Глава 3: Странные вещи
Вечер продолжался, и с каждым часом Элеонора всё больше погружалась в таинственные страницы книг о семье Тревора. Древние истории и запутанные связи между членами семьи, оставившими этот дом, пленяли ее. Она не могла оторваться от текста, и вскоре весь мир вокруг исчез для нее.
Чарльз, сидящий рядом, увлеченно листал другие книги, стараясь найти что-то ещё интересное. Но, несмотря на их стремление к исследованию, в атмосфере всё ещё витала лёгкая тревога. За окном вечерний дождь стал лить, как из ведра, и ветер завывал, как бы стараясь проникнуть внутрь.
— Смотри, здесь говорится о таинственном исчезновении мистера Тревора, — произнесла Элеонора, переходя на страницу. — Он пропал в день своего рождения, когда в доме проходила большая вечеринка. Говорят, он ушёл в подвал и больше не вернулся.
Чарльз взглянул на нее, и на его лице появилось серьезное выражение.
— Я слышал эту историю, но всегда думал, что это просто легенда. Тревор был уважаемым человеком, и никто не ожидал, что такое может с ним произнести.
В этот момент послышался резкий треск, раздавшийся из-за окна. Элеонора подскочила на месте, и книга едва не выпала из ее рук.
— Что это было? — спросила она, не верю своим ушам.
Чарльз приподнял бровь.
— Это всего лишь ветер, Элеонора. Иногда старые дома шумят, особенно во время шторма.
— Да, возможно, ты прав, — согласилась она, но ее сердце продолжало колотиться. Внезапно в библиотеке стало как-то холодно, и Элеонора почувствовала, что что-то не так.
Когда они вернулись к чтению, тишина в комнате нарушилась лишь треском дров в камине. Неожиданно до них донесся глухой звук, будто что-то упало где-то в пустом доме. Элеонора переглянулась с Чарльзом, оба их взгляда вызвали недоумение.
— Это снова звук из подвала? — спросила она, вставая с места.
— Я не уверен, — ответил он, на его лице отразилось недоумение. — Может быть, стоит проверить?
Они направились к двери, и Элеонора почувствовала напряжение, возникшее в ее груди. Когда они спустились вниз по лестнице, звук повторился на этот раз громче. Элеонора замерла на мгновение, чувствуя, как страх проникает в ее сознание.
— Чарльз, ты уверен, что это хорошая идея? — спросила она, останавливаясь у двери в подвал.
— Мы не просто можем стоять рядом с этим, — сказал он, уверенно открывая дверь. Она скрипнула, и в проходе показалась тьма.
— Я возьму фонарик, — произнес Чарльз, и вскоре они начали спускаться по крутым ступенькам.
Наконец, они оказались в подвале. Тишина окутала их, но в воздухе ощущалось что-то зловещее. В затемнении их фонарики осветили пыльные полки, заставленные старыми вещами: книгами, пустыми банками и старыми инструментами. Элеонора сделала шаг вперед и заметила что-то блестящее в кучи мусора.
— Смотри, — произнесла она, указывая на предмет, лежащий среди мусора. Это были старинные карманные часы, но механизм был поврежден, и стрелка остановилась на 12:13.
Чарльз поднял часы, внимательно осмотрел их и пробормотал:
— Я не знал, что здесь есть такие вещи. Возможно, они принадлежали мистера Тревору.
— Похоже, что всё в этом доме связано с его исчезновением, — сказала Элеонора, чувствуя, что эта деталь важна.
Внезапный звук, похожий на шорох, снова раздался в старинном подвале, и они оба замерли, их сердца готовы были вырваться из груди. Затем послышался шум, и из тени упала фигура — это был Джон, который, похоже, не спал и решил выяснить, что происходит.
Конец ознакомительного фрагмента.