Сад камней. Стихи

Джема Гордон

Сборник стихов «Сад камней» входит в литературную коллекцию, посвященную японскому поэту и теоретику стиха Мацуо Басё (1644—1694). Стихи и проза автора ранее уже были опубликованы в Альманахах Российского союза писателей.

Оглавление

Иллюстратор Джема Гордон

© Джема Гордон, 2018

© Джема Гордон, иллюстрации, 2018

ISBN 978-5-4490-2620-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПОСВЯЩЕНИЕ

«Глубокою стариной

Повеяло… Сад возле храма

Засыпан палым листом.»

Мацуо Басё (1644 — 1694)

Сад камней

Сад камней — сэкитэй.

Прелесть обыденного и изящество простоты.

Сакэ, войди в этот сад, он переполнен любовью.

А чья это любовь, наша?

Не знаю, я вижу лишь камни…

Возьми мою руку.

Она давно в твоей.

Поговорим о любви.

Давай. О любви, вечности и красоте.

Сакэ, я не знаю, люблю ли тебя?

Я тоже не знаю, люблю ли?

Где мы?

В саду камней.

Зачем?

Чтобы говорить о любви, вечности и красоте.

Может быть, это не мы, а кто-то другой?

Может быть…

Может быть, это чья-то любовь, а не наша?

Может быть…

03.10.2012

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я