Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft. Книга 2. Лед и пламя

Дейв Вилладжер, 2022

«Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft» – захватывающее приключение в мире всеми любимой и всемирно популярной игры. Дейв – обыкновенный деревенский житель, и все с детства твердят ему, что деревенские жители не могут быть героями. Но разве это справедливо? Приключения Дейва и его друзей продолжаются! Дейв, Поркинс и Карл всё ещё надеются найти портал Края, сразиться с драконом и стать героями. Их путь лежит через снежные, пустынные и болотные биомы, где на пути им встречаются самые разные люди и мобы. Герои и злодеи, гасты и ифриты, зомби и криперы, Стив и Хиробрин – все знакомые персонажи появляются на страницах этой невероятной серии. Сюжет держит в напряжении до последней страницы, а весёлые шутки и запоминающиеся персонажи делают это издание лучшим подарком для всех фанатов игры. Для среднего школьного возраста.

Оглавление

Из серии: Вселенная Minecraft

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft. Книга 2. Лед и пламя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава четвёртая

Из-под пола

Все испуганно смотрели на пол.

— Может быть, под иглу есть пещера, — прошептал Поркинс. — Пещера, полная румяных зомби!

Шум доносился из-под белого плюшевого ковра. Всё ещё лёжа на кровати, Дейв нагнулся и медленно потянул ковёр вверх…

— Здесь что-то есть, — прошептал он, отодвигая ковёр в сторону и открывая обнаруженный в полу люк.

— Секретная база! — обрадовался Поркинс. — Как весело!

— Круто! — согласился Стив. — Давайте посмотрим!

— Подождите! — остановил их Дейв. — Это может быть опасно!

Но Стив был не из тех, кто ждёт. Не успел Дейв опомниться, как он уже сиганул в люк и теперь спускался по лестнице.

Дейв, Поркинс и Карл вскочили с кроватей и бросились к люку.

— Как весело! — повторил Поркинс и тоже начал спускаться.

— После тебя, — сказал Карл Дейву.

Дейв закатил глаза, но всё же начал спускаться.

— Помогите! — послышалось снизу. Голос принадлежал не Стиву и не Поркинсу. — Пожалуйста, помогите мне!

— Всё в порядке, брат, — объявил Стив. — Герои прибыли!

Дейв добрался до подножия лестницы и осмотрелся. Он оказался в небольшой каменной комнате, с одной стороны стоял сундук, с другой стол, заставленный странным оборудованием. Но не это привлекло его внимание.

В дальнем конце комнаты находились две крошечные тюремные камеры, отгороженные металлическими решётками. В одной камере сидел деревенский житель, а в другой зомби. Но не просто зомби — он выглядел как нечто среднее между зомби и деревенским жителем.

Зомби-житель!

Дейв был потрясён. Он слышал о подобном, но никогда не видел зомби-жителя своими глазами. Он выглядел как обычный деревенский житель, но с зелёной кожей и в потрёпанной одежде.

— БУУУУУРРР! — заявил зомби-житель.

— Пожалуйста, — позвал обыкновенный житель. — Вы должны выпустить меня!

Стив достал алмазную кирку и начал рубить решётку. Вскоре незнакомец оказался на свободе.

— Спасибо! — воскликнул деревенский житель. — Спасибо, спасибо! Эй, я знаю тебя — ты Стив, верно?

Стив усмехнулся.

— Единственный и неповторимый.

— Вау! Это так здорово — встретить тебя. Ты почти такой же герой, как Рипли.

Сказав это, деревенский житель бросился вверх по лестнице, крича: «Я свободен, свободен!»

Стив выглядел растерянным. Или даже обиженным.

— Кто такой Рипли? — недоумевал он.

— БУУУУУУР! — повторил зомби-житель.

Дейв ещё раз оглядел комнату. Он только сейчас заметил знаки над тюремными камерами — две стрелки, направленные в разные стороны.

— Что означают эти стрелки? — спросил он вслух, ни к кому конкретно не обращаясь.

Стив посмотрел наверх.

— Думаю, они показывают, что деревенские жители могут превратиться в зомби.

— Это объясняет стрелку, идущую от зомби к деревенскому жителю, — сказал Дейв, — но не стрелку, идущую в другую сторону.

— Какая разница, — отмахнулся Стив. — Давайте посмотрим, есть ли здесь какая-нибудь добыча!

Он начал рыться в сундуке.

— Полно всякого хлама, — сказал он, бросая предметы через плечо. — А вот и золотое яблоко!

Он взял в руки самое красивое яблоко, которое Дейв когда-либо видел. Похоже, его кожица состояла из чистого золота. На сверкающей поверхности Дейв увидел собственное отражение.

— Интересно, каково оно на вкус? — Стив открыл рот, собираясь откусить кусочек.

— ПОДОЖДИ! — крикнул Дейв.

— В чём дело, старина? — удивился Поркинс.

Дейв подошёл к столу, на котором заметил несколько клочков бумаги с корявыми надписями и диаграммами.

— Так я могу съесть его, брат, или нет? — спросил Стив.

Дейв просмотрел бумаги.

— Кажется, мы можем превратить зомби обратно в деревенского жителя, — произнёс он. — Трудно разобрать, но я думаю, это инструкции. Стив, какие ингредиенты были в том сундуке? Придётся немного поварить.

С помощью Стива Дейв сварил зелье. Варочную стойку он использовал впервые, но Стив, конечно же, знал, что делать.

— Хорошо, — сказал Дейв, глядя на пузырёк в своей руке, — это зелье слабости. Мы должны плеснуть его на зомби, чтобы ослабить, а затем скормить ему золотое яблоко. Если верить записям, он снова станет нормальным.

— Кто вообще проводил все эти эксперименты с зомби? — задался вопросом Поркинс. — Ты же не думаешь, что Хиробрин?

— Если всё получится, спросим у этого парня, — Дейв кивнул в сторону зомби-жителя. — Жаль, что его друг так быстро сбежал.

— Как вы… как вы думаете, а подействует это и на зомби-свинолюдей? — спросил Поркинс дрожащим голосом. Дейв знал, что Поркинс больше всего на свете хочет вернуть свой народ — свинолюдей — к нормальной жизни.

— Может быть, — ответил Дейв. Он понятия не имел, получится или нет, и не хотел слишком обнадёживать Поркинса.

— Есть только одна проблема, — вмешался Стив. Он взял яблоко и попытался просунуть его сквозь прутья. — Яблоко слишком большое, не пролезает.

— Тогда нам придётся сломать решётку, — решил Дейв. — Поркинс, ты бросишь зелье в зомби. Потом ты, Стив, сломаешь решётку киркой. А я… я дам зомби золотое яблоко.

— Просто дашь ему яблоко? — нервно спросил Поркинс. — Ты действительно думаешь, что это сработает, старина?

Дейв не был уверен. Но они обязаны были попробовать. Если невинный деревенский житель превратился в зомби, нужно его спасти. Или её. Трудно сказать, какого пола раньше было это существо.

— Итак, — сказал Дейв. — Все готовы? Поркинс, бросай зелье!

Поркинс замахнулся и выплеснул зелье через решётку на зомби.

— БУУУУУУУУРРРР!!! — зомби немного подёргался, но быстро успокоился. Теперь он выглядел сонным, будто едва мог держать глаза открытыми.

— Стив, ломай решётку! — крикнул Дейв.

Стив проломил решётку алмазной киркой, и Дейв напрягся, ожидая, что зомби-житель бросится на него. Но тот остался в камере, уставившись в пол.

— Буууууур… — сонно пробормотал зомби.

Дейв осторожно шагнул вперёд, держа перед собой золотое яблоко.

— Держи, — сказал он зомби. — Не хочешь перекусить?

Зомби поднял голову и с любопытством посмотрел на яблоко.

— Давай, — повторил Дейв. — Возьми его. Это для тебя.

Зомби медленно поднял руку.

— Верно, — похвалил Дейв. — Прекрасное золотое яблоко!

Наконец зомби взял яблоко.

— Бууур? — спросил он.

— Съешь его, — подсказал Дейв. — Оно прекрасное!

Зомби с хрустом откусил кусочек. Снаружи яблоко выглядело золотым, но оказалось таким же съедобным, как и обычные яблоки.

Лицо зомби-жителя засветилось, и он откусил ещё кусочек. Потом ещё один, и ещё, пока не съел яблоко целиком.

— Ничего не происходит, брат, — прошептал Стив.

— Бууур? — спросил зомби.

Затем внезапно его тело начало скручиваться и изгибаться. Он стал метаться и врезаться в стены камеры.

— Что он делает? — спросил Поркинс. — Пытается танцевать?

— Нет, — ответил Дейв. — Я думаю, трансформируется.

Он оказался прав. Зелёная кожа зомби постепенно розовела, а звуки, которые он издавал, всё больше походили на человеческие.

— БУУУУРРР!!! — стонал он. — БУУУУРРР! БУУУУРРР! БУУУУУУУУ, что со мной происходит?!

Наконец он рухнул на пол, тяжело дыша.

— Получилось? — спросил Поркинс.

Деревенская жительница подняла голову — она больше не была зомби.

— Где я? — спросила она.

Это была женщина, возможно, всего на пару лет моложе матери Дейва. Дейв почувствовал внезапную боль в груди — он надеялся, что, где бы ни были его мама и папа, у них всё хорошо.

— Тебя превратили в зомби, — сказал ей Дейв. — Знаешь, кто это с тобой сделал?

— Понятия не имею, — ответила женщина. — Последнее, что помню, это как мы с мужем гуляли по снегу, а потом я оказалась здесь, перед вами.

— То есть, вы совсем не помните, как были зомби? — спросил Поркинс.

— Нет, — ответила женщина.

— В соседней камере сидел ещё один деревенский житель, — сказал Дейв. — Но он убежал, как только мы его освободили, поэтому не смогли спросить, знает ли он, кто это сделал.

— Другой деревенский житель? — мрачно спросила женщина. — Он был в синей одежде?

— Да, — ответил Дейв.

— Вот крыса! — прорычала женщина. — Это мой никчёмный муж! Он что же, просто бросил меня и сбежал?!

— Боюсь, что да, — с сожалением признал Дейв.

— Я убью его! — закричала женщина. — Заставлю пожалеть, что он родился!

— Подождите, — попросил Поркинс. — Вы ничего не слышите? Там, в иглу?

Все прислушались.

— Это Карл, — сказал Дейв. — Похоже, он с кем-то разговаривает.

Они поднялись по лестнице. Карл и деревенский житель — тот, который убежал, — сидели на одной из кроватей, ели печёную картошку и болтали.

— Привет! — радостно поздоровался житель, увидев Дейва, Поркинса и Стива, поднимающихся по лестнице. — Я как раз разговаривал с вашим маленьким другом. Он такой забавный!

Но тут деревенский житель увидел женщину позади них, и его лицо исказилось от ужаса.

— О! — испуганно воскликнул он. — Здравствуй, дорогая, рад тебя видеть!

— Ты сбежал и оставил свою собственную жену в теле зомби! — закричала деревенская жительница. — Что ты за муж такой!

— Я не знал, что это ты, дорогая, клянусь! — мужчина начал отступать в конец комнаты.

Карл закатил глаза.

— И почему нам никогда не встречаются хорошие, порядочные люди? — спросил он Дейва.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда Дейва, деревенского жителя в Minecraft. Книга 2. Лед и пламя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я