1. книги
  2. Городское фэнтези
  3. Дмитрий Ямилов

Гражданин Империи

Дмитрий Ямилов (2024)
Обложка книги

Аурвальская Империя. Государство, которое отвергло дремучие верования ведьм и колдунов. Нация, что превратила магию в науку. Страна, где каждый гражданин мечтает о том дне, когда все земли мира облачатся во флаги с изображением солнца, окружённого неприступными горами. Но пока Империя грезит о мировом господстве, через неприступные хребты, огораживающие её от остального мира, пробралась смертельная угроза. Судьбы трёх человек — выпускника магической Академии, советника Его Величества и иностранного торговца — оказываются переплетены на первый взгляд в неочевидный, но роковой узел. Столкнуться со смертельной опасностью, выстоять против измен, склок и предательства, сохранить человечность перед лицом чудовища сумеет только… Гражданин Империи.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гражданин Империи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6 — Новый лучший друг

Хаммонд брэк Хафстольф сидел в саду снятого им дома. Он неплохо потрудился, обустраивая место для встречи с имперским нуворишем. Другое дело, что гость решил задержаться.

Подобное поведение не было чем-то из ряда вон выходящим. Сеаритец привык к подобным выходкам и прекрасно знал, на что они нацелены. Вместо того чтобы терзаться в ожидании и нерешительности, Хаммонд предпочёл отобедать.

Уильям организовал для него стол в лучших традициях сеаритской моды. Хрустальные бокалы были наполнены алым вином, фарфоровые тарелки приглашали вкусить аппетитных закусок из мяса, овощей и хлеба. За все свои попытки привести тело в форму, Хаммонд не сумел лишить себя привычки есть всё с хлебом.

Поедая горячий суп, он подозвал к себе помощника.

— Ящики с металлом доставлены?

— Шесть на вашем складе, пятый в указанном месте, — сказал Уильям.

— Были проблемы?

— Кто-то хотел похитить серебро в дороге, но получили отпор. Были жертвы. Груз прибыл позже срока. Получатель требует оплатить неустойку, — ответил помощник.

Хаммонд фыркнул и откусил хлеба.

— Жадная тварь.

— Мы отказываемся от возмещения? — спросил Уильям.

— Мы? Это твоя ответственность. Ты курировал перевозку. Ты допустил утечку информации по контрабанде. Было бы справедливо, чтобы и за неустойку отвечал ты.

— Справедливо, — вздохнул Уильям. Он перелистнул страницу в блокноте. — Вам, наверное, ещё стоит знать, как обстоят дела с закупкой провизии. То, что мы с партнёрами активно скупаем продукты, породило много различных слухов. В Горгонии торговцы взвинтили цены, а треть епископатов запретили в своих землях экспорт. Рынок начало трясти.

— А что Империя?

— Пока спокойно. Великий Герцог выкинул на рынок часть стратегических запасов, чтобы сдержать рост цен.

— Мы должны выкупить этот резерв.

— Боюсь, не получится. Императором уже подписан запрет на вывоз провизии из Империи до середины лета. А разместить такой объём продукции на своих складах мы не можем, — ответил Уильям.

— Я знаю это, и намерен сегодня решить вопрос с одним человеком. Думаю, он прибудет с минуты на минуту.

Хаммонд отставил пустую тарелку. Вытер губы салфеткой и подтянул к себе рагу.

— Оставь Горгонию. Займись пока претензиями со стороны нашего получателя серебра. Нам нельзя допустить накладок в этой стороне. Предупреди наших партнёров, если они скинут провизию раньше срока, то до конца жизни будут торговать тухлой рыбой в Дрелесе!

Уильям кивнул. Где-то в доме раздался звук колокольчика. Помощник поспешил к входу.

Торговец с довольной усмешкой зачерпнул ароматный гуляш. Идеально рассчитанное время! Даже некоторым коллегам из Сеарита не удаётся так искусно опаздывать — на грани допустимого. Пусть зайдёт и увидит, что Хаммонд брэк Хафстольф не тратит своего времени зря.

В сад вошёл статный мужчина в белом фраке с серебристым зонтиком в руке. Посмотрев на сеаритца, он широко улыбнулся.

— Слухи о вас были сильно преуменьшены, господин брэк Хафстольф. Вы воистину фигура колоссальная — снять себе целый особняк, и не где-нибудь на гостевой улице, а почти у самого порога Клашертона! Лишь иностранец с бездонным кошельком может себе такое позволить.

— Я трачу денег ровно столько, чтобы мне было комфортно жить, — спокойно ответил Хаммонд. Гость кивнул и сделал широкий, почти что театральный поклон.

— Моё имя Лестер Кронли, как вы уже знаете. Фабрикант, джентльмен чуть-чуть за тридцать и ваш новый лучший друг в этой стране!

Уильям принёс стул и Кронли с комфортом уселся перед торговцем. Белый фрак, накрахмаленная рубашка, белая кожа, белые волосы, красноватые глаза — натуральный альбинос, и Кронли намеренно это акцентировал в своей внешности. Этот человек обожает демонстрировать, что он не такой, как ты. Даже то, как он будто невзначай поправил свои волосы — Хаммонд знал, что в последние годы в Империи стало модно ходить с длинными причёсками, но волосы Кронли были демонстративно короткими.

Хаммонд посмотрел на руки Кронли. Перчаток тот не носил.

— Вы тренируетесь? Дисциплина?

— Фехтование, — сладким тенором ответил гость, — но боюсь, лишь для себя. Особых успехов я так и не достиг. Но должен же мужчина чувствовать силу в руках, верно?

— Верные слова, — кивнул Хаммонд и показал на стол. — Желаете пообедать?

— Благодарю, совсем чуть-чуть. Может, заодно приступим к делу? — спросил Кронли.

— К какому делу? Разве это не частный разговор?

— Настоящие дела только в таких встречах и решаются, — улыбнулся гость. Хаммонд махнул рукой Уильяму, и тот принёс стопку документов.

Весь следующий час, пока Хаммонд заканчивал свой обед, Кронли изучал бумаги. Торговые накладные, расписки с печатями таможни, доверительные грамоты — среди них не было ни единой поддельной бумаги. По движениям пальцев и редким коротким взглядам Хаммонд видел, что это жутко раздражало имперца.

Наконец, гость сложил документы перед собой стопкой и откинулся в кресло.

— Я занимаюсь торговлей с двадцати лет, господин Хафстольф. С тех пор как я унаследовал дело отца. Почти за четверть века работы я никогда не видел настолько идеально заполненных бумаг. От них буквально веет чистотой и прозрачностью.

— Спасибо, — сказал Хаммонд.

— Восемьсот пятьдесят тонн, — продолжил Кронли. — Провиант. Сушёное мясо, соленья, зерно, мука, овощи. Ходит слух, будто к осени ожидается дефицит. Говорят, что возможно, наступит голод. Вы из тех, что повелись на сельские россказни?

— Я тот, кто создал пустые сельские россказни.

Наступила короткая пауза. Кронли задумчиво смотрел на сеаритца.

— В таком случае мне, наверное, не следует уговаривать друзей продавать вам эту партию, — наконец сказал он. — Я же не могу оставить тем самым голодными своих дорогих соотечественников перед холодной зимой?

— Набиваете себе цену. Дело ваше, но цена, что я предлагаю, окончательная, и торгу не подлежит. В остальном лишь повторю, что сказал ранее. Я тот, кто создал «пустые» россказни.

Кронли взял из фруктовой вазы банан, аккуратно двумя пальцами очистил и надкусил.

— В таком случае не могу не отметить вашу деловую хватку. Подговорили своих партнёров скупить провизию, чтобы создать искусственный дефицит к осени? Уверен, в Сеарите наверняка уже придумали название подобной схеме. Но вот только у нас, в Империи, данная деятельность может быть расценена как посягательство на экономическую стабильность страны. Будет проводиться расследование, что могло стать источником дефицита продуктов. И все мои друзья скажут, что я их подговорил продать запасённую провизию. Вы к тому моменту спокойно покинете страну, а я нет. У меня склады, фабрики, предприятия. И мы все знаем, насколько Империя любит процедуру экспроприации частного имущества.

Хаммонд спокойно выслушал всю тираду и прежде чем ответить, отпил немного чая.

— Господин Кронли, у меня будет к вам просьба — ответить честно на один вопрос. Мой имперский содержит ошибки в произношении, составлении предложений, и остаётся некоторое недопонимание мною сказанного?

— Акцент у вас, безусловно, тяжёлый, режет слух, но смысл вы передаёте вполне конкретно. А что такое?

— Вы уже второй человек за эту неделю, что пропускает суть моих слов. Хорошо. Повторю в третий раз. Я распространил пустые — лживые — беспочвенные слухи. У меня нет цели создавать искусственный дефицит. Расследований не будет, голода не будет. Если вы хороший делец — а я уже это понял — то у вас наверняка тоже есть этот маленький звоночек. Некое чувство, когда вас собираются подставить или обмануть. Прислушайтесь к себе и скажите: я солгал вам?

Кронли задумался. Это первый раз за весь разговор, когда он действительно думает, понял Хаммонд. Лицо этого человека, белое, словно полностью покрытое мукой или пудрой, наконец показало свои настоящие черты.

— Вы меня совершенно обескуражили, — медленно проговорил Кронли и тут же улыбнулся. — Я абсолютно не понимаю тогда ваших целей. Как вы хотите извлечь прибыль?

— Это потому что вы пытаетесь найти обман там, где его нет. Всё просто. Опасаясь дефицита, имперские теплицы задействую все свои мощности и произведут максимум урожая. В то же время я и партнёры откроем склады осенью и выкинем сотни тонн своей дешёвой провизии. Мы обрушим продовольственный рынок. Владельцы теплиц не смогут сбыть и килограмма своей репы, а, следовательно, не смогут закупиться на следующую посевную. И тогда я выкуплю эти теплицы с потрохами.

— Это если у вас не будет конкурентов на «тепличном аукционе», — быстро сказал Кронли. — Многие в Империи хотят перехватить тепличные контракты собственности. А если посчитать, сколько вы потеряете в денежном выражении, заполняя лавки практически дармовой пищей… Думаю даже у такого мелкого торговца, как я, есть шанс побороться с вами на тепличных торгах.

— Безусловно, мои потери будут огромны. Но я готов, — в голосе Хаммонда звучала уверенность. — Все эти два года, что живу в Империи, я готовился к этому дню. Безусловно, я не знаю ваших накоплений. Риск проиграть вам у меня есть. Но открывающиеся перспективы стоят того. Являясь владельцем теплиц, мне не придётся платить таможенные сборы, так как по законодательству Империи производственники платят налог только с факта производства. Маленькая лазейка, но с огромными возможностями, коими я воспользуюсь.

Хаммонд пригубил вина и продолжил.

— Как ни крути, обвал цен осенью выгоден всем, даруя шансы на тепличные контракты как мне, так и вам.

Красные глаза Лестера Кронли вспыхнули. Хаммонд понял, что слегка перестарался — делец почуял неладное. Но это слишком выгодное предложение. А главное, абсолютно безопасное. В крайнем случае, думал Хаммонд, он убеждён, что сумеет переиграть меня. Что ему всё же удастся перекупить контракты на теплицы. В конце концов, он сеариетц в Империи — всегда можно провести расследование и уличить Хафстольфа в преступном сговоре, а перед Императором это представить, как «Вражеский капитал Сеарита рвётся захватить ключевые производства Империи!».

Кронли протянул руку для рукопожатия. Хаммонд протянул свою, полностью покрыв ладонь гостя.

— Один нюанс, — сказал Кронли. — Я хочу, чтоб оплату вы передали не сеарами, а кое-какими товарами.

— Думаю, в этом не будет проблем.

Рукопожатие гостя было крепким. Когда он уже собирался уходить, Кронли повернулся к Хаммонду.

— Отчаяние толкает на героизм.

— Откуда это?

Кронли улыбнулся.

— Роман «Последняя чаша».

— У вас дурной вкус на литературу.

— А вы прочтите сами. Там есть некоторые интересные мысли.

Лестер Кронли ушёл не попрощавшись. Хаммонд остался сидеть в саду, задумчиво смотря в полуденное небо. Уильям услужливо подошёл убрать со стола.

— Уилл, вечером съездим в книжный магазин.

Помощник молча кивнул.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я