Эволюция любви

Владимир Шашорин

Добрый поступок: мальчик – вернее юноша, студент политехнического университета Нью-Йорка – подбирает на улице избитую почти до смерти девочку – динозавра, троодона – выхаживает её и помогает вырасти очень разумной, хоть и проказливой. Только эпидемия гриппа угрожает их размеренной жизни. Мальчик решает проникнуть в лабораторию компании BioMagic, чтобы излечить девочку. На пути его ждут шокирующие и травмирующие препятствия… Динозавр – девушка – возможна ли такая трансформация?

Оглавление

  • Глава 1. Мальчик и его троодон
Из серии: Событие!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эволюция любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Мальчик и его троодон

2045 год наступил!

Американская цивилизация достигла пика своего развития.

Нью-Йорк смеялся, как школьник, играющий с собакой в Центральном парке, кричал из разъярённого нутра водителя, застрявшего в пробке, звал голосом незабвенного певца, его прославлявшего[1].

Однажды услышав его, Иосиф — ныне Джозеф — захотел жить в этом «лучшем городе Земли».

И своего добился.

Он учился в политехническом.

А мог бы в медицинском, политологическом — даже мифологическом! — или любом другом по собственному выбору: ему были открыты все пути.

Его дед ещё в юности искренне мечтал стать пилотом истребителя.

Отец парил на крыльях собственной фантазии.

Джозеф же мчался выше — стремился сквозь стратосферу, туда, где человек никогда не бывал.

Он хотел полететь к звёздам!

И для этого поступил на факультет аэрокосмической техники.

«Мальчик с большими амбициями»!

Чёрноволосый.

Худоватый.

Он носил очки с очень тонкими стёклами в винтажной оправе.

Не потому, что терпеть не мог контактные линзы, и не потому, что желал отгородиться от мира, но потому, что в них выглядел серьёзнее и солиднее.

К тому же ему нравилось поправлять очки с умным видом.

А ещё у него был ручной троодон[2]… девочка… из пробирки — выведенная в лучших традициях Голливуда: ДНК малышки было изменено генами какой-то тропической лягушки, чтобы кожа стала насыщенно-красной с зелёными пятнами, то есть Red amp; Green — ReGi.

Только вот имя она получила в честь мамы Джозефа, у которой глаза становились голубовато-серыми, когда она грустила.

Реджи тоже часто плакала по причине излишней чувствительности… к солям в организме — говоря научным языком, выводила, как какой-нибудь крокодил.

Поскольку «ревела» малышка особенно часто пасмурными днями, она заслужила прозвище Меланхолик из Мегаполиса.

Джозеф нашёл её поздно ночью в грязном переулке, когда, возвращаясь домой из Метротеха[3], решил сократить путь через Шипсхед-Бей[4].

Реджи истекала кровью на газоне у мусорного бака, из которого, видимо, выбралась.

Хвост, шея, левая задняя лапа и нижняя челюсть были сломаны.

Малышку — совсем ещё крохотную: всего 60 см — кто-то отходил битой.

Раздробленная берцовая кость готова была прорвать кожу.

Реджи шипела и верещала всё врембя, пока Джозеф нёс её к ветеринару, стиснув зубы от боли — глупышка впилась когтями в плечо.

Лысый доктор с вытянутым лицом и впалыми щеками[5], наложил шину, поставил скобы, где было возможно, и равнодушно озвучил неутешительный диагноз: «Она вряд ли доживёт до…» — Джозеф, не дослушав, кивнул и понёс свою раненную находку домой, выхаживать!

Через холл ему удалось пройти незамеченным, потому что консьерж читал журнал New York Times, который купил в киоске на углу улицы, как делал это каждый вечер.

Дабы у «секьюрити» не возникло лишних вопросов, он старательно укутал Реджи в куртку.

А от камеры в лифте скрывал-прикрывал увесистый свёрток изгибом локтя.

Малышка ни разу не шелохнулась, но потом ныла до самого утра.

Благо, потревожить соседей не могла, поскольку Джозеф жил на последнем этаже кондоминиума[6] — поближе к звёздам, о которых грезил.

Ключи от «бесценной семейной мансарды» церемонно «возможно, даже насовсем» позволил ему забрать отец.

Трое суток Джозеф провёл у импровизированного гнезда, сооруженного из мягких одеял, кормя Реджи питательным мясным коктейлем — малышка то и дело отрыгивал всё выпитое или вообще отказывалась глотать.

На четвёртый день она стащила из холодильника бекон, который Джозеф собирался поджарить себе на завтрак.

Ему пришлось обойтись глазуньей.

Но, несмотря на это он радовался — кризис миновал!

Так началась их совместная жизнь.

Относительно безоблачная: тучи над всем Нью-Йорком были нормой.

И, хотя они жили в пентхаусе[7], у Джозефа сразу возникла проблема с горничной.

Неряшливый, как и его сестра, может чуть менее, он крайне редко наводил порядок сам.

«Крайне редко» значит «почти никогда».

Но зато обеспечивал работой типичную Хуаниту: дородную кривоногую мексиканку, которая, впрочем, откликалась и на другие имена, потому что ни слова не понимала по-американски.

«Занимательный анахронизм в современном обществе», — заметил бы его брат, увидев Хуаниту.

Появление мексиканки в квартире теперь грозило большими неприятностями.

— Обнаружив под кроватью скалящегося троодона вместо потерянного носка, она точно поднимет крик, что приведёт к самым разнообразным ужасные последствиям, начиная с вызова службы отлова животных и заканчивая национальной гвардией, которая явится из-за сообщения о нападении людоедов, — преувеличивая, тревожно размышлял Джозеф. — Но Реджи действительно может принять горничную за ходячую котлету!

Опасность была велика.

Ему пришлось сказать Хуаните по телефону: «Прости… Прощай» — «Perdón… Adiós», а ещё «Спасибо» — «Gracias», воспользовавшись переводчиком популярной поисковой системы.

И заняться уборкой самому.

Реджи помогала. Правда, по-своему: утаскивала самые нужные вещи в своё гнездо, набрасывалась с клёкотом на пылесос, очевидно, приняв его за враждебно настроенного… кого-то, и негодующе бодала Джозефа, когда тот пытался её прогнать — удар получался очень болезненным.

В конце концов, они пришли к «компромиссу»: малышке было отдано всё ненужное, но нравящееся ей, а пылесос выключен.

Джозеф взялся за тряпку, чтобы стереть пыль.

Устроившись в гнезде, Реджи следила за каждым его движением, явно замышляя какую-то шалость. Возможно, хотела вырвать из его руки странного белого зверька, которого он «поглаживал», но потом зевнула, положила голову на хвост и уснула.

Именно тогда Джозеф в первый раз позволил себе оставить её одну. Очень-очень зря!

Малышка изорвала диванные подушки, растерзала шторы и съела черепаховый браслет, которые мама юноши никогда не носила — избавилась от конкурентов! За что угодила в чулан, настигнутая возмездием Джозефа.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Глава 1. Мальчик и его троодон
Из серии: Событие!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эволюция любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Аллюзия на Фрэнка Синатру.

2

Небольшой стройный двуногий динозавр, достигавший 2,5 метров в длину, 1 метра в высоту и веса 50 кг.

3

Индустриальный технопарк Бруклина, в котором находится главное отделение Политехнического института Нью-Йорского университета.

4

Район на берегу одноименного залива, граничащий с Брайтон-Бич,

5

Аллюзия на картину Эдварда Мунка «Крик».

6

Многоквартирный дом, находящийся в собственном владении жильцов.

7

Частное помещение для жилья на крыше небоскрёба или отделённая площадь на верхнем этаже здания.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я