Молодая аристократка Эмма Клиффорд выходит замуж за принца своей страны, однако очень скоро понимает, что с королевским семейством что-то не так. Сможет ли она добиться правды? Захочет ли раскрыть ее подданным? Найдет ли свое счастье? Ведь принц вовсе не тот, за кого себя выдает. Точнее, оба принца…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса Ангиары предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
На званом ужине присутствовали только приближенные. Несколько самых знатных лордов с женами, крупные промышленники и лишь два министра из кабинета. Премьер, к слову, этой чести не удостоился, у него с Анастасией разногласия, и таким образом она показывает ему свое недовольство.
К огромному моему облегчению не было отца, хотя до последнего я боялась, что он успеет вернуться из командировки. Но к счастью нет, не успел. А то мне пришлось бы ему многое объяснять, м-да…
В большую гостиную я вошла под руку с Вильямом — так положено по протоколу. Все гости к тому моменту уже собрались, так что ждали мы только королеву, она по правилам должна была прибыть последней. Да, традиции наше все.
Я старалась дотрагиваться до мужа по-минимуму, необходимость держать его под руку неприятно давила, я бы предпочла вообще находиться от него как можно подальше.
Когда зашла, столкнулась взглядом с Ричардом. Он смотрел на меня в упор, и это почему-то смутило. Постаралась не показать вида, надеясь, что не покраснела.
Гости пока фланировали по помещению, общались, разбившись по кучкам. Подходили засвидетельствовать свое почтение второму принцу, знакомились, ведь большинство его не знали. Рядом с ним, что неприятно поразило, постоянно находился герцог Монтгомери. Не то чтобы он прямо стоял и караулил, но все время был где-то поблизости. То подходил к соседней компании, то делал вид, что просто в одиночестве попивает у стены шампанское.
Это было настолько ненатурально, что даже мне заметно. Не знаю, обратил ли внимание Ричард, но на дурака он не очень-то похож, что бы там Анастасия не говорила.
А вот и она, кстати.
После возвещения о прибытии хозяйки, когда все головы повернулись к двери, Королева величественно вплыла в зал. Выглядела она в своем бордовом платье потрясающе. Я же для себя отметила, что если бы надела то платье, что предлагала мне Жаклин, то сейчас мы бы были с Анастасией почти в одинаковых нарядах, что не может понравиться ни одной женщине. И я почему-то не склонна считать это совпадением…
— Рада, что все вы смогли прийти на наше маленькое, почти семейное торжество, посвященное приезду нашего дорогого Ричарда, принца Ангиарского, — залилась соловьем королева, показывая, что все присутствующие входят в очень близкий круг. Это как раз те люди, с которыми нужно быть очень аккуратной. — Надеюсь, вы уже успели познакомиться, но если нет, не огорчайтесь, для деловых разговоров еще будет время. А сейчас прошу к столу.
Вслед за Анастасией народ потянулся в соседний с гостинной большой обеденный зал.
Королева опустилась на вычурное, но чертовски неудобное кресло, заняв место во главе стола. Вильям справа, Ричард по левую руку от Ее величества. Я сидела со стороны мужа, а напротив меня совершенно неожиданно оказалась Жаклин. Та мне заговорчески подмигнула и ослепительно улыбнулась младшему Йорку.
Вот как? Очень интересно получается! Сомневаюсь, что ее там посадили случайно. И это открытие почему-то неприятно царапнуло.
Ее величество предложила выпить за племянника, что разумеется все с огромным удовольствием поддержали. Трапеза потянулась своим чередом.
— Леди и джентльмены, поднимем же бокалы за то, чтобы все начинания удавались, а бизнес позволял уделять время семье! — как-то невпопад, почти сразу же за Анастасией проговорил Вильям. — Мы рады, что ты смог приехать, брат.
Что ж, шпилька понятна, но что-то мне не кажется хорошей идеей выяснять отношения прямо сейчас, на глазах у изумленной публики. Вряд ли тут есть дураки, которые ничего не поняли.
— Будем, брат, — Ричард тоже встал. — Я рад оказаться здесь, рад наконец-то после долгой разлуки увидеть семью. Рад видеть всех вас! Вокруг столько новых лиц…
Произнося это, младший принц в упор смотрел на старшего, не отрываясь и не переставая дружелюбно улыбаться.
Мне почудилось в этих словах какое-то двойное дно, которого я не понимаю, но Вильям расслабленно улыбнулся и поддержал:
— За тебя, брат.
Весь вечер я наблюдала, как Жаклин флиртует с Ричардом. Он выслушивал ее благосклонно, но, такое ощущение, взаимностью не отвечал, скорее просто принимал правила игры. Сам инициативы не проявлял и это, похоже, только подстегнуло бывшую подругу.
— Ну расскажи о себе, — капризно поджала губки фрейлина, когда все выбрались из-за стола и разошлись по кучкам. Мы, я, оба принца и бывшая подруга оказались в группе сравнительно молодых людей. Королеву и герцога Монтгомери окружили прилипалы постарше.
— Да, да, нам тоже невероятно интересно как Ваше высочество жили на чужбине! — поддержали Жаклин еще две девушки. Желание получить сплетню года так и читалось на алчных лицах.
— Что вас интересует, милые леди? — улыбнулся Ричард.
— Все! — ответили девушки хором.
— И правда, Ричард, ты невероятно скрытен, — согласился Вильям, в попытке прикрыть то, что жизнью младшего брата, похоже, вообще не интересовался.
Тоже странно. Будь у меня младший, пусть даже двоюродный брат или сестра — глаз бы не спускала. Я иногда даже надеялась, что папочка все же нагулял ребеночка на стороне, чтобы у меня было о ком заботиться, с кем понянчиться…
— Да рассказывать в общем-то особо нечего, — весело сверкнул глазами Ричард. — Еще учась в Гарварде, я стал увлекаться экстремальными видами спорта. Ими и занимаюсь до сих пор.
— Правда? Это та-а-ак интересно, — протянула Жаклин. — И какими?
— Ну, сначала серфингом, кайтсерфингом, потом дельта и парапланеризмом, дайвингом, скалолазанием. Еще немного гонял на мотоцикле.
— Ты вроде что-то говорил про регату? — вклинился Вильям.
— Да, в последние пару лет иногда участвую в регатах. Очень интересный вид спорта, позволяет побывать во многих местах.
— Впечатляющий список, — не удержалась я. — И что тебе больше всего нравится?
— Все, что связано с морем или небом. А вот зимние виды спорта не люблю, хотя и умею кататься на сноуборде.
— А почему не любите, Ваше высочество? — спросила одна из девушек.
— Там бывает холодно, — усмехнулся принц, и все поддержали шутку смешками.
Конечно, Ричарда попросили рассказать пару случаев из жизни, и он оказался удивительным рассказчиком, душой компании. Вокруг нас уже собралась довольно приличная толпа — всем было интересно послушать о похождениях младшего Йорка.
Вот именно, что похождениях. Конечно, он ничего не говорил про пьянки, дебоши, бесконечные вечеринки и все в этом роде, больше упирал на то, что это бизнес, постоянная работа над собой и со спонсорами, но… Все слушатели, судя по вопросам, подразумевали именно это.
Сейчас Ричард зарабатывал репутацию крайне несерьезного человека, с которого спрос маленький. К тому же скоро очередная регата. Это принц тоже упомянул между делом, и я почувствовала, как от этих слов слегка расслабился Вильям.
Не знаю уж, какая между ними пробежала кошка, и учитывая наши отношения спрашивать не буду, но муж явно считает, что всем будет лучше, если его брат опять уедет заниматься своими делами. Высокие отношения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Принцесса Ангиары предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других