Сказать или промолчать? Вмешаться или остаться в стороне? Убить или пощадить? Из-за очередного выбора Каднеру приходится лавировать между расплывчатыми рамками человеческого закона и взращённым наставниками представлением об идеальном мире, столь непохожем на существующий. Молодой инквизитор, который чуть не стал жертвой своего собственного Ордена, раньше охотился на тварей с помощью ума, святой воды и верного клинка. Охотился до тех пор, пока внезапно не обрел смертельного и хитрого врага, до которого невозможно дотянуться, а также неопытную и пылкую ученицу, чьи непредсказуемые порывы могут сбить с толку даже прожжённых вояк. Единственное, что Каднер знает наверняка — нужно выстоять, даже если судьба решила повесить твою голову на стену.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дорога Огней» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Я всё пытался прикинуть, сколько же весят эти начищенные до блеска, сияющие гравировкой латные доспехи гвардейцев. Они передвигались в них не слишком быстро, но бодро и почти в такт, поэтому грохот стоял на всю улицу. Во главе нашей процессии на небольшой пегой лошадке ехал посланник сэра Эзрана, который пригласил нас на приём к его господину. Судя по его лицу и дорогому синему костюму со смешной шапочкой, торжественность момента недооценить было тяжело.
В прошлый раз попасть в покои сэра Эзрана мне не удалось. В этот раз стража пропустила нас без проблем, даже изобразив что-то, отдалённо напоминающее поклон. Гвардейцы остались снаружи, вошёл лишь посланник, который громко проговорил:
— Сэр Эзрана, господа инквизиторы просят аудиенции!
— Наконец-то, — послышалось из глубины зала.
Следы многодневного пьянства можно было увидеть в армии пустых бутылок, в щепках от разломанных досок, подпаленных шторах и стягах, сломанном столе, огромной горе разбросанных шкур, одеял, подушек и прочего хлама, который деловито убирали слуги. У окна в кресле сидел сэр Эзран. Красивое, слегка заостренное лицо, расплетенные длинные волосы цвета пшеницы, слегка прищуренные глаза наверняка сводили девушек с ума. Он кутался в халат и задумчиво цедил вино из чаши.
— Добро пожаловать, друзья! — начал Эзран, не вставая. — Я бы предложил вам сесть, как гостеприимный хозяин, но в этом зале не осталось ни одной целой табуретки. Жак, найди что-нибудь!
Слуга мгновенно появился за дверью с двумя стульями, метнулся к центру зала и поставил их напротив Эзрана, а затем также молниеносно исчез в соседней комнате.
— Здравствуйте, сэр. Моë имя — Каднер, я инквизитор Ордена.
— Добрый день, сэр. Я — Аурелия, ученица Ордена.
— Миледи, на секунду ваше прелестное личико показалось мне знакомым… Но я мгновенно развеял эти сомнения, так как не смог бы не запомнить ваши сияющие, словно два изумруда, глаза.
— Благодарю, сэр, ваши слова безмерно радуют моё сердце.
На удивление Рели вела себя подобно истинному аристократу — ослепительно и неподдельно улыбалась, благодарила за каждый комплимент и при этом держала дистанцию. Решив оставить беседу ей, я старался поменьше влезать в разговор.
— К сожелению, нелёгкие времена заставили обратиться к вам, миледи. Знаете, один из жителей этого славного города обратился ко мне за помощью. Бардак, смерти на улицах, нашествие тварей, — люди так устали, что попросили меня взять власть над ними, ибо маркиз не справлялся. И я решил ответить на зов, разумеется, от имени его светлости герцога Гибара Карди.
— Прошу прощения, сэр, — склонила голову Рели, едва нахмурившись при упоминании имени лорда, — но кто же посмел говорить за целый город?
— Ах, миледи, не извиняйтесь. Это торговец родом отсюда… как же его… Касум? Кассий? Да, точно. Он мне рассказал про самоцветы… и про их беду, конечно же. Я прибыл сюда раньше, он ещё не вернулся, хотя тоже состоит в Совете.
Я непроизвольно хмыкнул. Внезапная догадка, ворох противоречивых мыслей… И всё встало на места. Ничего сложного и особо мудреного — простой и понятный ход.
— И, как оказалось, не весь город поддерживает меня. Это безмерно огорчает, и я вынужден столько времени тратить впустую, но ради чего? И вот, здесь, миледи, мне нужна ваша помощь.
— Всë, что в моих силах, — с глубоким сочуствием поддакнула девушка.
— Мне нужно, чтобы вы притащили мне головы этих оборотней прямо на собрании, — в его голосе на секунду промелькнуло отвращение. — Даже не обязательно оборотней — гарпии тоже подойдут. Главное, чтобы они оказались у меня под ногами, и это увидел Совет. Награду же… Жак!
— Милорд, нам не нужна награда, — вмешалась девушка. — Мы доставим трофеи вам как правителю этих земель.
— Я безмерно поражен вашей щедростью и благородством, — он отставил чашу и ослепительно улыбнулся. — Быть может, вы согласитесь составить мне компанию на этом безмерно скучном обеде?
— Увы, милорд, — как будто бы искренне огорчилась Рели. — Нас зовёт долг. Сейчас мы идём охотиться на гарпий.
— Тогда желаю вам удачи. Не подведите меня.
Уже на свежем воздухе я достал дневник, замер, обдумывая, что написать, а потом вернул его в карман. Не надо. Кажется, все стало ясно и без этого. Рели ожидающе смотрела на меня.
— Отличная работа, — похвалил я её. — Он сказал все, что нам требовалось.
— Вот так вот… — самодовольно начала она. — Погоди, ты что-то понял из его медовой речи?
— Да. Точнее, нет. Это совершенно неважно. Главное другое…
— Господа, инквизиторы, мы готовы, — прервал нас Верд, вновь поджидающий меня у стены.
— Что? Уже? — замотала головой Рели.
— Бегом в монастырь за конями. Верд, встречай нас у ворот, отправляемся сейчас же.
До отмеченной мной прогалины мы добрались быстро, и первой её заметила именно Рели. Она сморщила носик, закашляла и прикрылась рукавом. Я пока только начинал чувствовать невыносимую смесь будущей трапезы монстров. Двое солдат Верда, расположившись как можно дальше, охраняли телегу с тухлыми овощами, подгнивающим мясом и тучами мух. Они были только рады, когда десятник наконец забрал их с собой. Мы же привязали лошадей подальше и начали сооружать лежанки и прикрывать их листвой, травой и землёй так, чтобы небольшие укрытия не заметили сверху гарпии. Всё остальное сделает умопомрачительная вонь.
Привыкнуть к ней оказалось нелегко. Рели постоянно ходила вокруг, иногда спускалась к реке и недовольно хмурилась, пока наконец не привыкла. Через пару часов мы заняли убежище, вампирша успокоилась и прикрыла глаза. Девушка продолжала следить за округой, если не с помощью забившего нос запаха, так с помощью чуткого слуха. Я же в этот момент незаметно порезал себе палец и начертил несколько рун на серебристой пластинке, которую всегда носил с собой в нагрудном кармане. Малефикар силен тогда, когда подготовлен к сражению. Я, разумеется, нечасто мог позволить себе такую роскошь.
День подходил к концу, солнце спряталось, но по-прежнему стояла мёртвая тишина. Лишь лёгкий шелест травы наполнял воздух. Я достал флягу и отпил. Вода с легким привкусом трав — обычно для разбавления добавляют вино, но не в этом монастыре. Сверху раздались тяжёлые хлопки.
Я попытался аккуратно поднять голову и посмотреть, но меня встретила лишь крона деревьев. Скрип дерева и громкое чавканье возвестили о том, что первые разведчики стаи уже прибыли. Это были не очень крупные существа, взрослому человеку не достающие и до груди. А вдобавок они сильно горбились, и потому казались ещё меньше. Длинные безобразные лица с острыми пильчатыми зубами, сильные крылья, тощее серо-коричневое тельце с обвисшим животом и тонкие согнутые ноги с когтями. Рели подобралась и внимательно смотрела на меня. Я жестом попросил её подождать.
На прогалину приземлялись твари, одна за другой, и вскоре их стало так много, что все они не умещались у лакомства. Я кивнул и ринулся вперёд. Лёгкое усилие воли — один из рисунков почернел и рассыпался, не оставив и следа, а моё тело окутал мерцающим светом прозрачный барьер. Голова неприятно загудела, я чуть сбился с шага, но удержался и хорошим взмахом сбрил голову гарпии. Другие бестии отвлеклись от ужина и с шипением и свистом заверещали. Я тараном влетел в самое скопление чудовищ. Они облепили меня, как мухи, и изо всех сил старались добраться до плоти. Когда я уже не видел ничего, кроме злобных морд, когтей и крыльев, рассыпалась и вторая руна, руна Мести.
Вспыхнувший щит стал насыщенней и налился красным, его поверхность колыхалась и дрожала, пока внезапно не лопнула кипящей кровью во всё стороны. Руна забрала у меня уйму сил, я почувствовал железо на языке и на секунду зажмурился от боли, но вот гарпиям было в разы хуже. Тёмно-красная жидкость разлагала их тела, они яростно шипели и визжали, но неумолимо опадали противными темно-алыми остатками. Множество тварей истлевали, оставшиеся в живых в панике отпрянули, Рели луком откидывала от себя гарпий и уже тянулась к шпаге. Но я не позволил себе отвлекаться и начал методично рубить монстров. Каждое выверенное движение вскрывало очередную тушу легко и без всякого сопротивления, чуть дымясь от страшного оружия.
Те оживились, начали накидываться волнами, оставили кровавые следы на спине, руках, ногах, пытались вцепиться в шею, кто-то особенно резвый выбил клинок. Но их осталось так мало, что я смог вытащить кинжал и принялся ломать кости, вспарывать животы и пробивать черепа. Их острые зубы с удовольствием впивались в ткань и кожу, но магия в моей крови была слишком свирепа, чтобы эти многочисленные, но неглубокие укусы и царапины вызвали во мне опасения. Я щедро делился плотью с гарпиями, не позволяя режущей и противной боли отвлечь мой рассчетливый и прагматичный разум.
Последнюю я втоптал в землю и сломал ей шею ногой. Поляна опустела, бурая кровь лилась через край, я опустошенно упал на колени, а Рели, немного прихрамывая, села рядом. Её тоже поцарапали, но несильно, несколько царапин только почернели.
— Что это было? — устало спросила девушка, опасаясь подходить ближе.
— У меня такой же вопрос. Я знаю, как дворяне ведут себя перед хаоситами. Храбрость, честь и прочая ерунда не помогут справиться со страхом.
— Я — вампир, Каднер, а не домашняя девочка из богатой семьи, — оскорбленно возразила Рели. — И мне приходилось убивать не только лесных животных, но и монстров. Крови я уж точно не боюсь. А вот ты…
— Я — маг Крови, — ответил я. — Малефикар.
— Проклятье, — выдохнула Рели. — Как же так? Ты же… А-а-а-а. Вот почему ты предложил вампиру вступить в Орден? Но… Как так получается? Маг Крови охотится на своих же братьев на стороне Церкви?
— Моя семья — это Орден. И сражаюсь я под его знаменами, а не под символами церковников. Что ты знаешь о магах Крови?
— Вы колдуете по-другому. Забираете силу из того человека, чьей кровью нарисована руна. Такая магия невероятна чудовищна в своем могуществе… Погоди, из кого тогда ты черпаешь свою силу?
— Из себя, — кивнул я. — Малефикары не убивают своих жертв… Как бы двухсмысленно это не звучало. Руны черпают силы из крови, но никогда не могу этим кого-то убить.
— Даже тяжело представить твою прошлую жизнь. Ты был учеником малефикара?
— Да, мой учитель жил в столице и похищал людей с улиц. Однажды даже заявился в крепость Инквизиции… Но это другая история.
— Каднер, твоя спина… — Рели бросила на меня пораженный взгляд. — Она уже не кровоточит и… Почти зажила?! Там же такие когти были!
— Это… Таков Дар малефикара. Я редко сплю, ем и пью, мои увечья исцеляются в мгновения ока, как у тролля или… Вампира, — ответил я, кивнув в сторону почти зажившей царапины.
— Ты назвал меня троллем? — нахмурилась Рели.
— Тебе проткнули сердце из священной рощи дубовика, а ты восстала из мёртвых и сейчас возмущаешься этим? Лучше собери свои стрелы, и возвращаемся.
— А как же трофеи? — полюбопытствовала девушка.
— Стража и местные рабочие заберут всё и доставят в Эрстурм. По договору они ещё и получат серебро за это.
Рели встала и отправилась искать брошенный лук. Я же поднял клинок, чтобы отрубить головы и забрать их с собой, украдкой разглядывая на удивление спокойное лицо девушки. Бойня нисколько ее не испугала, не смутила… Ну да, как бы не была юна вампирша, про ее корень нельзя было забывать.
— Церковь немало получит за эти туши, — крикнула она.
— Или использует, — ответил я. — Некоторые части уйдут на зелья, что-то — на снаряжение. Но да, права на добычу с монстров целиком и полностью принадлежит ей.
— Не люблю Церковь, — поежилась Рели. — К нам иногда являлись священники, и они почти всегда сводили все к деньгам. С такими нужен глаз да глаз…
— Ты поэтому сбежала? Из-за священников?
Конечно, я рисковал. И, скорее всего, не услышу ответа. Однако неожиданно получил искренность.
— Нет, конечно нет, — голос вампиршы дрогнул. — Иногда сложно… Понять, кем ты являешься на самом деле. Кто тебя окружает. Кто желает помочь, а кто лишь использует. Не знаю, какая судьба отведена мне… и что нужно делать. Но дорога моего отца точно не для меня. Я хочу помочь, уберечь, защитить, но сама абсолютно беспомощна…
Хоть она меня и не видела, я все равно кивнул. Знакомая судьба, ничего не скажешь. Не то, чтобы мне подходила роль пастыря, зато таким был мой наставник…
— Если меня чему-то судьба и научила, — бросил я, ногой подвинув тушу гарпии, — то только тому, что вряд ли что-то поменяется, если все усложнять и добавлять проблеме новые витки. Тебя могут связать законы и традиции по рукам и ногам, но это лишь значит, что следует создать новые, не так ли?
— Но я вампир… — широко распахнув глаза, выдохнула Рели.
— Да-да, конечно. Но это не значит, что тебе предназначен лишь один путь. Не забывай про прошлое… Но не стоит давать его цепям тянуться за тобой. Хотя, знаешь, не придавай моим словам большого значения. Не торопись, обдумай все самостоятельно. Время пока на твоей стороне.
— Не слишком верится в твои советы… Но спасибо. Хотя бы за это.
Мы собрались, взвалили мешки на лошадей и поскакали в город, оставив позади место бойни. Перед воротами уже ожидал целый отряд стражи и простых, одетых в рубахи и фартуки людей. Лошади, запряженные в телеги, почувствовали скверный запах крови и недовольно фыркали. Солдаты в неровном стрю одобрительно гудели. А вот рабочие поглядывали на нас с опаской и недоверием.
Фриди остановился рядом с Вердом. Тот молчаливо кивнул мне и протянул руку. Я слез с лошади и ответил на рукопожатие.
— Спасибо.
В этом коротком слове от молчаливого и обычно безэмоционального десятника крылось так много… Я кивнул, хлопнул его по плечу и залез на коня обратно. Он ещё какое-то время задумчиво смотрел на меня, словно хотел сказать что-то еще, но всё же махнул головой и призывно поднял руку.
— Вперед, пока звери не явились! — крикнул Верд в воздух.
И колонна медленно двинулась вперед, в густую тьму ночи. Мы провожали взглядами тусклые огни факелов, а Рели махала им вслед. Когда тихий людской гул пропал за стеной деревьев окончательно, девушка, проснувшись от долгих дум, повернулась ко мне и спросила:
— Кажется, им все же теперь легче. Куда теперь?
— Теперь нужно разобраться с призраком.
— Хорошо. Но мне стоит ехать? Или, может, тебе нужна моя помощь?
— Не нужна, но лучше будь рядом.
Я на ходу достал осколок зеркала и передал его девушке. Та поскребла кровь и легонько постучала по зеркалу.
— Странно. Ни стереть, ни соскрести. Магия?
— В каком-то смысле. Чтобы начертить руну, нужна аккуратность, точность и хорошо набитая рука. Готовое заклинание приобретает определённую… Стойкость к повреждениям, времени. Благодаря этому можно не срывать ритуалы из-за каждой мелочи. Но если разбить стекло о землю, руна, конечно, не выдержит.
— А другой… эм-м… малефикар сможет воспользоваться твоими рунами?
— Конечно. На ней ведь не написано, чья она?
— И что же это за рисунок?
— Мой учитель называл такие рунами Принуждения. Он ловил духов для исследований.
— Опасная вещь, — Рели опасливо вернула мне зеркало. — С ее помощью можно избавиться от призрака?
— Скорее, вернет ее к Богу.
На улицах было мрачно и неестественно холодно. Патрулей было немного, и от этого город казался погружённым во мрак ещё больше, чем обычно. Силуэт нужного остова сгоревшего дома едва узнавался по почти истлевающему сиянию.
— Подержи пока лошадей, — сказал я, передав Рели поводья Фриди.
Привычное блеск за дверью то усиливался, то мерк. Призрак был в нетерпении и хотел появиться немедленно, но чего-то боялся. Я, как обычно, сел на колени, отбросил клинок, положил перед собой осколок и спокойно выдохнул, ожидая появления хозяйки. Внезапно свет исчез полностью. Меня уже начало беспокоить отсутствие мученицы, и я собирался встать и проверить руины, как по рукам пополз холод.
Лизетта выплыла у меня из-за спины, спокойно замерла над моей руной и просительно вытянула руки. Я без слов достал с пояса кулон. Призрачная фигура наложила свои ладони на мои, адский мороз сковал пальцы, но я терпел. Десяток секунд Лизетта пыталась то ли забрать украшение, то ли отпечатать его в своей памяти, то ли вдоволь насладиться моими мучениями. Когда левая рука начала сдавать, а правая во всю дрожала, она отпрянула, прикрыла глаза и блаженно улыбнулась.
Я усилием воли рассыпал руну, и полупрозрачные жгуты стали затягивать призрака. Та не сопротивлялась, лишь продолжала улыбаться и вскоре она оказалась в зеркале, в мутном отражении. Не став затягивать я легко разбил слегка мерцающий осколок ногой.
— Глупо с такой самоотверженностью держаться за вещи и память, — печально произнесла Рели, подводя лошадей поближе.
— Хорошая память… Бр-р-р! Делает нас лучше, — ответил я, осторожно растирая пальцы. — А хорошая вещь послужит человеку ещё долгие годы.
Я положил украшение обратно в кармашек на поясе и собрал всё осколки в тряпицу. В моей голове билась лишь одна мысль — осталось последнее дело в этом городе, и дело это самое важное.
— Тишина! Прошу, прекратите беспорядок!
В тронном зале замка глава города Адар, как всегда, пытался призвать людей к благоразумию. Он стоял около трона и вёл голосование. Члены советы расположились на скамьях спиной к большим резным воротам.
Стены зала украшали стяги с гербом города и на удивление огромные окна, красивый длинный ковер встречал гостей, большой очаг расположился прямо перед пустующим простым троном из камня.
Претенденты на власть в удобных креслах расположились справа и слева от Адара. Сэр Эзран настойчиво стучал кулаком и сильно хмурился, а вот Советник Дорокул был сосредоточен и внимателен. Несмотря на то, что между ними то и дело вспыхивали искры, зал был в целом спокоен чуть ли ну до улыбки. Казалось, что все знали исход этого представления, кроме самих спорщиков.
— Позвольте, у нас опять ничья, — возразил Дорокул. — Это же не может продолжаться вечно?
— Черт возьми! Да уже всём понятно, кому принадлежит город! — крикнул Эзран. — Пора прекратить этот нелепый спектакль!
— У тебя здесь власти нет, мальчишка, — холодно произнёс советник.
— Я тебя прикажу повесить на ближайшем дереве, — ухмыльнулся поверенный герцога. — Сначала за бороду. Потом за более интересные места.
— Пожалуйста, перестаньте угрожать друг другу хотя бы в этом зале, — устало сказал Адар. — Да, действительно ничья, но это означает, что мы соберёмся…
Резкий скрип врат привлек внимание всех присутствующих. Стражников не было, что вызывало опасения, хоть это и могли обеспечить Дорокул или Эзран ради нашего прибытия. Начисто проигнорировав недоуменные взгляды Совета, я быстро оказался перед хмурящимся Адаром, и торжествующими поверенными. Рели же уверенно кивнула мне и осталась сторожить выход.
— Сэр Эзран, господин Дорокул, — кивнул я обоим. — Мне следует вмешаться.
— Господин инквизитор, — зашипел глава, уже совсем недоброжелательно, — я очень прошу вас уйти, это Совет, а вы его участником не являетесь…
— Умолкните, Адар, и не мешайте мне, — ответил я, бросил к его ногам окровавленный мешок и повернулся к нему спиной. — Дорогие друзья, сегодня я хотел бы поведать одну историю. В далёком северном городе жил клан оборотней, ведомый одним опытным и дальновидным вожаком. Он смог договориться с наместником этого города, а потому жители даже не догадывались о существовании монстров у них под боком. Но однажды волки устали прятаться, изображать из себя людей и охотиться на лесных животных, возможно, даже исполнять мелкие поручения своего покровителя. Они пришли к вожаку и сказали: «Давай захватим город, перебьем людей и устроим настоящую охоту!». Но вожак был хитрым, он предложил иное. Однажды наместник умер. Сам ли, или его загрызли твари — это мне неизвестно. Но его место опустело.
Забавно, что единственным человеком среди Совета оказался Мереон. Он откровенно не понимал, что происходит, и медленно пятился к выходу. Рели аккуратно подхватила его под руку и что-то шустро прошептала на ухо. Кнуд то ли довольно скалился, то ли улыбался, скрестив на груди руки. А вот обжигающий взгляд Адара я чувствовал спиной прекрасно. Многие смотрели на меня хмуро, кто-то с яростью, кто-то с презрением, но были и сочувствующие. Впрочем, рассказ я планировал завершить несмотря ни на что.
— И тут по городу прошёл слух, что в истощенных копях нашли новые жилы с драгоценными камнями. Этот слух заставил герцога Хорька обратить внимание на Дагарт, а новоиспечённого маркиза вцепиться в него всеми силами. Но что за беда, император занят войной с соседями, у Церкви есть дела поважнее, поэтому господина будут выбирать по старому северному обычаю — вече. Конечно, время сказалось и на этой традиции, но всё же… Проблема в том, что голосование раз за разом заходит в тупик, когда оба посланника набирают одно и то же число голосов. Что же сделает вожак? Предложит свою помощь, разумеется. Ведь почти весь Совет — его стая.
Многие уже перестали слушать и начали превращение. Мереон давно сбежал, Эзран и Дорокул в панике отступали к трону, справа от которого была ещё одна дверь. За моей спиной послышалось глухое рычание. Рели достала лук и приготовилась к бою, а я медленно потянулся к мечу.
— Кстати, что же здесь забыл я… Были среди волков и те, кто открыто выступили против вожака. Пролилась кровь, и мятеж был жестоко подавлен. Наместник понял, что стремительно теряет власть и послал письмо в Орден в тайне от всех вас. Увы, выжить ему, как я говорил, не удалось. Так вот, к чему же я веду… У вожака, захватившего город полностью и без остатка, было лишь одно условие, которое могли удовлетворить обе стороны.
Рывок. Под грохот перевороченных скамей и звериный рык первые лучи слабого и холодного северного солнца отражались в мутной звериной слюне. Морда Адара, обратившегося в оборотня с всклокоченной желтоватой шерстью, застыла от меня в двух пальцах, обдавая вонью непереваренного мяса. Когти бессильно прошлись по спине и ослабленно соскользнули с кольчуги вниз. Мой меч вошёл ему в нижнюю челюсть, рука крепко держала стремительно теряющую жизнь тушу. Капли крови хаосита присоединялись к высохшим буровато-серым брызгам, которые остались после схватки с гарпиями.
— Ты хотел сам занять этот трон, не так ли? — усмехнулся я, глядя в тускнеющий звериный зрачок.
В легкие ударил свежий воздух. Смерть вожака оказалась для стаи призывом к бою. На мне было с полдюжины ответивших на смерть вожака оборотней, на Рели четверо. Оставшиеся сидели рядом с Кнудом и не принимали участия в битве, хотя наблюдали с немалым интересом, как их стая будет терзать одиноких инквизиторов.
К счастью, волков вели инстинкты, а не логика, и мне удалось столкнуться со всеми не сразу. Первый монстр под многоголосый вой набросился на меня в длинном, красивом, но совершенно бессмысленном прыжке. Я успел сместиться и ушел от одной лапы и клыков, но вторая подозрительно легко вскрыла кольчугу на правом плече и оставила на память заметные кровавые росчерки. Только вот оборотню всё равно не повезло — клинок очертил дугу, рассёк шею и уперся в основание черепа и хребет. Тварь разбрызгивала кровь в попытках пошевелиться, но выходили лишь страшные судороги.
Из-за прыжка мне пришлось развернуться спиной к скамьям, и я не заметил как меня окружили ещё две бестии. Всё, что мне оставалось, — рвануть к одной из них в надежде, что вторая достанет меня чуть позже. Волк с темно-серой шкурой слишком вытянул лапы вперёд — за что и поплатился. Я в порыве рубящего удара отсек ему кисти и ударил локтем в голову, благодаря чему почти всё его тело пролетело мимо. Увы, кровь попала мне в глаза, и всё, что помогло мне дальше — удачно выставленный меч, который вонзился в предплечье монстра и крестовиной помешал когтями добраться до моей плоти. Затем он снёс меня с ног, вонзив правую пятерню мне в грудь, а клыками поцарапал мне край маски. Я еле успел подставить наруч и не лишиться горла. Потом бросил меч, согнул ногу и усилием сбросил с себя зверя. Тот даже не опрокинулся, лишь поскреб когтями камень и уже собирался вновь напасть, но не успел — в его черепе оказалась сталь моего кинжала. На этот раз обагренного святой водой.
Клыки сомкнулись на моей икре, и мне срочно пришлось вспороть глотку ещё и недобитку. Увы, я потратил слишком много времени на это. Оставшиеся волки уже спешили полакомиться моей плотью
Пришло время. Я отошёл на шаг назад и рассыпал руну Власти, начерченную заранее на пластинке, и освободившееся заклинание направил вниз перед собой. Кровь хаоситов вспенилась, гейзером ударила вверх и застыла красными острыми кристаллами. Двоих разорвало на части сразу же, один повредил таз и бок, ещё один был слишком далеко и успел отскочить. Бронзовошкурый оборотень смотрел на меня с опаской, пока я всё пытался справиться с последствиями моего колдовства. Затылок взрывался болью, из носа пошла кровь, но я хотя бы смог устоять на ногах. Наконец удалось собраться и метнуть кинжал в волка. Косо и медленно, из-за чего зверь с лёгкостью отпрыгнул в сторону, но все-таки отвлекся от руны Чумы, которая тёмным сгустком удачно попала ему в ногу и стала очень быстро разлагать плоть. Монстр рычал, скулил, хрипел и вскоре замолк, пожираемый зловещей магией.
Я его не видел, только слышал. В глазах на секунду померк свет, и каменный пол тронного зала встретил меня, как родного. Слишком рано я расслабился, слишком поздно я вспомнил про последнего монстра. Его оскал возник у меня над головой, мне не удалось даже вскинуть руки, как мелькнувшее оперение стрелы снесло морду у меня перед глазами. Я расслабленно выдохнул. Рели подскочила ко мне с окровавленной шпагой в руках. На ней было много красновато-коричневых разводов, но видимых ран не было. Запоздало постучала мысль — вампирские корни, конечно, спасают, но кольчугу я ей так и не нашёл…
— Выглядишь так себе, — честно сказала Рели, помогая мне подняться.
— Мелочи, — отмахнулся я. — Заживет. Люди сбежали?
— Как крысы, — вмешался Кнуд, носком поворачивая голову погибшего собрата. — Вы остались одни.
За его спиной маячили приспешники, что просто наблюдали за сражением. Они хищно улыбались и уверенно окружали нас. Рели медленно подняла остриё меча.
— Что же мне делать с вами… Может, подскажешь мне, Каднер?
— Господи, избавь меня от этой нелепой сцены, — поморщился я. — Ты прекрасно знаешь, что ни черта мне не сделаешь, а твои оборотни просто не понимают, что их быстрые лапы сейчас не спасут.
— Не ожидал старый волк, что из Ордена приедет малефикар и вампир, — покачал головой Кнуд. — Прав ты, инквизитор, да ещё и оказал нам немалую услугу. Я благодарю тебя и клянусь, если ты не тронешь наш клан, мы не причиним вреда никому.
— Я принимаю твою клятву. Однако…
В распахнутые ворота влетели отряды стражи. Не обнаружив врагов, они рассредоточились по залу и стали осматривать оборотней вблизи. Дирто, оглядываясь и чертыхаясь, приблизился к нам. Он был в парадном камзоле и шляпе вместо формы капитана стражи, но клинок был при нем.
— Какой же я дурак… Дорокул убедил меня не выставлять стражу сегодня. Зачем же я его послушал…
— Жертв нет, капитан, всё обошлось, — заметила Рели, стирая кровь с щеки.
— Но могли бы быть, если не вы! — горячо возразил Дирто. — Я безмерно благодарен.
— Если благодарны, позаботьтесь о том, чтобы новый хозяин города не творил бесчинств. Сегодняшняя встреча могла произвести неизгладимое впечатление на ее участников.
— Твоё присутствие могло бы решить многие вопросы, — намекнул Кнуд.
— Не проси, я не останусь в этом городе даже на лишнюю минуту, — покачал я головой. — Моя работа закончена, сейчас я только усугублю эту маленькую войну.
— И то верно, — вздохнул алхимик.
— Господин Каднер, вы же ранены…
— Я в полном порядке. По крайней мере, помех в пути не будет.
— Ты хороший воин, — оскалился Кнуд. — Пусть северный ветер вдохнет в тебя новые силы.
— Может быть. Но есть воины и получше меня, — произнёс я напоследок. — Не разрушь всё в первый же день.
Рели в это время трудолюбиво и самозабвенно вырезала стрелы из туш оборотней. Некоторые погнулись окончательно. Такие она с большим сожалением выбрасывала. Закончив и повесив колчан на плечо, она кивнула мне и вышла на свежий воздух. Я отправился следом.
— Если честно, Каднер, — задумчиво начала она, — мне нравится, что мы сделали. Это не означает, что я горю желанием надевать на себя этот плащ каждый дени… Но теперь меня хотя бы ничего не гложет.
— Надеюсь, это хорошие новости. Но нам нужно переодеться и собраться. Хотя, если хочешь сводиться с Эзраном ещё раз…
— Б-р-р-р, лучше с гарпиями увидеться ещё раз, — улыбнулась девушка.
Я смотрел на Рели и размышлял… Кем она была? С виду — наивная и простодушная, но что внутри? Хаоситская суть, жестокая и беспощадная, так причудливо смешивалась с детской непосредственностью, что предсказать, где Рели дрогнет, где поспорит, а где ринется вперед без раздумий, было нелегко. Это позволяло ей сопереживать и любопытствовать, а также одновременно с этим сосредоточенно, без страха и отвращения рваться в самый кровопролитный бой.
Такие загадки мне не по зубам. Ну и ладно. Пора возвращаться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дорога Огней» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других