Хорошие манеры Соловья-разбойника

Дарья Донцова, 2021

В детективное агентство Макса Вульфа пришла скрипачка Алла Федина. Едва скрывая волнение, она призналась, что очень боится за свою жизнь, потому что ее пытаются отравить. Оказывается, после концерта Фединой за кулисами вручили торт. Так получилось, что им полакомилась уборщица и… мгновенно умерла. И вот что интересно: тортик передала молодая женщина, которая представилась дочерью Веры Арамакиной – многолетней фанатки, верной поклонницы Фединой. Но почему же Вера сама не принесла сладкое своему кумиру? А потому что недавно скончалась… Испуганная скрипачка умоляет Макса и Евлампию найти эту девушку. И выяснить: а была ли вообще дочь у Арамакиной?

Оглавление

Из серии: Евлампия Романова. Следствие ведет дилетант

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хорошие манеры Соловья-разбойника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава одиннадцатая

— Ужас! — запаниковала Краузе. — Катастрофа.

— А по-моему, нет проблем, — заявил Макс, — никто и не заметит. Лампа-то не заметила.

Роза начала всхлипывать.

— Жена просто к вам привыкла. Она вас не разглядывает.

— Хорошее замечание, — согласился мой супруг, — я тоже полагаю, что примерно через год после свадьбы женщины перестают разглядывать светлый лик своего спутника жизни. Роза верно заметила.

— Неправда, — возразила я.

— Ты сказала, что у меня лицо такое, как обычно, — напомнил Вульф.

— Ну… э… я имела в виду, что на нем отсутствуют раны, порезы, — начала я выкручиваться, — нет родимых пятен, не выросли борода, усы…

— Не пропали брови, — подхватил Макс.

— Не пропали брови, — машинально повторила я. — Ой! Ты меня нарочно запутал. Куда они подевались?

— Мои роскошные брови? — уточнил муж. — Те, которые Роза пару минут назад охарактеризовала как соболячьи?

— Соболиные, — вздохнула я. — Где они?

— Сам не знаю, — весело ответил Вульф. — Я только что вернулся, после тренировки очень есть хотел. Поленился идти мыть руки в свою ванную, зарулил в гостевую. На раковине стоит банка, а мыла нет. Я решил, что купили какое-то новое средство, взял немного, ополоснул ручонки, умылся, вытерся. И тут влетает Краузе! Увидела меня и давай причитать: «Брови! Брови! Брови!» Сначала я не понял, что с ней!

— Макс сказал: «Роза Леопольдовна, не переживайте, ваши брови на месте. Если считаете, что они редкие, то можно к ним ваши усы подсадить». У меня нет усов!!! И никогда не было! — выпалила няня.

— Конечно, — заявил Вульф, — я просто пошутил, как всегда, глупо. Кто-нибудь может объяснить, что за мыло в баночке? Если оно в секунду удаляет растительность с лица, его многие с руками оторвут. Умоляю, не прячьте его! Завтра утром воспользуюсь им вместо бритья. Вдруг оно сработает?

— В банке питательная разглаживающая маска, — простонала няня.

Муж пощупал кожу над глазами.

— Точно. Просто как утюгом тут поработали!

— Где то, чем ты воспользовался? — осведомилась я.

Макс показал на раковину:

— Вот.

Я взяла пластмассовую банку и повернулась к Розе Леопольдовне:

— Что в ней?

— Паста для ароматизации геля, — всхлипнула Краузе, — им умываться надо. Бережно очищает лицо.

— От бровей, — добавил Вульф.

— Надеюсь, вы не это средство подарили Алине, — вздохнула я.

— Нет, нет, нет, — затрясла головой Краузе, — я хотела мыльце только на пробу сделать. И вообще из этой баночки надо брать всего один грамм, он придаст нежный аромат литру геля.

Я воспряла духом.

— Прекрасная новость. Алина в безопасности.

— А что Максу делать? — разрыдалась няня.

— Эй, эй, прекрати немедленно, — испугался Вульф, — ничего страшного. Брови вырастут!

— А вдруг нет? — запричитала Роза. — Что тогда?

— Ничего, — спокойно ответил мой муж, — проживу без них.

— Ужас, — заломила руки Краузе.

— Никто и не заметит, что у меня на лице чего-то не хватает, — сказал Вульф.

— О, горе, — стонала Краузе.

Макс вынул из кармана телефон.

— Проведем эксперимент. Видеозвонок. Вовка, ты здесь?

На экране айфона появилось изображение Костина.

— Что случилось?

— Ничего, просто я соскучился, — с самым серьезным видом заявил Макс. — Мы тут поспорили, ответишь ты на вопрос или нет.

— Делать вам больше нечего, — зевнул Костин, — говори быстрей, пельмени булькают!

— Вы их едите на ночь? — удивилась Краузе.

— Почему нет? — хмыкнул Володя. — Жена в командировке, домработница домой уехала. Я купил себе упаковку. Думал, наверну их сейчас с майонезом, горчицей, уксусом, перцем. А тут вы!

— С майонезом, горчицей, уксусом, перцем? — в ужасе повторила Краузе. — Так нельзя!

— Кто сказал? — осведомился Володя. — Еще кетчуп туда хорошо бы добавить, да он закончился. Я пошел хрен искать, а тут вы.

— И хрен в придачу! — закатила глаза няня.

— Роза, ты попробуй пельмешата с моим соусом, — посоветовал Костин, — ингредиенты я уже назвал. Все смешай, вылей в тарелку и лопай с удовольствием. Макс!

— Я здесь, — ответил мой муж.

— Вижу тебя, задавай свой вопрос.

— Я тебе нравлюсь? — сдавленным голосом спросил Вульф.

Костин замер, потом почесал нос.

— В смысле?

— Смысла в моем вопросе ноль, — усмехнулся Вульф, — просто ответь. Я тебе сейчас нравлюсь? Честно!

— Честно? — переспросил Костин. — Сейчас нет.

— И почему? — осведомился Макс.

— Я хочу пожрать, а ты с глупостями пристаешь!

— Задам другой вопрос, — сказал Макс. — Находишь ли ты во мне какие-то изменения?

— Да! — рявкнул Володя. — У тебя определенно что-то с головой случилось.

— Отлично, — обрадовался мой супруг, — уточни, что именно с ней не так.

— За все время, что мы друг друга знаем, ты впервые пристал ко мне с какой-то фигней, — возмутился Костин. — Лампа, ты здесь?

— Конечно, — откликнулась я. — Где ж мне поздним вечером находиться?

— Что с Максом? Какая муха его укусила? — зашумел наш друг.

Я встала так, чтобы Володя меня видел.

— Посмотри на Макса.

— Давно уже на него любуюсь, — разозлился Костин, — а пельмени кипят и…

Я не дала ему договорить:

— Что у него с лицом?

— У Макса? — уточнил Вова.

— Да, — хором ответили мы все.

— Ничего, — пробурчал Костин.

— Приглядись, — потребовала я.

— Вульф как Вульф, — забубнили из телефона. — Да в чем дело?

— У меня усы, — подсказал Макс.

Я захихикала, Роза Леопольдовна ойкнула.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хорошие манеры Соловья-разбойника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я