В маленький французский город приезжает молодой шеф-повар по имени Марсель для получения наследства. Дед оставляет ему старое кафе без названия, которое наделено городской легендой. Жители города верят, что кафе исцеляет Души. Чтобы получить наследство, Марселю нужно выполнить одно условие – всю Рождественскую неделю кормить жителей города блюдами из старой поваренной книги и печь имбирное печенье каждый день. Жители города помогают ему запустить пустеющее кафе и увлекают мужчину в череду волшебных событий.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Имбирное печенье в кафе без названия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Марсель возвращался в родной уютный городок, где прошло его детство. Повод был безрадостный, молодому мужчине предстояло вступить в наследство своего любимого дедушки, который в возрасте девяносто пяти лет ушёл к Ангелам на небеса. Марсель ехал на поезде и вглядывался в заснеженную даль холмов, испытывая ностальгические чувства и горечь утраты близкого человека. Поезд постепенно сбавлял ход, а потом вовсе остановился на перроне всего на пару минут. Молодой человек накинул модное итальянское пальто, повязал шарф и прихватил свой кожаный саквояж.
Вокзал выглядел сказочно, как будто нарисованный. Белое здание с колоннами и резными деревянными дверьми, которые не закрывались ни на минуту, впуская и выпуская спешащих людей. Кто-то из них, обвешанный чемоданами и детьми, бежал навстречу приходящим поездам, а другие скучающе ждали прибытия очередного состава. Был канун Рождества, люди строили планы, собирались семьями и друзьями, воплощали долгожданные путешествия, оттого на вокзале было очень многолюдно.
Марсель взглянул на огромные красные часы, располагающиеся на колонне здания. Сколько мужчина себя помнил, эти часы показывали точное время и были исправны. Дед часто приводил внука на это место, рассказывая историю часов. Их подарил городу приезжий писатель, который коротал время в усадьбе, дописывая очередной роман. Писатель был влюблён в это сказочное место, но каждый раз опаздывал на свой поезд, потому что прежние часы на вокзале постоянно спешили или отставали. Тогда весь гонорар за своё произведение он вложил в покупку новых вокзальных часов для города. Он заказал их в Швейцарии, на старинном часовом заводе. На циферблате красовалась надпись:"Время чудес". Мальчику было интересно, отчего именно такая надпись появилась на часах, однако историй было великое множество. Каждый додумывал своё, но никто точно не понимал, что вложил автор в эту гравировку. Часы обслуживались производителем каждый год на протяжении вот уже сотни с лишним лет и неизменно поражали своей точностью и сказочным исполнением.
Марсель улыбнулся, захлёстываемый эмоциями воспоминаний детства. Оттого и боль в душе разгоралась сильнее от потери дедушки и предстоящей встречи с нотариусами для вступления в наследство. Часы показывали полдень, пора торопиться в город. В сочельник Рождества редко кто работает по своему обычному графику, все торопятся в уютные дома, к семьям, докупая по пути подарки.
Мужчина сел в такси и в одно мгновение оказался у старого здания в центре города. Помощница нотариуса уже встречала парня в дверях. Марсель внимательно смотрел на девушку, таких не увидишь в городе, где он прожил всю свою сознательную жизнь. Рыжеволосая красавица с обильной россыпью веснушек на румяных розовых щеках, сверлила его зелёными как изумруды глазами, кутаясь в огромный пуховый платок.
— Добрый день, месье, — радостно проговорила она, открывая массивную дверь старого здания, — месье Шанталь уже ждёт Вас, документы готовы. Прошу следовать за мной.
— Добрый день, мадмуазель, — вежливо поздоровался Марсель.
— Зовите меня Софи, месье!
— Очень приятно, Софи! Я — Марсель.
— О, я знаю кто вы! Ваш дедушка столько о вас рассказывал! Он очень гордился вами и вашими успехами, собирал все газетные вырезки и читал гостям своего кафе каждое утро!
— Вот как, — удивлённо протянул Марсель, — я и не думал, что обо мне писали.
— Что вы! Вы местная достопримечательность! Великий повар, шеф лучшего ресторана страны, обладатель трёх звёзд Мишлен! А ещё вы судили конкурс, мы всем городом смотрели по телевизору!
— Слава бежит впереди меня, — радостно засмеялся Марсель, — никогда не думал, что дед настолько скрупулёзно следит за моей карьерой.
— Жаль, что Бог принял такого славного человека. Его кафе было самым любимым местом встреч горожан. Я часто бывала там с друзьями и семьёй, а теперь оно закрыто. Весь город с сожалением смотрит, как уходит дух настоящего праздника, когда умирают старожилы, умеющие создать настроение.
— Интересно, что же такого было в этом кафе, отчего город тоскует по нему?
— Там были традиции. То, что пришло из детства. Знаете, когда проходит сказка, ты чувствуешь себя взрослым. И как будто чудо уходит из твоей жизни, что-то важное и магическое. У кафе вашего дедушки даже не было названия. Зачем оно, когда все итак знают и любят его? Каждый праздник кафе превращалось в настоящее чудо. На день Святого Валентина пекли вафли в виде сердец и обязательно подавали с клубничным вареньем и взбитыми сливками. Все это знали. Считалось, что пара будет иметь крепкую семью и счастливую жизнь, если разделят вафельное сердце друг с другом.
— Красивая легенда, — улыбнулся Марсель.
— Людям нужны легенды. Но здесь все работало, да ещё как! Простые вафли делали людей счастливее, давали уверенность в завтрашнем дне, как бы вкладывали в головы людей успокоение, особенно самым сомневающимся. Ваш дед разговаривал с каждым своим посетителем, знал их по именам, все истории этих людей. Никакие психологи не нужны были. Просто приходишь в кафе и делишься всем, что у тебя на душе.
Софи открыла дверь нотариуса и впустила мужчину внутрь. За столом сидел пожилой сухощавый мужчина в дорогом темно-синем костюме, идеально сшитом на заказ. Седые волосы нотариуса аккуратно уложены, на лице красовались очки в золотой оправе, а на запястье поблёскивали дорогие часы. Нотариус выглядел весьма столично, таких много в Париже, некоторые из них были друзьями Марселя и часто посещали ресторан, в котором он работал.
— Добрый день, месье Шанталь, — поздоровался Марсель.
— Добрый день, присаживайтесь, — ответил нотариус, не поднимая глаз от документов, и указал на кожаное кресло по другую сторону массивного стола.
Софи принесла чай, тонкие фарфоровые чашки и имбирное печенье, наполнившее своим ароматом весь кабинет. Марсель взял в руки тонкое лакомство и вдохнул полной грудью этот чудесный запах Рождества. Простой пряник окунул его с головой в детство, когда он, будучи мальчишкой, торчал с утра до ночи на дедовской кухне, уплетая за обе щеки обрезки от выпечки. Дедушка часто привлекал его в кафе на приготовление еды перед праздниками. Тогда Марсель не понимал, что это и станет основой его карьеры. Ему хотелось играть с мальчишками в снежки, кататься с горки на санках и строить огромных неказистых снеговиков с носом-морковкой. Он вспомнил, как смотрел на резвящихся детей, пока самому приходилось постигать мастерство юного кондитера, украшая пряники незамысловатой помадкой.
Дед рассказывал много историй о том, как появились пряники, почему они стали так популярны и зачем он готовит так много на новый год. Пряники выдавались всем посетителям кафе бесплатно целую неделю от Рождества до Нового года. Дед верил в то, что пряник способен победить любую депрессию и поселить в человеке Дух Рождества.
Нотариус тем временем завершил ревизию документов и выдернул Марселя из фантазий своим громким голосом.
— Вы готовы к читке завещания, месье?
— Безусловно, я здесь для этого, — ответил Марсель, укладывая красивое печенье обратно в тарелку.
— Ваш дедушка оставил вам наследство. Я перечислю имущество, во владение которым вы вступаете, а затем зачитаю условия и письмо, оставленное дарителем при жизни и обращённое к вам.
Среди имущества Марселю отходило кафе со всем его содержимым, земля, на которой оно находилось, небольшой домик неподалёку, а также раритетный автомобиль пятидесятых годов, стоявший в гараже. Особо была выделена поваренная книга прошлого века, написанная великим кондитером от руки, бережно хранившаяся в сейфе банка и стоившая целое состояние.
Марсель молча слушал, лишь изредка кивая. Софи все это время сидела за спиной мужчины, протоколируя процесс. Она украдкой поглядывала на симпатичного Марселя, горестно вздыхая от того, что скорее всего имущество будет продано в ближайшее время и наследие дедушки превратится в семейный прах.
— Вам понятен список всего движимого и недвижимого имущества? — строго спросил нотариус.
— Да, понятен, — ответил посетитель.
— Тогда перейдём к самой важной части оглашения завещания, а именно воле усопшего.
Нотариус достал большой конверт и вскрыл его при Марселе. На свет появилось письмо на старой бумаге, явно написанное давно и ещё одно маленькое, новое, написанное совсем недавно. Конверт был передан Марселю вместе с содержимым.
— Прошу вас ознакомиться с письмами. Читайте пожалуйста вслух для протокола.
Марсель развернул старый лист бумаги, испещрённый мелким дедовским почерком. Содержание письма поразило его до глубины души. Он несколько раз перечитывал его, прежде чем смог озвучить повествование.
"Дорогой, Марсель! Находясь в здравом уме и твёрдой памяти пишу это письмо. Тебе сейчас всего одиннадцать лет, и ты вряд ли поймёшь то, что я тебе скажу, однако, я надеюсь прожить долгую жизнь и к моменту получения письма, ты станешь красивым, взрослым и мудрым мужчиной.
Я смотрю в окно на твои игры со сверстниками, как бы мне самому хотелось вернуться в такой же возраст. Я радуюсь за тебя и желаю не растерять это веселье до конца твоих дней. Точно так, как я не растерял с возрастом веру в чудеса. Я верю, что чуду место на Земле и не раз в этом убеждался.
Сегодня ты получаешь от меня кафе без названия, в которое я вложил свою душу. Я наделил это кафе энергией исцеления. Мне об этом сказал писатель, который подарил городу часы. Не напрямую, конечно, а через свою книгу, которую я имел честь прочитать. Он описал кафе в центре города, которое самым магическим способом влияло на судьбы людей. Здесь герой его произведения встретил своё вдохновение и свою любовь. Я был очень удивлён и восхищён произведением. Но в нашем городе было только одно кафе. Я долго думал об этом, а потом купил его у прежнего хозяина, будучи ещё очень молодым человеком. Я вошёл в него впервые и сразу понял, что это"оно". Я мгновенно захотел воссоздать то кафе из книги и накрепко связал с ним свою жизнь. Мне показалось это правильным и очень волнительным — приносить людям радость и латать их израненные сердца. Поэтому я готовлю самую душевную еду и вкладываю в неё щепотку своей любви.
Я понимаю, дорогой мой Марсель, что тебе эта миссия может быть не близка, как в своё время не была близка моему сыну, твоему отцу. Тогда ты можешь просто продать всю недвижимость и распорядиться наследством как тебе захочется. Единственное, что я прошу тебя сделать — это открыть кафе в Рождественскую неделю и на Новый год и накормить горожан теми блюдами, которые готовил я. А потом делай с кафе все, что захочешь.
Твой любящий дед."
Марсель закрыл первый конверт. Он чувствовал как слезы подкатывают к его глазам. Он давно не навещал деда. Вроде даже не за чем было, есть же телефон и интернет. Уже несколько лет, совершенствуя свою профессию, он ездил по конкурсам и усиленно работал над собой, забывая о таких простых и важных вещах как семья. Родители Марселя давно жили в другой стране, а давнее непонимание деда и отца практически свело на"нет"общение много лет назад. Дедушка оставался предан своему месту и делу всю жизнь, копил вырезки из газет, гордился внуком и своей миссией. Сердце буквально обливалось кровью при одной мысли о том, что дед ждал его все эти годы, чтобы накормить имбирным печеньем и понаблюдать как он резвится во дворе с ребятами. Для него это было счастьем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Имбирное печенье в кафе без названия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других