Война Драконов: Две короны
Елена Загаевская, 2019

На руинах мира и собственного сердца трудно найти в себе силы начать с самого начала. Ошибки заставляют нас становиться мудрее. Но только истинной наследнице империи под силу все исправить и одолеть врага. Она должна построить новое государство и раскрыть забытые тайны пропавшего императора. Ноэль сразится с самой Тьмой, чтобы спасти Семокеанию и свою любовь…Автор обложки Варвара Карпа.

Оглавление

Глава 6. «Пелена обмана»

Утро в гильдии магов началось как обычно. Адепты заняли внутренний дворик и принялись практиковаться в применении новых заклинаний. Меня всегда удивляла их ответственность и трудолюбие, которые они проявляли во время занятий. Я смотрела в окно и вспоминала события вчерашней ночи. Но Мастер Дюрель отвлек меня от мыслей. Он медленно приблизился и едва заметно кивнул головой в знак почтения. Заметив мой интерес к адептам, он подошел к соседнему окну и выглянул во двор, бросив задумчивый взгляд на юных адептов.

— Из них получатся хорошие воины, — произнесла я, пытаясь понять, о чем думает Силанор.

— Очень может быть, моя королева, — ответил старик. — Пока вы спали, Лейла пришла в себя и направилась в свою комнату. Она просила передать, что ей нужно собрать некоторые вещи.

— Хорошо, не будем обременять ее нашими проблемами, вчера ей пришлось несладко, пусть немного отдохнет. А вы, мастер Дюрель, неужели усталость не одолевает вас? Вы долгое время на ногах, — по его виду сложно было сказать утомлен он или нет, видимо, гвардейская выдержка давала о себе знать.

— Нет, моя королева, у меня хватит сил, чтобы сопроводить вас к верховному архимагу, — ответил Дюрель и отстранился от окна.

— То, что произошло вчера ночью, вызвало у меня немало сомнений на счет того, кому мы можем доверять, а кому нет. Наша задача сейчас — укрепить нашу армию и перебросить ее сюда, в гильдию. Это самое безопасное место для контроля над Прамерисом. До тех пор, пока Золотой замок в руинах, мы будем располагаться здесь.

— Вы правы, но адепты присоединятся к нам только с согласия верховного архимага, — заметил Силанор. — Мы не можем действовать, не посвящая никого в наши планы хотя бы поверхностно.

— Верно, но у меня, кажется, созрел план того, как мы сможем обезопасить себя, — подытожила я и улыбнулась. — Предателем может оказаться кто угодно: это могут быть адепты, архимаги и сам Калео, как бы ужасно это не звучало. В последнее время слишком часто я позволяла обвести себя вокруг пальца, поэтому теперь мы должны быть осторожнее, — мастер Силанор внимательно слушал меня и осмысливал мои слова.

— Невнимательность Калео к заклинанию гнева заставляет усомниться в его невиновности, — добавил мастер Дюрель. — В случае если информация о нашем желании захватить гильдию и весь Прамерис дойдет до черных магов раньше времени, мы рискуем потерять преимущество в виде адептов гильдии.

— Верно, поэтому адептов нужно защитить от возможной атаки черных магов. То, что вчера кто-то хотел убить половину гильдии руками Лейлы, о многом говорит, — ответила я и направилась к письменному столу. Мысли бежали впереди здравого смысла, с ними тяжело было совладать.

— Конечно, не трудно догадаться, что Черный дракон положил глаз на гильдию. Прамерис еще никогда не был столь незащищенным, — согласился Силанор.

— Но я, как всегда, появилась не вовремя. Теперь Черный дракон знает о том, что я здесь и не трудно догадаться, о том, что теперь гильдию захватить будет не так просто.

— Но мы прибыли без армии, вы не находите, моя королева? — Силанор подводил меня к определенным выводам.

— Поэтому черным магам придется атаковать до тех пор, пока мы лишены подкрепления, — осознание нависшей угрозы пришло мгновенно. Время шло на минуты, учитывая то, что мы потеряли остаток ночи. — Вызывайте подкрепление, срочно! — воскликнула я. — Я отправлюсь за Лейлой и поговорю с Калео. Мы сообщим ему о наших планах тогда, когда воины будут готовы к переносу с кораблей. Пусть отплывают немедленно.

— Но постойте, — забеспокоился Силанор. — Вы отправитесь к архимагу одна?

— Конечно, если Калео предатель, то он не должен подумать о том, что я подозреваю его. Он был крайне удивлен моим интересом к зачарованию, а это значит, что он захочет больше узнать о моих планах касательно этого. Даже если предатель не Калео, мы сможем заинтересовать шпиона. Это сыграет нам на руку и позволит потянуть время. Сколько времени нам нужно?

— Когда мы отплывали из Феробинии, воины погружали на корабли боевых слонов. После сообщения о захвате Окродола король Людвиг объявил об общей боевой готовности. А вчера ночью пришли вести от Даниеля. Вот, взгляните, — Дюрель протянул мне свиток с печатью Даниеля и подошел к окну, чтобы я смогла спокойно изучить текст.

«Мастер Дюрель, надеюсь, вы целы. Тревожные вести пришли из столицы Сельмомита. Наши разведчики сообщают о вспышке активности близ портов. Черные маги подтягивают войска. Я не исключаю того, что они собираются напасть на Прамерис. Его величество король Людвиг взял на себя ответственность и приказал воинам Пуэрона вместе с боевыми слонами отправиться в Прамерис, чтобы защищать вас на случай внезапной атаки. Ошибок быть не должно, мы не можем рисковать жизнью наследницы Семокеании. Мы будем готовы к переходу к полудню, надеюсь, к этому моменту вам удастся настроить пространственный коридор.

Советник ее величества, Даниель»

— Это отличная новость, до полудня есть еще четыре часа. Сообщи Даниелю о том, что мы откроем пространственный коридор, — произнесла я, протягивая Силанору листок бумаги.

— Но для этого нужен верховный архимаг, только у него есть магическая печать от гильдии магов.

— Как она выглядит? Никогда не сталкивалась с подобными вещами, — спросила я, возвращаясь к столу.

— Это подвеска, состоящая из нескольких сфер, погруженных одна в другую. В зависимости от того, какая магия преобладает при открытии коридора, магические врата окрашиваются в соответствующий цвет. Поэтому по открытому порталу можно определить того, кто собирается совершить переход, — пояснил Мастер Дюрель. — Конечно, это сделано для безопасности членов гильдии, чтобы быть готовым к той стихии, которая попадает извне.

— Хорошо, я сейчас же пойду к Верховному архимагу и поговорю с ним о печати. А вы отправьте сообщение для Даниеля и найдите Лейлу, она должна быть рядом. Не исключено, что ее могут захватить в заложники в случае атаки, она слишком неосторожна.

— Надеюсь, у нас все получится, — мастер Дюрель склонил голову и исчез с листком бумаги в руках.

Угроза, нависшая над гильдией магов, витала в воздухе. Время шло на минуты, а уверенность в том, что наш план сработает, таяла на глазах. Я перенеслась в башню Верховного архимага и, затаив дыхание, постучала в массивную дверь. Все внутри трепетало от волнения, а готовность немедленно вступить в бой не давала расслабиться. За дверью было тихо, поэтому на мой стук никто не ответил. Мне показалось это очень странным. Всякий раз, когда я приходила к учителю, он чувствовал мое приближение, поэтому необходимость стучать в дверь не была актуальна. Не может быть, что Калео покинул свой кабинет в самый разгар рабочего утра. Набравшись смелости, я толкнула массивное кольцо и открыла дверь. Кабинет Верховного архимага пустовал, но все по-прежнему находилось на своих местах, словно Калео продолжал работать здесь. Это показалось мне очень странным. Когда архимаг покидал свое рабочее место, вещи перемещались в огромные стеклянные шкафы и надежно запирались, чтобы избежать любого вмешательства в дела гильдии извне. Пробежав глазами по старинным шкафам с огромными фолиантами, я пыталась найти хоть что-нибудь, что могло указать на местонахождение господина Калео. Древние толстенные книги угрюмо смотрели на меня с дубовых полок и отказывались помогать. Я чувствовала присутствие какой-то незнакомой магии, с которой еще не сталкивалась. Закрыв глаза, я почувствовала движение магических потоков откуда-то из-за стеллажей. Что это? Магия иллюзии или тайный проход? С каждым шагом, потоки усиливались и становились более отчетливыми. На стеллажи была наложена сильная магия иллюзии, подвластная только Калео. Нет сомнений, что именно он наложил заклинание и спрятал тайный проход от посторонних глаз. Но все это очень странно и не похоже на него. Разрушить охранный щит, скрывающий проход, необходимо как можно скорее. Мне необходимо вспомнить формулу трасформы стихии. Она пригодилась мне всего однажды, когда я демонстрировала свои способности на турнире. Ах, Шон, как же мне не хватает твоих знаний… Так, спокойно, я что-то припоминаю. Помнится, что сложная трансформа состояла из двух частей… Да, конечно! Еще там было слово-связка. С магией иллюзии все понятно, но как понять какую стихию сюда мог вплести Калео? Это должно быть что-то простое, но что? Я снова дотронулась до фальшивого стеллажа и, закрыв глаза, попыталась проникнуть внутрь магического потока, окутывающего преграду. Здесь преобладал лиловый цвет стихии иллюзии, но даже меленькой искорки хватило бы, чтобы угадать вторую стихию. Все мои попытки были безуспешны. В отчаянии я опустилась на пол и поняла, что моя правая рука дотронулась до высохшего листа какого-то растения. Странно, в кабинете Калео никогда не было растений, откуда этот листок мог попасть сюда? А может… Мысли снова полетели стрелой, разворачивая несколько вариантов заклинаний. Так странно, Калео никогда не питал любви к магии природы. С чего бы ему вплетать в свои заклинания эту стихию? Я соединяла одно заклинание с другим, но ничего не выходило. Изредка пульсирующий магический поток скрывал от моих глаз истинную сущность препятствия. После нескольких попыток соединить две стихии, мои труды начали приносить плоды. Передо мной какое-то ползущее растение, в этом не может быть сомнений. Спустя мгновение меня осенило. Я подняла руки вверх и, что есть силы, крикнула: «Соан обрио рирен Тангери вененум». Магический поток сорвался с моих ладоней и направился к старинному стеллажу. Иллюзия рассеялась, открывая мне ядовитые щупальца, которыми пытались скрыть тайный проход. Калео не мог наложить это заклинание, а это значит, что это сделал кто-то еще. Я направилась вверх по темной винтовой лестнице, а мысли в голове сводили с ума. Мне было непонятно, что происходит на самом деле, и куда я ввязываюсь на этот раз. Но я должна отыскать архимага, потому что скорее всего, с ним что-то произошло.

Не успела я сделать и пары шагов, как в ушах заскрежетал чей-то шипящий голос. Он звучал только у меня в голове, словно кто-то силой проник туда, пытаясь подчинить мой разум.

— А вот и ты, — надменно и презрительно произнес некто в моей голове, и от каждого слова она трещала по швам, — очень вовремя. Признаюсь, не ожидал, что ты откроешь дверь так быстро. Но, все равно, ты опоздала! — голос раскатисто рассмеялся и затих.

Вместе с оглушающей тишиной винтового лабиринта, который петлял то влево, то вправо, то вниз, то вверх, пришло облегчение. Но расслабляться было рано. Из-за того, что лестница все время меняла свое направление, я не могла понять, где нахожусь. Похоже, что этот злодей — выдающийся маг иллюзии и природы, но мне не приходилось слышать о нем. Скорее всего он скрывался под видом простого адепта и был в сговоре с казненным Ксельдо. Но кто он?

Мои размышления прервались жутким скрежетом зубов и клацаньем когтей о каменную кладку. Передо мной на ступенях появилось страшное чудовище, больше напоминающее растение, чем животное. На его лапах, покрытых древесной корой, выступали длинные шипы, напоминающие острые иглы. Короткие ноги, прикрытые мхом, венчались корнеподобными пальцами. Изо рта выступали три длинных клыка, а спрятанная под густой шерстью голова глядела на меня дикими, налитыми кровью глазами. Охваченная ужасом я вскрикнула и отскочила в сторону, уклоняясь от смертельного прыжка. Монстр чиркнул когтями об пол и снова приготовился атаковать.

— Бойся, бойся, ничтожная самозванка, тебе осталось совсем недолго, — снова шипел голос в ушах. Голова гудела от боли, словно кто-то засунул ее в огромный звенящий колокол. — Ты не сможешь помешать мне.

Жуткий раскатистый смех оглушил меня, поэтому я не заметила, как монстр пролетел над моей головой, повалив на каменные ступеньки. Я почувствовала, как горят раны на изорванной спине. Шипы раскроили одежду и изрезали кожу. Мне было очень больно, казалось, что силы покидают меня. Я не понимала, где пол, а где потолок, с головой что-то творилось, от чего я никак не могла взять себя в руки и ответить на удары безжалостного монстра. Он снова и снова скрежетал когтями. Мистический голос не давал прийти в себя, чудовище оттолкнулось и снова бросилось в атаку. Я собрала все силы, что оставались и, превозмогая боль, выдернула меч из ножен, выставив его навстречу свирепеющему монстру. Животное со всей силы вонзилось в стальной клинок и окропило пол темно-бордовой кровью. Голос снова затих. Я поднялась на колени и, опершись ногой о поверженного монстра, вытащила окровавленный клинок. Вид у меня был устрашающий. Изорванное платье, промокшее в крови, висело лохмотьями на измотанном теле. Изрядно растрепавшаяся коса едва удерживала волосы, то и дело опадавшие на лицо, покрытое грязью и кровавыми разводами.

— Иди, иди, — снова прошипел голос, — люблю упрямых, они дольше и зрелищнее умирают. Ха-ха-ха…

Голос словно трещал, многократно отражаясь в голове, словно эхо в скалистых горах. Я поднималась по ступенькам практически без сил. Это путешествие по таинственному коридору сводило с ума. А еще этот голос… Ступеньки завершились совершенно неожиданно. Впереди показалась ветхая дверь, из-под которой веял прохладный ветерок. Видимо, я поднялась на крышу. От этой мысли у меня прибавились силы, я сжала в руках меч и толкнула дверь. Свежий весенний воздух устремился навстречу, а яркое полуденное солнце на мгновение ослепило глаза. Но когда солнечная пелена исчезла, я увидела архимага Калео, связанного кандалами. Он был в одной белой рубашке и без сознания. Судя по его виду, чародей провел без еды и воды долгое время. Несчастный выглядел измождено, словно кто-то истязал его.

— Что-то ты задержалась, — прошипел уже надоевший голос, который при свете дня и на свежем воздухе звучал уже не так устрашающе. — Мне казалось, что ты намного сильнее, — рядом с Калео стоял мужчина в длинном черном балахоне и смотрел на несчастного, — но ее величество была права, ты — всего лишь ее жалкое подобие, — мужчина повернулся, и я узнала в нем плененного узника гильдии магов. Длинные черные волосы выглядывали из-под капюшона, а черные змеиные глаза, казалось, проникали в душу. Да, это был Ксельдо Морна. Видя мое удивление, архимаг продолжил. — Не ожидала увидеть меня? — он надменно скривился в улыбке и молниеносно произнес заклинание «Верберум лигнум». Зеленая плеть устремила к моему горлу, пытаясь задушить. Но не смотря на отсутствие сил и нестерпимую боль, я сумела подкинуть меч и, обернувшись вокруг себя, разрубить древесную плеть Морна. — Сдавайся, жалкая неудачница, тебе не одолеть архимага! Ты ничего не можешь!

— Ошибаешься! — выкрикнула я и немедля ответила заклинанием «Фулгуритис». Электрические разряды сорвались с моих ладоней и направились к противнику. Ксельдо смог увернуться и снова выкрикнул заклинание.

— «Спинарусис мортари»! — прокричал чародей, и в воздухе немедленно появился вихрь из острых шипов, которые направились в мою сторону. Они летели так быстро, что произнести заклинание я бы уже не успела. Оставался только один выход — отразить летящие шипы мечом. Я подняла клинок и совершила несколько быстрых поворотов. Шипы натыкались на клинок, покрытый рунами, и, рассекаясь пополам, падали вниз. Жгучий гнев исказил лицо Морна, испепеляя чародея изнутри. — Ты начинаешь мне надоедать, — сурово прошипел он, и его руки снова окрасились магическими потоками.

В этот момент я готова была к атаке и перебирала в голове самые сильные смертельные заклинания. Магические потоки наполняли ладони, еще минута и от Ксельдо Морна не осталось бы следа, но что-то набросилось на меня со спины и оглушило. Я пошатнулась и упала на каменный пол. Чародей надменно рассмеялся и поднял меня за горло. Все попытки вырваться из его железной хватки не приносили результата. Морна потащил свою добычу к краю башни и готовился толкнуть в пропасть.

— В отличие от тебя, у меня есть вариант, который приведет меня к победе при любом раскладе, — хмыкнул Ксельдо. — Ксельдо Морна невозможно победить! Ха, глупец Калео не знал об этом. И ты, похоже, тоже, — я перевела взгляд за спину чародея и увидела монстра, с которым сражалась на лестнице. Но как это возможно? Обезображенная ранами туша едва шевелила ногами, словно ее призвали из самого Царства тьмы! Но думать о подобном сейчас нет времени, ведь под моими ногами простиралась бездна, а попытки вырваться из лап Морна венчались неудачами. — Одолеть тебя оказалось слишком просто, даже вспомнить будет не о чем, а жаль, — ухмыльнулся архимаг и столкнул меня с башни.

Время словно замедлило свой ход. Я летела с бешеной скоростью вниз, тщетно цепляясь за воздух. Слезы солеными каплями срывались с ресниц и улетали прочь. Мне казалось, что леденящий взгляд Ксельдо Морна до сих пор проникает в мою душу. Похоже, вот так нелепо и закончится моя жизнь…

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я