Поиски семейной реликвии Драмондов приводят Вики Сент-Сир в логово наследника династии – Джека, отчаянного охотника за сокровищами. Загадки и приключения непреодолимо манят его. Но сможет ли он разгадать тайну Вики Сент-Сир, которая ворвалась в его жизнь подобно урагану?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глубокая страсть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Джек приготовил обещанную рыбу на ужин и накрыл стол на террасе, с которой открывался чудесный вид на океан. Остров, казалось, был окутан тишиной, и лишь вдали изредка мерцали огни мимо проплывающих кораблей.
— Как здесь тихо, — заметила Вики. — Такая тишина не сводит тебя с ума?
— Может быть, поэтому я всегда был слегка сумасшедшим, — рассмеялся он. — На самом деле мне требуется побыть в тишине и одиночестве, чтобы перевести дух. Подзарядить батарейки, так сказать.
— М-м-м, а я просто подключаюсь к своему мотору в машине, и все, готова к новым подвигам, — пошутила она, отпив глоток вина.
Вики и не заметила, как уже выпила два бокала вина. «Надо быть осторожнее, — решила она, отодвигая от себя вино, — я могу легко опьянеть, а я должна держать оборону».
— А тебе по-прежнему нравится жить в городе? — продолжил разговор Джек, небрежно откинувшись на стуле и заложив руки за голову.
Вики не могла оторвать от него глаз. Он был невероятно хорош!
— Да, — пробормотала она. — Наверное, мне нравится затеряться в толпе. Я бы не смогла жить в маленьком городке, где каждый знает меня в лицо.
— Похоже, что ты хочешь скрыться от чего-то или кого-то. — Джек изучающе посмотрел на ее лицо.
— А может быть, мне хочется быть вне досягаемости, — улыбнулась она, еле подавив в себе желание пригубить вина.
Ах, если бы она только могла сдаться на милость победителя и разделить с ним постель! Нет, тогда она угодит в ловушку.
— А ты вспоминала меня? — неожиданно спросил он, взяв ее за руку.
— Нет! — солгала Вики. — Это ты от меня сбежал, не забыл? — Внезапно старая обида с новой силой охватила ее.
Рано или поздно она все равно напомнила бы ему об этом.
— Ты знаешь, я чувствую себя виноватым перед тобой, я был тогда совсем мальчишкой, — развел руками Джек.
Вики быстро взглянула на него, стараясь понять, говорит ли он правду. Ей показалось, что в его глазах промелькнуло искреннее сожаление.
— Только не думай, что я убивалась по тебе все эти годы, — резко сказала она, скрестив руки на груди, — у меня были и побольнее расставания.
— Правда? — сочувствующе спросил он. — Кто-то заставил страдать тебя так сильно?
— Нет, — гордо ответила она. — Ничего серьезного, поэтому я так легко снова подзаряжаюсь необходимой энергией. Сердечко слегка заржавело, но не разбилось!
— Что ж, я могу смазать маслом заржавевшее сердце, — слегка улыбнулся Джек.
— Не сомневаюсь! — Вики приложила все усилия, чтобы улыбнуться в ответ. — Оставь масло на полке в гараже! Старая ржавчина — это мой защитный барьер.
— Я уже ревную, — проговорил он. — Кажется, я совершил большую глупость в прошлом.
— Подозреваю, не одну, — съязвила она.
«Ну почему я не курю? — с отчаянием подумала Вики, судорожно сжимая бокал. — Мне нужно успокоиться, я должна быть хладнокровной».
— Угу, — кивнул Джек. — Оглядываясь назад, вспоминаю с улыбкой каждую свою ошибку. Смех, да и только!
— Да, было бы очень смешно, если бы мы тогда совершили непростительную ошибку и поженились, — она обхватила себя руками, — это был бы не брак, а юношеский вызов обществу.
— О да, твои родители бы просто умерли от ужаса, узнав, что их принцесса вышла замуж за юного бездельника.
— Они бы убивались, пока не узнали, что ты неприлично богат. Вот тогда бы родители встретили тебя как родного! Как предсказуемо и скучно!
— А ведь я струсил, услышав слова о твоих чувствах ко мне, — тихо признался Джек.
Вики похолодела. Он все помнит.
«Я люблю тебя!» — как наяву слышала она свой голос, радость и счастье переполняли ее. Нет, она больше никогда не произнесет эти три заветных слова.
— Чувства? — с легким пренебрежением сказала Вики. — Не думаю, что я способна на сильные чувства.
— То же самое можно сказать и обо мне, — ухмыльнулся Джек, — эмоции, чувства — ненужная вещь. Пусть страдают и любят люди, которым больше нечем заняться!
Его глаза лукаво заблестели.
— Ну а нам пора в постель!
Вики недоуменно посмотрела на него.
— Нам же надо хоть немножко выспаться перед завтрашним днем! — рассмеялся он, окидывая смущенную девушку откровенным взглядом.
Внезапно идея просто переспать с Джеком ради собственного удовольствия показалась ей не столь уж удачной. «Опасен», — решила про себя Вики.
— А где ты будешь спать? В спальне с морской картой? — на всякий случай уточнила она.
— Разумеется, во все времена это была спальня хозяина дома, — ответил Джек, убирая со стола бокалы и бутылку с вином.
Вики отнесла на кухню пустые тарелки и столовые приборы.
— Карта, наверное, уже отпечаталась в твоем мозгу, — сказала она.
— Да уж! Только вот сокровища до сих пор не найдены!
— А может быть, ты неправильно толкуешь шифры в карте? Нужен свежий взгляд!
Вики решила не упоминать сейчас, сколько человек уже пересмотрело эту карту, но так и не нашли затонувший клад.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Глубокая страсть предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других