Он — самый гениальный сыщик королевства Эмеральд, но решил завершить карьеру и переехать в маленький таинственный городок на окраине. Я — его новая напарница, которую отправили в ссылку «набираться опыта» после громкого и провального дела. Но как нам найти общий язык, если он — хам и грубиян, живущий в тени прошлого? Как противостоять друг другу, если вместо неприязни возникают совсем другие чувства, которым ни я, ни он, не намерены уступать?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Напарники поневоле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Грань иллюзии, или Этого не может быть!
Слишком тяжёлая обстановка царила в экипаже. И когда мы наконец добрались до театра, где проходило представление, я вздохнула с облегчением.
Оказывается, Лайон передумал в последний момент и все же решил присоединиться и посмотреть на иллюзиониста, о чем радостно сообщил мне Кайл. Вот только радости по этому поводу я не испытывала. Этот тип продолжал бессовестно пялиться на мое декольте, в то время как Кайл старался смотреть исключительно мне в глаза. А когда мы выбирались из экипажа, к моему удивлению, руку мне подали оба мужчины. И я выбрала… Лайона.
Когда мои пальцы утонули в его широкой ладони, он посмотрел на меня с насмешкой. Но стоило мне оказаться на улице, Лайон резко отпустил мою руку, развернулся и направился к театру, не дожидаясь нас.
Кайл, как настоящий джентльмен, подставил мне локоть, и мы двинулись вслед за толпой.
Пока мы двигались к залу, я убеждала себя в том, что руку Лайону я подала исключительно потому, что он стоял ближе и… Да, что со мной происходит?! Может действительно замешана магия? Впервые в жизни на меня так действует мужчина! На меня! Девушку, которая четыре года проработала в мужском коллективе с напарником! Нет уж, тут определенно что-то не так, и я должна буду в этом разобраться.
Зал был полон. Пока элегантные леди и джентльмены занимали свои места, Кайл повел меня к ложе у сцены.
Несколько раз его останавливали, чтобы поприветствовать, и я ещё раз убедилась в том, что он принадлежит к аристократии Эмеральда. Кайл Сальтеро. Но в одном я оказалась не права. Он — единственный наследник богатого рода. Но почему же он ещё не женат? Почему решил помогать Лайону?
Свет в зале потух. И вместо громких разговоров по залу теперь проносились лишь тихие перешептывания. Я крутила головой по сторонам, изучала присутствующих и… наткнулась на внимательный взгляд, прикованный к моей персоне.
Недалеко от нашей ложи сидела молодая светловолосая женщина в компании суровой на вид компаньонки. Незнакомка пристально изучала меня глазами и недовольно поглядывала на Кайла. Неужели одна из его любовниц?
— Начинается, — прошептал мне на ухо Кайл и дотронулся губами до моей щеки.
И меня на миг парализовало. Это что ещё такое? Что за тайные поцелуи в ложе театра?
Я тут же устремила растерянный взгляд на первый ряд, откуда улыбаясь на нас смотрел Лайон.
Можно было даже не гадать о причине его наглой усмешки. Мистера Уэйда явно порадовал целомудренный и внезапный поцелуй, которым меня наградил Кайл.
Я не знала, что мне делать… Поговорить с Кайлом и сказать, что мы с ним просто друзья — означало потерять соратника. А Лайон, как только его друг утратит ко мне интерес, тут же попытается от меня избавиться… И тогда меня точно уволят. Да уж… Выбор у меня, конечно.
— Дамы и господа! — на сцену вышел импозантный мужчина в темном костюме. — Рад видеть вас сегодня в этом зале. Не хочу томить вас ожиданием и представляю вам неподражаемого Магнуса Вальберти.
Зал взорвался аплодисментами, и тяжёлый занавес из красного бархата, наконец, поднялся.
Иллюзионист стоял к залу спиной. Темный широкий плащ скрывал его фигуру, но не мог скрыть высокого роста мужчины. Он снял свой черный цилиндр и манерно отбросил его в сторону, демонстрируя зрителям свои густые русые волосы. Мужская рука, затянутая в белую перчатку, была выставлена в сторону, и в ней ничего не было. До тех пор, пока он не топнул ногой, и вверх не поднялось облако белого дыма. И в его руке мгновенно появилась белая роза.
Зал взорвался восторженными криками и громкими аплодисментами. И наш волшебник, улыбаясь, наконец-то повернулся к зрителям лицом.
И я забыла, как дышать. Надеялась на то, что это просто очередная иллюзия… Игра моего воображения. Или я просто сошла с ума.
Не мигая, я вглядывалась в знакомые черты, при виде которых больно щемило в груди.
Этого не может быть… Все ложь. Обман.
Но это секундное счастье увидеть того, по ком так сильно тоскуешь…
А если точнее, отца, которого я похоронила более десяти лет назад.
7.1
Мной овладели эмоции. Я держалась из последних сил, чтобы не броситься на сцену. Было очень трудно призвать на помощь рассудок и отключить чувства, чтобы посмотреть на все с профессиональной точки зрения.
Саурон не стал бы мне лгать. Он сам рассказывал мне, что темный маг пронзил грудь отца магическим шаром, а после такого никто не выживает… Но увидеть родные черты лица было для меня счастьем и… мучением.
Но я все же смогла взять себя в руки несмотря на то, что удары моего сердца, что смешивались с аплодисментами зала, отдавались гулом в ушах. Чем дольше я смотрела на сцену, тем больше понимала, что это все обман.
С каждым новым номером волшебника я убеждалась в этом и подтверждала свою версию, которую уже успела составить.
Это магия.
Перед многочисленной толпой сейчас выступает колдун. Но зачем? Что он задумал?
Я повернулась к своему спутнику, полностью поглощенному этим необычным зрелищем.
— Кайл, — окликнула тихо, чувствуя, как разрастается внутри тревога.
— Что?
— Это магия, а не иллюзия.
Лицо Кайла озарила спокойная улыбка, и он тихо прошептал:
— Отдохни хоть немного от работы, Мэйлин. И не ищи магию там, где ее не может быть. Это все простая иллюзия. Фокус.
— Но…
Зал снова взорвался аплодисментами, и Кайл, бросив на меня насмешливый взгляд, подключился к остальным.
Значит, к нему за помощью в этом вопросе я могу не обращаться… Кайл Сальтеро верит в свою правду.
Мой взгляд метнулся к первым рядам у сцены и зацепился за идеальный профиль Лайона Уэйда. Он внимательно смотрел на сцену и аплодировал, как и все остальные, но делал это без энтузиазма.
Может он тоже понял, что это не иллюзионист? Но зачем колдуну устраивать это представление? Ловушка?
— А теперь — самый главный номер, — громко объявил Магнус Вальберти и поставил в центр сцены два пустых стула. — Мне понадобится один доброволец.
Несмотря на крики из зала, где каждый предлагал свою кандидатуру, из первого ряда спокойно встал темноволосый мужчина и неспешно поднялся на сцену.
— А вот и наш смельчак! — Магнус хлопнул в ладоши. — Отлично!
Где-то раздались недовольные возгласы, сетующие на то, что выбрали не их, но одним движением руки «иллюзионист» прекратил все разговоры, попросив тишины.
Я не сводила взгляда с красивого мужчины, стоявшего рядом с Вальберти.
Лайон выглядел как и всегда абсолютно спокойным. В отличие от меня.
Я не знала, как поступить… А если он не догадался, что это колдун и сейчас попадет в ловушку? Скользнув взглядом по первому ряду, я обратила внимание на то, что там, где ещё мгновение назад сидел Лайон, пустует соседнее кресло. Совпадение? Или он кого-то ждал?
Не объясняя ничего Кайлу, я вскочила на ноги и, подняв длинную юбку, побежала к выходу из ложи.
Только бы успеть.
Я хотела быть рядом. В зоне досягаемости. И если этот колдун действительно уготовил ловушку, то у меня будет возможность ему помешать. Но сделать это проще из первого ряда, чем из ложи.
Промчавшись со скоростью вихря по коридору, я спустилась на первый этаж и снова оказалась в зале. Пыталась выровнять дыхание и медленно пробиралась к первому ряду.
Лайон уже сидел на стуле, а Магнус рассказывал зрителям какую-то глупую шутку… Толпа взорвалась хохотом именно в тот момент, когда я встретилась с удивленным взглядом Лайона Уэйда. Его темная бровь вопросительно изогнулась, а уголок рта дрогнул.
Я даже не хотела думать о том, что он успел себе намечтать за это время, потому что все мое внимание привлек «иллюзионист» с внешностью моего погибшего отца.
Самым распространенным артефактом из тех, что встречались нашему отделу за последнее время, был именно артефакт маскировки. Маг, или как было уже проверено мной и Картлендом, законник, может применить артефакт, но облик он может принять только того человека, с кем находился в тесном контакте…
Гельтор, к примеру, принял облик своей бывшей любовницы из южного городка, но никто не думал, что за каких-то полгода он действительно станет настолько узнаваемой в Лейморе певичкой.
А вот как этот колдун взаимодействовал с моим отцом? Ведь Саурон сказал, что они закрыли все дела, которые вели вместе. Только если…
От волнения у меня разболелась голова, а мир вокруг на миг замер… Тесный контакт. Колдун использовал оболочку того, чью жизнь он забрал.
Я держалась из последних сил. Но это стоило мне неимоверных усилий. Ведь знать, что в двух метрах от меня стоит возможный убийца отца, который украл его облик и просто ждать — было мучением.
Магнус бросил на меня быстрый взгляд и загадочно улыбнулся.
— Вы готовы? — Вальберти повернулся к Лайону, и к своему ужасу я осознала, что прослушала все, что он говорил. И теперь совсем не знала, чего стоит ожидать от этого «фокуса».
Но магия ведь не подействует на Лайона! А если это смертельный номер?!
— Я не готова! — выкрикнула, нацепив на лицо смущенную улыбку. — Простите, я не поняла, в чем заключается фокус?
Уж лучше показаться полной идиоткой, чем не знать всей информации.
Лайон взглянул на меня с некой настороженностью и сощурился. «Что ты задумала?» — отчётливо читалось в его взгляде.
Нетерпеливые зрители начали возмущаться, но Магнус улыбнулся и обратил на меня все свое внимание.
— Поднимайтесь сюда, прекрасная мисс! — торжественно заявил он. — Вы будете моей ассистенткой. И сможете не только получше понять фокус, но и поучаствовать в нем.
По свирепому взгляду Лайона было ясно, что его желанием было сейчас не в представлении участвовать, а сомкнуть руки на моей шее.
Но отбросив сомнения, я встала со своего места и направилась на сцену.
Что может быть лучше, чем подобраться поближе к преступнику, когда он ни о чем не подозревает? Надеюсь, у Лайона есть с собой магические браслеты…
7.2
— Как ваши имена? — полюбопытствовал Магнус, обращаясь ко мне и Лайону.
— Мэй, — отозвалась я, решив не называть свое полное имя.
— Лайон, — произнес мой несостоявшийся напарник, не сводивший с меня злобного взгляда.
— Замечательно! — «иллюзионист» хлопнул в ладоши и на мгновение скрылся за кулисами.
Когда он вернулся, держа в руке пистолет, я была готова приступить к действию и схватить преступника прямо перед многочисленной толпой.
— Это настоящий пистолет, — громко объявил Вальберти, спускаясь со сцены и давая возможность удостовериться в этом другим зрителям. — А вот две пули. Вот эта, — он поднял вверх пулю с красной полосой, — достанется мне. А пуля с зелёной полосой — будет выпущена в Лайона.
— Он настоящий! — прошелся по толпе гул.
Я тут же с тревогой взглянула на Лайона и мне до безумия захотелось дать ему хороший подзатыльник, чтобы привести в чувство. Он сидел с таким скучающим видом, словно уже устал от этого спектакля. Ни капли тревоги и настороженности.
Что ещё раз натолкнуло меня на мысль, что у него, вероятно, не все в порядке с головой. Этот колдун только что объявил во всеуслышание, что ему предназначается пуля, а этот проклятый сыщик и бровью не повел.
Он забыл, что на него не действует магия и фокус не получится?
Я уже отлично поняла, какую роль Магнус оставил мне… И убедилась в этом, когда он подошёл ко мне и отдал в руки уже заряженный пистолет.
— Мы отдаем нашу судьбу в женские руки, — артистично заявил волшебник. — Ведь любая женщина хотя бы раз в жизни мечтала пристрелить надоевшего супруга или обидчика, — добавил он, чем вызвал хохот в зале. — И я дарю возможность этой красивой леди отомстить за всех обиженных женщин королевства!
Аплодисменты заглушили мой бешеный стук сердца.
Застрелить обидчика… Я желала проучить Лайона за его дерзость и хамство, но убивать… Так себе фокус, если честно.
Когда Магнус Вальберти сел на пустой стул рядом с Лайоном, я зашла за их спины.
Мне хотелось просто дать Лайону по голове этим самым пистолетом, а не пускать туда пулю.
— Можете стрелять, Мэй. Два выстрела.
Моя рука, державшая пистолет, задрожала, когда я наставила дуло на затылок Магнуса.
«Это не твой отец, а его убийца» — мысленно напоминала себе.
Первый выстрел оглушил, и пистолет в моих руках дрогнул от сильной отдачи.
Зал ахнул.
И я сразу же сделала второй выстрел.
И тоже в голову Магнуса.
Вокруг наступила мертвая тишина… В висках пульсировало, а руки нервно дрожали.
Я пыталась увидеть кровь на русых волосах, но ее не было.
А когда Вальберти поднялся со стула и развел руки в стороны, я чуть было не лишилась чувств.
С моего места это зрелище было до жути пугающим… Словно ожил покойник.
Зал взорвался овациями, которые были мне абсолютно непонятны, пока Магнус не повернулся ко мне. Он улыбался, а между его зубов было зажаты две пули с зелёной и красной полосой.
Но в глазах его читалось недовольство.
Вероятно, ему пришлось не по душе, что я испортила его фокус, выстрелив исключительно в него.
— Поблагодарим нашу отважную Мэй и непоколебимого Лайона! — все же объявил он, когда достал из рта пули.
Я с трудом различала все происходящее вокруг. Мне хотелось одного — сбежать отсюда. Эмоции, будь они неладны, накрыли меня с головой. Чувство нереальности и отстраненности от всего мира бушевали внутри.
Лишь ощущение теплой ладони, крепко сжавшей мои пальцы, заставило меня вернуться в реальность.
Я посмотрела на красивую мужскую руку и перевела взгляд на ее обладателя. Черные глаза смотрели на меня с тревогой и… интересом.
А стоило нам спуститься со сцены, Лайон тут же потянул меня к выходу.
И я была благодарна ему за это.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Напарники поневоле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других