В островном засекреченном государстве, отрезанном от мира, порожденном паранойей главнокомандующего, где переписана история и искажено понятие веры, происходит череда чудовищных в своей жестокости преступлений, совершенных детьми. По оставленным убийцами посланиям следователи понимают: жертвы наказаны за грехи. Дела явно связаны между собой, нить расследования ведет в единственный на острове храм… Книга содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Изгои Бермудского треугольника» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 8
1950 ГОД. ДАЙАР. ВОЕННАЯ БАЗА
Сработала система безопасности государства Дайар. Красные лампы мигают во всех отделениях военного штаба. Сирена оглушает людей: «Тревога! Тревога!» Военные бегают по всему штабу как муравьи в муравейнике, который подожгли. Носятся от приборов к приборам, сверяя и записывая показания и передавая по рации данные.
Громкоговоритель надрывается:
— Жуков Леонид Ефремович, срочно пройдите в главный зал! Повторяю! Жуков Леонид Ефремович, срочно пройдите в главный зал!
В главном зале тишина: все ждут министра обороны. Никто не рискует взять на себя командование. Двери открываются: весь персонал переводит взгляд на двери. Вбегает Жуков, спрашивает:
— Что случилось?
Сирена выключается.
Главнокомандующий докладывает:
— Вторжение сухогруза в наши территории. «Фата-Моргана 11» заняла позицию для атаки, ждет дальнейших указаний.
— Свяжите меня с «Фата-Морганой».
Радист настраивает частоту:
— Связь установлена!
— «Фата-Моргана 11», это министр обороны Жуков. Как обстановка?
— Погода ясная. Условия для атаки хорошие.
— Займите верхнюю позицию, свыше двухсот метров, перехватите радиочастоты и наблюдайте за судном.
— Вас понял.
Министр обдумывает сложившуюся ситуацию.
— Нужен эффект внезапности, чтобы они не успели ничего понять. Включите «Данте» и атакуйте «Посейдоном».
СУХОГРУЗ
— Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate! Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate! Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate! Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate!
— Что это такое?
— Не знаю, капитан.
— Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate! Lasciat…
— Все приборы отказали, только это сообщают.
— Что это означает?!
— Я не знаю, капитан!
— Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate! Las…
— Ветер поднимается?!
Капитан выходит на палубу. Здесь собрались уже все.
— Но это же невозможно! Откуда ветер?! На небе ни облака!
Сухогруз начинает раскачиваться, появляются небольшие волны.
— Но как такое возможно?
Сухогруз раскачивает все сильнее, волны становятся больше, бьются о борт и брызгами окатывают палубу. Все хватаются за первую попавшуюся оснастку судна, чтобы не смыло в открытую воду. Капитан ссыт страху в глаза и видит вдали огромную волну высотой пятьдесят метров. Капитан смотрит на происходящее и понимает, что это конец. Им не выжить, корабль погибнет. Пытается кричать, но его слова пожирает ветер.
— Судно будет нам братской могилой! Нам нет спасения! Больше ни одна птица нам не споет!
Волна обрушивается на корабль с силой товарного поезда. Капитан продолжает кричать:
— Это ужасная картина! Корабль тонет! Матросы кричат! А солнце! Солнце светит!
ДАЙАР. ВОЕННАЯ БАЗА
— Министр Жуков! «Фата-Моргана 11» передает, что сухогруз затонул.
— Направьте туда «Динозавра», а потом «Дворников».
Жуков вздохнул тяжело и произнес:
— Мы только что пробудили интерес к нам.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Изгои Бермудского треугольника» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других