Действие разворачивается в переломный момент истории Атлантиды. Мощные силы противостоят друг другу – Сыны Света и злобные ракшасы, ненавидящие солнце. Силу воздушных кораблей, виманов и магию атланты используют для личного обогащения, зарабатывая работорговлей. Удивительным образом переплелись судьбы маленького арийского мальчика Тоя и второго помощника пилота вимана Наврунга. В результате захватнического рейда корабля работорговцев в земли ариев Наврунг сам попадает в плен, знакомится с Великим Посвященным, находит истинных друзей, проходит тяжелые испытания и получает возможность сражаться за новый мир. Необыкновенные приключения ждут его. Его мужество, верность высоким идеалам и дружба подвергнутся испытаниям…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги История Наврунга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
АРИАВАРТА, ДОМ ГЬЯНГА
Утром следующего дня плененный Гьянгом шаммар Наврунг проснулся в удивительном красоты саду. Тенистые деревья раскинули свои широкие кроны, создавая идеальный навес от палящего дневного солнца. В их кронах гнездились птицы, поющие по утрам; осыпающиеся белые лепестки цветов наполняли картину тихой гармонией, какую редко встретишь на земле. Первая мысль Наврунга было такова: умер и родился в прекрасных садах, где его встретят предки. Но в углу сада он увидел свой черный виман и понял, что так просто он не отделается. Как только эта мысль пришла ему в голову, из дома, находящегося за его спиной, вышел высокий худой юноша с черными длинными прямыми волосами, и, обойдя сидящего на траве шаммара, встал в десяти локтях от него. Скрестив руки на груди и глядя шаммару прямо в глаза, юноша с откровенно-любопытным видом молча рассматривал лицо шаммара, как бы пытаясь найти в нем знакомые черты или что-то, что могло бы ответить на какие-то его вопросы. Исполненный достоинства, великан сидел с прямой спиной, гордо держа голову и глядя в одну точку перед собой. Поток мыслей безмятежно гнал волны отдельных фраз в его голове: «Если я жив, значит, убивать меня не собираются. А раз так, то это — благородные люди, и они не причинят мне зла… Достойные противники, они не враги мне… И я не враг им… И никогда не был врагом».
Спокойная безмятежность мыслей атланта удивляла Амедея. Этот человек был на краю гибели, но он не был трусом. Попав в плен, он держался с таким достоинством, как если бы был послом на переговорах. В нем не было желания торговаться за свою жизнь, но не было и покорности. Удивительное сочетание нерушимой уверенности в грядущем и готовности принять судьбу с полным достоинством и непреклонным мужеством, — все это вызывало в Амедее невольное уважение к молодому атланту. Не было в нем спеси и гордыни, присущих шаммарам, не было и боязливой угодливости, присущей рабам. Таких Амедей еще не встречал.
Несколько минут спустя, встав рядом с Амедеем, Гьянг обратился к атланту на его языке:
— Ты знаешь меня?
Атлант, продолжая глядеть прямо перед собой, ответил ровно и без эмоций:
— Нет. Но я знаю, что ты — святой и чистый Гьянг. Таким знает тебя этот юноша.
— Ты прочел это в его мыслях?
— Да.
Гьянг весело рассмеялся и, обращаясь к Амедею, посоветовал:
— Друг мой, учись скрывать свои мысли от атлантов. Ты для них как открытая книга. Это полезно, когда имеешь дело с друзьями, но крайне не полезно, когда общаешься с врагами.
Амедей покраснел и уставился на траву под ногами, а Гьянг, не переставая улыбаться, вновь обратился к шаммару:
— А ты — Наврунг, второй пилот корабля, сын своего отца Тимлоа?!
Слова Гьянга звучали скорее утвердительно, чем вопросительно, но присущие ему мягкость и жизнерадостность не вызывали в атланте чувства униженности. Удивительно, но с ним, пленным шаммаром, этот арий разговаривал не как с врагом, а как с другом. Наврунг медленно перевел глаза на Гьянга:
— Ты знаешь.
Гьянг все так же искренно продолжал:
— А что, старик Тимлоа все еще лечит застарелый ревматизм акульим жиром и не хочет обращаться к Ракшасам?
Этот вопрос задел шаммара за живое, его взгляд приобрел осмысленность, он вперил удивленные глаза в лицо Гьянга, пытаясь одним только взглядом выведать, что тот знает о его родне. Отчеканивая каждое слово, он спросил:
— Откуда ты, чужеземец, знаешь это?
Заразительно рассмеявшись, Гьянг продолжил:
— Если бы старый Тимлоа добавлял в свои компрессы щепотку жгучего красного перца, он бы уже давно вылечился.
Удивлению Наврунга не было границ: этот человек не только не убил его, но даже советует, как его отцу излечиться от застарелой болезни… Правильно говорят люди, что если на одну чашу весов положить всю ненависть Ракшасов, а на другую — все сострадание ариев, то чаша ариев окажется гораздо тяжелее. И не потому, что ненависть Ракшасов слаба, нет: она, как старое вино, с каждым годом все крепче; но сердце ариев, как бездонные глубины океана, безмерно больше любых человеческих чувств. Они могут простить все. И прощают, если видят тому причину.
В то утро атлант впервые в жизни почувствовал в своем сердце теплоту благодарности к этому смеющемуся человеку, и теплота этого чувства вызвала в Наврунге больше удивления, чем его неожиданное спасение от смерти. В то утро Гьянг приобрел большого друга в лице этого отважного и невозмутимого пилота черного вимана, превратившегося из символа страха в символ бесстрашия.
* * *
Атлант приложил руку к сердцу:
— Я знал, что Сыны Света сострадательны и чисты, как небесные высоты, и стоило попасть в плен, чтобы убедиться в этом. Я рад нашей встрече, Сын Солнца.
Гьянг пытливо посмотрел ему в глаза:
— Насколько ты решил идти до конца, верный сын своих родителей?
Амедей с удивлением смотрел на них обоих, переводя взгляд с одного на другого. Он понимал, что сейчас происходит нечто очень важное и что не сказано гораздо больше, чем сказано, и это нечто несказанное прямо сейчас происходит у него на глазах, ток сердца одного встречается с током сердца другого. Это было невозможно понять, можно было лишь уловить легчайшую мелодию сердец, что-то говорящих друг другу, и рассудок был тут ни при чем.
— Я решил, и ты знаешь это решение так же, как тебе ведом ход солнца. Я понимаю твою силу, Гьянг, и она не такая, как у моего народа. Ты сердцем проникаешь туда, где рождаются мечты и воля, и тебе не надо магии, чтобы знать решения других, потому что ты сам уже давно все решил.
Помолчав, он добавил:
— Ты решил мою судьбу, когда свет твоего солнца коснулся моего сердца.
Гьянг выслушал его слова, его взгляд был устремлен куда-то вдаль, и то, что слышал и понимал он, было ведомо лишь ему.
— Да будет так. Твое отважное сердце избрало, и я верю тебе. Отныне ты — друг в этом доме, отдыхай. Завтра мы держим путь в мою истинную обитель, я должен представить тебя моему Когану.
Атлант кивнул:
— Это — новая жизнь для меня. Позволь понять ее.
Гьянг знал, что перед каждым походом или решением атланты остаются наедине с собой, чтобы прочувствовать будущее, попытаться осязать его. Часто для остроты восприятия они используют магические приемы, — так уж принято у этих исполненных достоинства и силы людей. Гьянг кивнул и попросил Амедея отвести атланта в комнату для гостей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги История Наврунга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других