Что делать, если в вашей спокойной размеренной жизни появляются странные личности (от загадочных посетителей в черных плащах до мэров столицы)? Плюс ко всему вам снятся кошмары, а чувство приближения чего-то недоброго сопровождает вас ежедневно. Я, Алиса, сотрудница кафе «Золотой лотос» и член тайного общества Безликих Богов, смолчала. Стало только хуже. Каков итог? Наш враг снова на свободе, а город на грани уничтожения. Мы на пороге новой войны! И в чем секрет этих таинственных Пустых зеркал? Чтобы ответить на все вопросы и решить все проблемы, нам придется отправиться в Измерение Демонов, где кошмары становятся реальностью…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Погружение в безумие
— И как прикажите это понимать?! — Большой Дэн был вне себя от недоумения.
— Ты проверила? — обратилась Нина к Анне.
Анна развернулась к нам на стуле. На коленях у нее лежал черный плащ, оставшийся для нас трофеем от загадочного гостя.
— Да, — обреченно выдохнула она.
— И как результаты? — Эд на время отвлекся от изучения материалов из Интернета на главном компьютере Лаборатории.
— Самый обыкновенный плащ. Никаких чар.
— Даже маскирующих? — удивилась я. — Может, тебе стоит их проверить?
— Я все проверила, ребята, — печально ответила она, — никаких ни маскирующих, ни защитных, ни иллюзорных чар я не обнаружила. Мой вердикт — это самый обыкновенный старый черный плащ.
Сегодняшнее происшествие в «Золотом лотосе» стало для нас большой загадкой. Да и вообще, в последнее время с нами стали происходить странные вещи, которые мы оказались не в силах объяснить.
— Должно же быть хоть что-то! — Эд злостно стукнул по клавиатуре.
— Если дело не в плаще, то в самом… — пыталась начать Нина.
— В ком? — опешил ее Дэн. — Его там не было! Под плащом никого не оказалось! Может, все это и нам показалось?
— Нет, — отрезала Анна, — с ума по одиночке сходят, а мы все видели, как он ходил к нам в кафе целую неделю. И посетители его видели! Кем бы он ни был, он существует.
Нина отложила в сторону книгу, которую изучала, пока Анна исследовала черный плащ посетителя.
— Никаких упоминаний о невидимках, — сообщила нам Нина, — они исчезли с окончания времен Последней войны. Что касается артефактов, то изобретение магических предметов, делающих кого-либо невидимым — запрещено. Если этот «мистер Х» и воспользовался каким-то волшебным амулетом, то сделал это незаконно.
— Исключено, — отрезал Эд.
Мы все любопытно уставились на него. Лично мне версия Нины про незаконный магический артефакт показалась убедительной.
Что еще не так?
— Любой магический артефакт, который делает волшебника невидимым действует либо только на него самого, но не на одежду. Есть и более усовершенствованные, которые делают невидимым и хозяина, и его одежду. Плащ мы видели все. Если и был здесь причастен артефакт, в чем я сомневаюсь, то, выходит…
— Он был голый! — закончил Дэн.
Эд согласно кивнул.
— Сумасшедший, — изрекла Нина.
— Так что я думаю, что дело здесь в самом человеке, который обладает даром, — предположил Эд.
— Но это же невозможно! — отложила Анна плащ в сторону. — Нина ясно сказала: невидимок уже не существует.
— Это фраза из книги. Сейчас может все поменяться. Мы не знаем, что происходит вокруг.
А касательно того, что происходило вокруг, все происходящее меня сильно настораживало. Сначала этот странный тип-невидимка, потом приглашение мэра на Торжественный Прием (мэры не привыкли делать такие вещи лично, обычно посылают письмо), люди скупают защитные артефакты, а меня… не покидает чувство опасности, о котором я до сих пор молчу.
Чувствую, что вот-вот должно что-то случиться. Что-то неприятное…
— Если наш гость появится снова, то я предлагаю схватить его, — высказался Дэн, — не знаю как вам, но по мне, все происходящее смахивает на какой-то заговор.
— Заговор? — переспросила я (меня эта мысль тоже однажды посетила), — Против нас? Думаешь, кто-то просек нашу тайну?
— Мэр, возможно…
— Но как?
Эд пытался всех нас успокоить и защитить от навязчивых неприятных и фантастических мыслей.
— Друзья, это абсолютно невозможно. Думаю, что все мы очень сильно устали за последнюю неделю, вот нам и чудится всюду мнимые угрозы. Ничего катастрофического не случилось, так? Давайте смотреть на вещи более рационально и реалистично. Мэр пригласил нас на Торжественный Прием. И что здесь такого, что он лично решил зайти к нам? В конце концов, мы спасли его город, столицу! Что до нашего загадочного приятеля-невидимки, скоро вся эта тайна раскроется, и истина всплывет наружу. Наверное, это какая-то шутка.
— Ага, шутка! — усмехнулся Дэн. — Кто-то голышом расхаживает по городу, наслаждаясь тем, что его никто не видит!
Эта мысль показалась мне слишком абсурдной. Даже если согласиться с Эдом насчет приглашения мэра, то с его теорией по поводу человека-невидимки я категорически не согласна. Мне кажется, что за этим стоит что-то большее…
— В одном ты прав точно, Эд, — согласилась Нина.
Эд, довольный собой, посмотрел на Нину, ожидая ее поддержки.
— Мы все устали и забыли о своей миссии Безликих Богов.
— Нина права, — кивнула Анна, — мы давно не бывали все вместе в Измерении Духов, занятые делами в «Золотом лотосе». Мне кажется, что я начинаю забывать, как это делать… Если нам что-то действительно угрожает, то не будет лишним пополнить наши коллекции новыми фамильярами.
— Новые фамильяры? — переспросил Дэн, потирая ладонь об ладонь. — Звучит славно! Измерение Духов? Звучит… минимум безумно.
— Мы должны окунуться в безумие, — встала я.
Все согласились со мной. Да, путешествие в Измерение Духов — то, чего нам сейчас не хватает. Надеюсь, увеселительная прогулка в мир духов подскажет нам, что делать дальше и натолкнет на мысль решения проблемы с невидимым посетителем.
Кажется, Эд — единственный, кто не хотел отправляться в путь по Лабиринтам Безумия. Но, заметив нашу решительность и настойчивость, наш лидер не смог оставить нас без своей поддержки.
— Хорошо, Алиса, — встал он, — я с вами. Не могу же я отказаться от парочки новых фамильяров!
Мы все встали в круг и соединились локтями, прикоснувшись друг к другу. Я, как и все, принялась проводить необходимые манипуляции со своим Кольцом Скорби. Трижды провела по камню большим пальцем влево, трижды вправо, оставалось трижды ударить по кольцу — все это обязательно для перемещения в Измерение Духов.
— Один… два…
— Три!..
Клубы серого дыма застелили пол в Лаборатории и окутали всю нашу пятерку, поднимаясь к потолку.
Этот дым унес нас прочь из этого мира.
* * *
Когда дым расселся, то я смогла открыть глаза и осмотреть то место, в котором мы все оказались.
Мы стояли между рядами красных стульев, а впереди возвышалась сцена с красным занавесом. Высокие стены театра украшали вырезанные в камнях узоры и символы. Под потолком сверкала всеми цветами пышная люстра.
— Ого! — удивился Дэн. — Духи решили провести для нас культурную программу?
Действительно, в такое необычное место, как театр, мир духов еще ни разу нас отправлял.
— Давайте сначала сверим слова на Кольцах, — напомнил нам Эд.
Секретное слово, появляющееся на Кольцах Скорби в первую минуту пребывания в этом мире, позволяло вернуться назад, если произнести его вслух.
На этот раз секретное слово оказалось сложнее прочитать, чем обычно (а еще сложнее запомнить).
«Рододендрон».
Убедившись, что слово на наших Кольцах Скорби у всех совпадают, мы могли приступить к нашему увлекательному (я на это надеюсь) путешествую по Лабиринтам Безумия.
— Это, определенно, театр, — согласилась Анна, — давно мы не были в театре, не правда ли? Надо будет как-нибудь сходить…
— Или этого нам будет вполне достаточно, — закончил за нее Дэн.
— И что мы должны сделать? — задалась вопросом Нина.
— Разве вы забыли? — обратилась я ко всем. — Нас должно вести любопытство. Давайте посмотрим представление!
Эд поддержал меня теплой улыбкой, и мы всей компанией прошли на первый ряд партера (тем более все места оказались свободны).
Любопытство — главный спутник Безликого Бога, отправившегося в путешествие в Измерение Духов.
Мы все сели и принялись ждать.
— Когда начало? — спросил Дэн.
Внезапно свет в зале погас.
— Тише ты, — упрекнула друга Нина, — уже начинается…
На красный занавес упал белый луч света. Внезапно занавес открылся, и на сцене мы увидели высокого тощего человека в черном костюме с фраком и черным цилиндром. Лысый и с босыми ногами, артист держал в руке черную трость с серебряным шариком на наконечнике. Его желтые глаза сверкнули блеском.
— Это еще кто? — не понимал происходящего Дэн.
Ему никто не ответил.
Зазвучали торжественные фанфары, которые перешли в легкую веселую музыку.
Артист в цилиндре с тростью начал забавно прыгать по сцене и танцевать. Он танцевал в такт с непринужденной мелодией, слегка подпевая нотам. Широко улыбаясь, он не сводил с нас взгляда.
А потом из-за кулис вышли… котики. Да-да! Стоя на задних лапах, шесть милых котиков в разноцветных котелках вышли на сцену и принялись петь тонким голосочком.
Котики встали по трое с каждой стороны от артиста, и все начали весело танцевать, напевая только один звук. Угадаете или подсказать? Так уж и быть — «мяу».
Нина заразилась бурным смехом, а Дэн пришел в недоумение от происходящего. Милые котики не могли не радовать, а забавный артист взмахнул тростью, и вместо нее у него в руке появился пышный букет ярких цветов (таких я никогда не видела). Он бросил букет в зал, и тот разлетелся на отдельные цветы (Анна поймала красный, а я — желтый).
Снова заиграли фанфары, и артист вместе с котиками торжественно нам поклонился.
Мы дружно аплодировали труппе и проводили ее взглядами за кулисы. Котики были на высоте!
— Бездарный сценарий! — остался недовольным только Дэн.
— Брось ты! — ответила ему Нина. — Хорошо же станцевали!
— И какой в этом смысл?
— Пойдемте к ним за кулисы? — предложила Анна.
Это была хорошая идея.
Не обсуждая затею, мы все поднялись на сцену и отправились за кулисы театра, утопая во тьме.
— Эй, ты мне на ногу наступил! — пожаловалась Нина на Дэна.
— Ты сама медленно идешь!
— Ребята, тише, — успокоила их Анна, — кажется, мы куда-то не туда попали.
— Куда бы ты ни пошел в этом мире, ты всегда попадешь не туда!
Но Анна оказалась права. Когда мы миновали кулисы, то умудрились чудным образом покинуть театр и попасть в теплую комнату, окрашенную в яркие розовые тона.
Я услышала игру рояли.
Розовые стены, розовый ковер, розовая мебель, розовый рояль, розовые шкафы с одеждой, розовый свет — глаза слепило от розового.
За роялем сидела девочка (лет десяти) в розовом платье. Ее волосы опускались на плечи вьющимися розовыми кудрями. Рядом с ней стоял розовый зонтик (знать бы зачем). Девочка, лишенная слуха и голоса, напевала бессмысленные звуки и слова («ля-ля-ля-ля»), от которых мне самой стало не по себе.
— Ла-ля-ля!!! Я вся такая чудесная!!! Ля-ля-ля!!! Как хорошо мне жить!!! Ля-ля-ля!!! Мой замок полон чудес и волшебства!!! Ля-ля-ля!!! Я такая красивая и талантливая!!! Ля-ля-ля!!!
— Таланта у нее хоть отбавляй, — съязвил Эд.
Я забыла рассказать вам про еще одну особенность нашего лидера. У Эда был музыкальный слух, и он всегда слышал фальшивые ноты.
— Это же невозможно слушать! — заткнул уши Дэн.
Повсюду в комнате разбросаны плюшевые розовые мишки, зайчики и другие мягкие игрушки.
— Ля-ля-ля!!! Погода такая серая!!! Ля-ля-ля!!! А мы сидим в уютном замке с Фуфи!!! Ля-ля-ля!!!
— Фуфи? — с недоумением переспросила Нина. — Это еще кто такой?
Девочка прекратила играть и посмотрела на нас самым «королевским» взглядом (я почувствовала себя ничтожеством).
— Фуфи — мой пингвин! — изрекла принцесса (иного титула ей не припишешь).
— Пингвин? — удивилась Анна.
И раздался громкий писк принцессы:
— Фуфи!!!
Этот визг так нас оглушил, что Эд был вынужден заткнуть уши и отпрянуть в сторону.
Из угла к нам навстречу вышел… розовый пингвин с алым бантом, который забавно махал крыльями.
— Фуфи! Этот цвет мне не нравится! Найди другой бант!
Пингвин клювом развязал свой бант и показал хозяйке такой же бант, но розового цвета.
— Какая гадость! Ты же знаешь, что я ненавижу розовый цвет! Убери!
Пингвин выбросил розовый бант.
— Мне послышалось или она сказала, что ненавидит розовый цвет? — шепнула нам Нина.
— Это самый противный цвет на свете! — услышала ее девочка.
— Тогда почему у тебя тут все розовое? — поинтересовался Дэн.
Принцесса, сложа руки на груди, обвела взглядом свою комнату.
— Какой глупый вопрос! Ты — дурачок или как? Фуфи!
Пингвин показал девочке фиолетовый бант.
— Фиолетовый! Нет, Фуфи, так не пойдет…
Девочка спрыгнула со стульчика и направилась к шкафу. Открыв его, принцесса принялась бросать на пол все розовые вещи (платья, наряды, шляпки).
В итоге девочка нашла розовый бант и привязала его пингвину.
— Так-то лучше! Розовый тебе пойдет!
Принцесса села за рояль и безвкусно сыграла и спела:
— Ля-ля-ля!!! Как я люблю розовый цвет!!! Ля-ля-ля!!! Это мой самый любимый цвет на свете!!!
Потом она закашлялась и завизжала:
— Фуфи!!! Пить!!!
Пингвин принес хозяйке стакан воды.
Отпив немного, девочка выплюнула воду и завизжала:
— Она же безвкусная!
— Но это вода! — напомнил ей Дэн.
— Ты считаешь себя самым умным?
Принцесса продолжила стучать по клавишам рояля:
— Ля-ля-ля!!! Этот мальчик самый глупый!!! Ля-ля-ля!!! Он говорит, что вода не имеет вкуса!!! Ля-ля-ля!!! Вода очень вкусная, если прислушаться!!! Ля-ля-ля!!!
— Бессмыслица какая-то! — недовольно фыркнул Дэн. — Пойдем отсюда!
Мы направились к дальней двери, которая должна была вывести нас из этой комнаты с капризной принцессой.
— Фуфи!!!
Пингвин снял розовый бант и затопал прочь от хозяйки.
Покинув комнату, мы наконец перестали слышать этой ужасной игры на рояле.
— Я думал, что это никогда не кончится! — облегченно воскликнул Эд.
— Где это мы?
Вперед уходил длинный темный коридор, по две стороны которого возвышались, утопая во тьме, стеллажи, заваленные книгами и свитками. В конце туннеля горел золотой свет. Книги летали по воздуху, размахивая страницами, словно крыльями, подобно птицам. Толстые томики разного размера и веса перемещались от одной полки к другой.
— Какие они… необычные! — не сдержалась от комментария Нина.
На самом деле книги оказались зачарованными (иного слова не подберешь). Представляйте, как хотите, но каждая книга обладала своими особенностями. Так одна плевалась зеленым жидким ядом, дырявящим каменный пол. Другая извергала языки пламени, третья пускала острые ледяные колья. Еще несколько книг стреляли своими же страницами, которые на деле оказались острые, как ножи. Я даже заметила несколько собраний сочинений, окруженных аурой фиолетовых искр. Эти книги поражали цели электрическим током.
— Как такое возможно? — шла по коридору Анна. — Книги — духи?
— Да, — согласился Эд, подтверждая ее догадку, — духи способны принимать не только одушевленные объекты. Они способны прикинуться кем угодно! Даже книгами…
Если оценивать происходящее с профессиональной точки зрения (как Безликий Бог), то эти опасные во всех смыслах книги могли стать неплохим подспорьем в качестве фамильяров для схваток с новыми врагами.
Кроме книг мы увидели и живое существо — хозяина заколдованной библиотеки. Этим существом оказалась лама. Животное сидело на стуле перед нами и читало книгу. На ламе нелепо сидел красный клетчатый пиджак, а на морде — очки с блестящими линзами.
Лама встала на задние лапы и, словно человек, прошла к правому стеллажу и поставила книгу на полку.
— А это еще кто?! — изумилась Нина.
Мы с осторожностью медленно приблизились к ламе-духу, которая внимательно за нами наблюдала.
Когда мы остановились, лама-библиотекарь одарила всех нас строгим взглядом и остановила его на мне.
Она сказала:
— Демоны идут за тобой…
Все сжалось во мне.
Что это значит?
Друзья, обеспокоенные моим состоянием (я сама была им чрезвычайно обеспокоена), посмотрели на меня.
Слова ламы прозвучали громом в моем сознании.
А потом все затряслось. Лама, встав на четыре лапы, убежала к золотому свету в конце коридора. Книги пустили в ход все свое оружие — плевались ядом, огнем и холодом.
— Проклятье! — выругался Дэн.
Камни раскрошились под нашими ногами, образовав черную пустоту, в которую мы провалились.
Приземлившись на что-то мягкое, я осмотрелась и поняла, что мы оказались на самом настоящем бойцовском ринге! По обе стороны от нас прыгали на месте двое кенгуру: один желтый, другой красный. Оба сжимали в лапах рапиры.
— Начали! — раздался из тьмы голос.
Зал, которого не было видно, ликовал.
Кенгуру сцепили друг с другом в схватке, демонстрируя публике искусство фехтования.
— Бежим! — закричал Эд.
Нам пришлось разбежаться в стороны, чтобы не попасть под горячую руку. Два дуэлянта ударяли рапирами друг об друга.
— Надо сваливать! — посоветовал нам Дэн.
Тогда мы решили перелезть через натянутые канаты и покинуть ринг.
Я провалилась во тьму.
В следующий миг нас окружила вода. Подводный мир, лишенный всяких звуков, окутал нас.
Я увидела своих друзей — остальные плавали рядом со мной. Мы изо всех сил старались задержать дыхание и плыть наверх, к суше.
Я чувствовала, как воздух в легких заканчивается. Я могла задохнуться! И тут появились голубые дельфины. Рыбы подплыли к нам, и мы схватились за плавники. Дельфины спешно поплыли вверх, и через мгновение я могла вздохнуть.
Впятером мы оказались на поверхности озера в самом центре загадочного дремучего леса, в котором царила ночь.
— Все целы? — спросил Эд.
Остальные откликнулись.
— Отлично, — сказал он, — тогда выбираемся.
Мы вышли на сушу и пытались прийти в себя.
— Я не помню, чтобы Измерение Духов когда-либо было настолько безумным! — сообщила нам о своих мыслях Нина.
— Поющие коты, безумная розовая принцесса, кенгуру — фехтовальщики… что же дальше нас ждет? — перечислила Анна.
Я согласна с ней. То, что происходило с нами сейчас, выходило за все рамки логики, рационализма и адекватности.
Лабиринты Безумия еще никогда не были такими безумными.
Мимо пронеслась золотая лань. Этот зверь оказался таким прекрасным! Совсем как белый олень с золотыми рогами, которого я встретила во время своего первого путешествия по миру духов.
— Вы видели? — спросила я у ребят.
— Ага! — кивнула Нина. — Пойдем за ней?
Конечно, пойдем!
Мы ушли в кусты следом за золотой ланью. Нас окружали хвойные деревья. В лесу стояла чарующая ночь.
В этом лесу мы повстречали множество самых необычных созданий! Например, зеленые ежики с острыми сверкающими иголками. Или как вам жираф с разноцветными пятнами и золотыми крыльями? А еще мимо нас пролетела стая серебряных ласточек, которые разрезали крыльями листву.
Эти ласточки напомнили мне мою Белую Маску — символичный атрибут всех Безликих Богов. Моя маска напоминала пикирующую ласточку с прорезями для глаз в крыльях.
— Вы слышали это? — остановил нас жестом Эд.
Я начинала слышать странное пение.
— Это там!
Мы сошли с тропы, наполненной волшебными существами, и вышли на небольшую полянку. Здесь пение усилилось.
— Они где-то рядом, — сообщила Анна.
Пели мужские басистые голоса.
— Смотрите! — взвизгнул Дэн.
Прямо перед нами стояли… не камни, а черепа! У черепов сверкали красные искры в пустых глазницах, а сами они звучно напевали какую-то песенку.
Черепа не просто пели и искрились, а еще слегка подпрыгивали и переворачивались.
— Полнейшее безумие! — высказался Дэн.
Полнейшее…
Если честно, то я не смогла разобрать ни единого слово песенки этих черепов. Вдруг из кустов на нас выпрыгнул красный кабан.
— Берегись!
Эд приказал нам отпрыгнуть в стороны. Красный кабан замер на полянке перед черепами. С могучего зверя спрыгнул… охотник.
Высокий мужчина в возрасте с короткими седыми волосами в зеленом костюме с поясом, усыпанном ножами и кинжалами, легко улыбнулся нам и достал черный мешок.
— Не бойтесь, — сказал охотник нам, — мой мальчик вас не тронет. Он еще маленький…
Маленький? Этот кабан мне по плечи!
Мы поднялись на ноги и окружили охотника, остерегаясь его питомца.
— Что вы делаете? — поинтересовалась я.
— Коллекционирую поющие черепа, — ответил охотник.
С этими словами мужчина принялся складывать поющие черепа в свой мешок (тех было четверо).
— Поющие черепа? — переспросил Дэн. — Они так и называются?
— Да, поющие черепа — хорошее оружие против врагов, — объяснил охотник, — они способны целиком покрываться огнем и поражать цель.
— Неплохо, — задумался Эд.
Я тоже решила, что эти черепа станут для нас ценными фамильярами. А еще этот кабан… очень мощный!
Завершив дело, охотник оседлал своего питомца и помахал нам рукой:
— Бывайте, ребята!
Кабан застучал копытами и умчался в гущу леса.
— Как вам такое? — спросил у нас у всех Дэн.
Но ему никто не ответил. В кустах показалась фигура золотой лани, и мы все, не раздумывая, побежали за ней.
Вы думаете, что, перепрыгнув очередную заросль кустов, мы находились все еще в лесу? Как бы ни так!
Измерение Духов не переставало потешаться над нами. Успев моргнуть только один раз, мы все вбежали в комнату, стены которой оказались перемазаны разноцветными красками.
Это была самая настоящая студия художника-абстракциониста. Заваленная размалеванными холстами, планшетами с красками всех цветов, кисточками разных размеров и выдавленными тюбиками, комната пребывала в беспорядке и хаосе.
Одетый в разноцветный плащ, полный рыжеволосый художник с пышными усами бросался баночками с красками во все, что видели его глаза. Кроме безумного художника по комнате прыгал тощий парень, одетый в синий костюм шута и в шляпу с колокольчиками.
Художник бросался в своего коллегу-шута красками, а тот, веселясь, прыгал по студии и уворачивался от них.
— Поберегись! — шут прыгал прямо на нас.
Шут повалил нас всех на пол, и мы сполна перемазались красками.
— Тише, ты, дружище, — заголосил шут, — гостей запугаешь!
Шут помог нам всем подняться на ноги, извиняясь за причиненное неудобство:
— У моего товарища Маэстро сейчас трудный период.
— Трудный период? И как же он называется? — спросил Дэн. — Очумел и схожу с ума?!
— Отсутствие вдохновения, мой приятель!
Художник по имени Маэстро принялся заливаться слезами, опустившись на колени перед холстом.
— Почему ничего не выходит? Что я делаю не так?
Шут, встав на руки, посоветовал:
— Попробуй взглянуть на мир под другим углом.
— Но я не умею вставать на руки!
— Чтобы смотреть на мир под другим углом вовсе не нужно уметь стоять на руках, мой друг!
Шут выгнулся странным образом и снова встал на ноги.
— А что вы рисуете? — поинтересовалась Нина.
— Своего фламинго, — указал Маэстро в сторону.
Я только сейчас заметила желтого фламинго, испачканного краской, которые сливался со стеной. Да-да, вы не ослышались — желтый фламинго! Птица чесала золотым клювом перья, а когти ее были остры, как ножи.
Маэстро поставил перед собой новый белый холст, а потом бросил в него баночку с краской. В один момент на холсте появилось разноцветное густое пятно.
— Так-то лучше! — похвалил друга шут.
— Шедевр! — ликовал художник. — Осталось нарисовать фламинго.
Мы с друзьями переглянулись. Да уж, у этих двоих были совершенно другие взгляды на искусство.
Шут схватил большую птицу и поставил послушного фламинго прямо перед художником.
— И как ты предлагаешь мне творить? — обратился Маэстро к шуту. — Я же не вижу холста!
Тогда шут переставил птицу за холст…
— А теперь я не вижу объект! Все безнадежно!
— Вы просто поставьте птицу рядом с холстом, — помогла Анна.
Вместе с Ниной они подвели фламингко и поставили его слева от холста.
— Так вы сможете его списать! — гордилась собой Нина.
— Какие же вы глупые! Я же не могу одновременно смотреть на холст и на объект! — возмутился Маэстро.
Нина поспешила исправить ситуацию:
— Вы можете сначала посмотреть на птицу, а потом переписать на холст то, что запомнили.
— То есть ты предлагаешь мне еще запоминать? — поразился художник.
— Да, вообще-то…
— Вы не понимаете! — закричал шут. — Художник не может творить, если у него голова забита всякой чушью!
Маэстро сам поставил перед холстом фламинго, взял кисточку и принялся энергично раскрашивать птицу разными цветами. Отодвинув ее в сторону, он лишний раз убедился, что на холсте клякса так и осталось.
— Вот видите, что происходит! — высказался недовольно Маэстро.
Думаю, что в такой ситуации будет трудно помочь двум бедолагам, которые никак не могут нарисовать фламинго. Я бы и сама его нарисовала им, если бы… умела так хорошо рисовать.
К сожалению, сегодня нам не удалось найти в Измерении Духов ни одного адекватного духа (так мы называли тех духов, которые могли здраво мыслить и оказывали нам помощь). Именно по этой причине Эд позвал нас всех к себе и сказал:
— На сегодня хватит. Мы и так запаслись достаточным количеством фамильяров. Пора домой.
Встав в круг, мы все хором воскликнули секретное слово:
— Рододендрон!
Серый дым окутал нас и вернул в назад, в наш мир.
Я очень надеялась, что это короткое путешествие в Измерение Духов хоть как-то поднимет настроение Эда и сможет вывести его из замкнутого состояния.
Признаю, это путешествие оказалось слишком безумным.
Загадку гостя-невидимки нам предстояло разгадать самим.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других