Сказ о ведьмаке

Денис Юрьевич Смирнов, 2018

Очень интересная и мифическая история, основанная на славянском фольклоре, расскажет вам о ведьмаке – борце с чудовищами. Нашего героя ждут очень трудные испытания и настоящая любовь. Рекомендую к прочтению.

Оглавление

  • Сказ о ведьмаке.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказ о ведьмаке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Сказ о ведьмаке.

Часть I

В броне кольчужной,

С мечами за спиной

Вперед я еду

Всем миром позабытый.

Я еду без намерений и цели.

Я просто еду,

Куда мои глаза глядят.

Герой наш постоялый двор

На пути своем встречает

И отдохнуть в нем он спешит.

“Вперед!” — своей он лошади кричит.

Лошадь к цели подъезжает,

Всадник спешиться спешит.

Дверь в трактир он отворяет

И к хозяину идет.

— Слушай, дай-ка кружку эля!

Супчику и с собой еды чуть-чуть…

— Сначала заплати… — ему трактирщик отвечает.

— Я заплачу, но, слышал, есть у вас работка… —

Его герой перебивает.

— Да, есть. Откуда это ведомо тебе?

Хотя не важно, вон, глянь, —

Хозяин пальцем указал на двух парней.

К ним наш путник подошел.

Присел и, ближе наклонившись, начал.

— Спокойно тут у вас?

Те переглянулись.

Стали думать, размышлять…

Один подбородок почесал,

А другой в конце концов сказал.

— А я тебя узнал!

Это ты ловкач.

Это ты мясник из песен!

Теперь не помнят многие тебя…

— Да, но давайте ближе к делу.

Второй молвить начинает.

— Здесь живет один купец…

— Лишь он здесь всю правду знает, —

Первый подтверждает.

— Ну что ж, пора в дорогу! —

Вскочив, промолвил наш герой.

Из заведенья выйдя,

Оседлав коней своих,

Они двинулись в дорогу.

Путь неблизкий эту тройку поджидал,

Но добрались они до места.

Купец их у ворот уж ждал.

Те двое с коней слезли

И купцу бить начали челом.

А герой на лошади верхом

Вдруг молвить начинает.

— Люди в страхе молвят,

Что чудище лихое поселилось.

И повадилось…

Людей и скот убивать.

Правда ли это?

Прошу рассказать.

С ухмылкой вымолвил купец.

— А что? Интересует…

— Я за этим и приехал… —

Герой им отвечает.

А купец его перебивает.

— Стой, мы не знакомы,

Прошу вас в хату,

Там и говор проведем.

И решение найдем.

Ведьмак с коня

В безмолвии слезает.

И в углу его оставляет.

“Хата будет небольшой…” —

Так подумал наш герой.

Они зашли внутрь,

Но эта оказалась просторной.

Вчетвером,

Усевшись за столом,

Они начали беседу.

Первым был купец.

— Зовут меня Жнец.

А вас как кличут?

— Свое имя я сказать не вправе.

Извините, не могу.

— Тайна ли это?»

— Клятва, извините, не могу.

А что они?

Про них мне расскажи, —

Рукой указал герой наш на парней.

Их представил купец,

И пел он про большую награду!

А те двое парней

Пошли сторожить ограду.

Купец же все распинался.

Все про награду говорил…

— Хорошо, но ты меня утомил.

Прошу тебя на место меня выслать…

— Хорошо! Но дам я двух парней.

— Отлично! Но теперь

Не надо парней,

Они лишь будут мешаться…

— Ну что вы? О не…

Решено!

Они с вами едут.

Я попрошу остаться на ночлег…

— Я не могу остаться.

Мне дорого спокойствие в полях,

С конем люблю я повалятся.

Время вечер.

За горизонт солнце бежит,

И времечко летит.

Ведьмак с купцом простился,

И в путь дорогу пустился.

А купец позвал к себе парней

И взял их в подчиненье,

Сказав при том им все,

О чем

Они договорились с ведьмаком.

А тем временем ведьмак в поля прибывает,

Место готовит и спать начинает.

Но не спится ведьмаку,

Как и коню:

“Не по нраву мне купец

И ребята тоже не по нраву.

Ну что же делать?

Обещал мне Жнец высокую награду”.

Конь лицо его лизнул,

К нему поближе он прильнул.

— Ну что ты? Друг мой, белогривый.

Ну что ты? Все же будет хорошо…

Спи, ложись мой белогривый…

Спи. Все будет хорошо.

Проснувшись рано по утру,

Герой шаги услышал

И даже расслышал

Дыханье их.

Это были братья с купцом.

— Как спалось? — купец его спросил.

— Бывало и хуже, — герой наш ответил.

Купец тех братьев подозвал

И им наказал,

Чтобы дорогу ведьмаку показали.

И там же его ожидали.

Расстались на том

Они с купцом

И в путь дорогу пустились.

В молчанье, без разговора,

До места они добрались.

Там была пещера,

Из которой смертью несло.

И как назло

Было болото.

Герой пещеру осмотрел

И окрестность поглядел.

— Место гиблое, но я его осмотрел.

И просить вас я хотел

Немного подготовится к битве.

Братья не возражали,

Но его подгоняли.

Вернувшись обратно,

Он обратился к кузнецу

И это не по нраву было купцу.

Но купец все это спускал…

— Ну, скоро все готово будет? —

Ему купец сказал.9

— Немного терпенья, нужно подождать, —

Ведьмака спешка

Начала раздражать.

Но вот он зелья приготовил

И яды не забыл,

На мечи уж их наносил,

И с купцом все обусловил,

И на место он прибыл.

Вокруг пещеры все в костях,

И лошадь заржала,

Но ведьмак ее успокоил.

И обратился к парням.

— А вы останьтесь здесь,

И, обнажив свой меч,

Герой отправился в пещеру.

А в ней темно и страшно, падалью несет.

А герой наш все идет,

Зелья он пьет.

На бестию в конце ведьмак набрел.

Но кость под ногой его сломалась

И бестия ото сна очнулась.

Вступил он в бой смертельный

С бестией жуткой…

Долго он бился

И наверное смирился.

Бестия сильной была,

Наносить урон она могла.

Ведьмак, весь кровью истекая,

В последнюю атаку пошел.

Взмах меча…

И бой закончен…

Башка отлетела

И тело упало на пол.

Ведьмак, убрав в ножны меч,

И пот, и кровь с лица утерев,

Собирался уходить,

Но боль в спине почуял

И без чувства рухнул.

А один из братьев,

Меч от крови оттирая, сорвал с него медальон.

— Ну вот и все! —

Сказал второй.

— Пора домой, —

Подытожил первый.

Братья вышли из пещеры,

Бросив ведьмака,

И коней они оседлали,

И домой к купцу поскакали.

Чары зелий слабы стали,

Но еще не пропали.

Ведьмак очнулся,

Его тело болело,

И конь был рядом с ним —

Тот его будил.

Ведьмак, опершись на коня,

Промолвил и поднялся.

— Только ты меня не бросишь,

Друг, проверенный в беде.

Ты меня не променяешь,

Повезло мне словно в сне!

Коня по шее пошлепав,

Вместе с ним

Он на выход хромал.

И с болью его оседлал.

К купцу он поскакал.

Путь тяжелым был…

Героя нашего жар бил,

Но он добрался.

Да и купец куда-то собрался.

Ведьмак к купцу обратился.

— Я бестию, с трудом победил

И ждал от вас награды,

Но подлость лишь получил.

— Убить его! —

Вскричал купец.

И зазвучали лязги.

Крики и тихий стон раздались.

И оба брата повалились.

Купец за меч схватился,

Но руку потерял.

Ведьмак хоть и ранен, но проворен,

К купцу он подскакал.

У трупа купца забрав свой медальон

И отыскав там деньги с письмом,

Ведьмак удивился,

От его содержанья.

Там о награде за ведьмака речь шла.

Но герой его скомкал,

На колени упал

И сказал.

— Вот видишь друг,

Какая беда…

Нас со света сжить хотят навсегда.

На лошадь усевшись,

Сквозь стоны и боль

Он дальше поехал,

Не взирая на боль…

Часть II

Кольчугу свою сменив на синюю куртку

И раны свои залатав,

Герой наш путь продолжает.

И на волчий вой

Внимания он не обращает.

Набрел на деревню,

Где дождик льет всегда

И сыра земля.

Где вóроны сидят

И все галдят.

На улицах пусто…

Никто не выходит…

“Чертово место…” —

Герой наш промолвил.

Пробираясь сквозь кашу,

Что на дороге была,

Он женщину приметил.

Она на повороте стояла.

Была молода и красива,

Но скрылась за дверью она.

Там хижина стояла.

Ведьмак не растерялся,

За нею пошел

И в хижину зашел,

Она пустовала.

В ней лишь старушка была.

— Здравствуй молодчик!

Как звать-то тебя?

Но ведьмак отвлекся на толпу.

И вороной старуха обернулась,

И упорхнула прочь.

А ведьмак, свой обнажив меч,

Насторожился.

А толпа все ближе подходила

И героя вмиг окружила.

— Что за шум, а драки нет?

Селяне, дайте мне ответ, —

Староста вмиг спросил у толпы.

А ему в ответ селяне.

— Вот чужак…

Как знать, ведьмак.

— Опустите вилы, топоры!

Опустите вы дубины!

Это же спаситель ваш,

Спасет он нас!

Герой наш не торопится меч убирать,

Но норовит сказать.

— Я знал, что тут не чисто!

Как тебя называть?

— Звать меня просто — Остапом.

Ну, чего же здесь стоять?

Прошу вас в хату,

Вот и она!

Ведьмак наш, меч за спину убрав,

За старостой пошел

И в дом скорее он зашел.

Тот был огромен, как у купца.

Комнаты они отдали под склады,

Но они пустовали.

Гостеприимно его хозяин принял, обласкал.

И, наконец, слегка сказал.

— Староста давно я у деревни,

Но такого не видал.

Чудеса, да впрок не нам.

Ведьмак его слушал, внимал.

И, не веря, не перебивал.

Подвох он чуял в разговоре,

Но всего еще не понимал.

— Хорошо, я за дело возьмусь.

Только вот цена

Невелика…

— Что ты! Что ты!

Нам и платить-то не чем.

Пощади!

Но найдем мы деньги,

Только ты спаси!

Еще чуть-чуть поговорив,

В одной из комнат

Ведьмаку устроили “приют”.

И там герой улегся,

Но не смог уснуть…

Думал о девушке,

Что мельком видал.

И о бабке,

Что в хижине он повстречал.

И о том, можно ли старосте верить,

Но сон героя нашего сразил

И окунулся в него он с головой.

Не снились ему уже кошмары,

Зато там были другие сказы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Сказ о ведьмаке.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказ о ведьмаке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я