком.

Боль нарастала, но я словно под заклинанием покорности терпела её, в душе желая только одного: принести себя в жертву, насытить неуёмный аппетит Дракона.

Резкий толчок, и волна поглотила меня, опустив на дно, где не было ничего, кроме огненных глаз хозяина.

— Ты моя собственность! — произнёс он, и я испытала первое удовольствие. Рикард возобновил движения, я чувствовала себя раздавленной бабочкой, и всё, что могла, только сильнее прижиматься своими широко разведёнными бёдрами к его. Мужчина наращивал темп, не слушая стоны и всхлипывания. Боль и удовольствие росли с одинаковой силой. Я гордилась, что принадлежала этому божеству!

Эта мысль владела мной, я желала, чтобы хозяин как можно дольше не покидал меня.

Движения стали более интенсивными, и член Дракона одарил меня своим семенем. Я вскрикнула, а потом ещё и ещё, по телу проходили волны радости и наслаждения.

Я стала женщиной, но не просто одной из, а истинной половиной своего любовника.

Рикард перекатился на спину и лёг рядом:

— Наконец, я тебя испортил. Мне понравилась твоя покорность. Что касается твоего тела, только я имею прав распоряжаться им. Понимаешь? Не ты…

Я не понимала, но благодарно прижималась к его груди, целуя атласную кожу, которой могла позавидовать любая красавица. По моим бёдрам текла кровь, разбавленная семенем, и это наполняло меня гордостью.

— Я научусь всему, чему пожелаешь, — прошептала я, и Дракон удовлетворённо хмыкнул.

Надо было подняться и пойти в ванную комнату, но сил совершенно не осталось, словно вместе с невинностью я пожертвовала Дракону и их.

— Так бывает, — сказал Рикард, словно прочитав мои мысли. — Ты же Маг и умеешь восстанавливать энергию. Всё будет хорошо.

Муж поцеловал меня в прикрытые веки, и я тут же заснула.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игрушка для драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я