Разведка для Дэрина, что должна была закончиться уже давно, превратилась в испытание. Рабство, осы-убийцы, захват, люди-звери, бегство, спасение девочки Лиллик, и вот смертельная рана. Мирная страна Савод существует уже тысячелетия после того, как исчезли боги, так они говорят про людей. Множество технологий предков, за ними охотятся и даже устраивают войны. И вот на земли Савод вторглись силекациры, первая попытка проникнуть в катакомбы гарнизона не увенчалась успехом. Враг идет на столицу. Осада. Пали первые башни, горит воздушная крепость, и опять силекациры хотят проникнуть в катакомбы. Поражение неизбежно, но проклятые сасип, что хранили тайну предков, избрали жертву. Теперь осталось только ждать. Дэрин с Шагратом отправляются в лагерь врага, чтобы узнать, исполнилось ли пророчество.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятые. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
4. Тайный путь
Шаграта выкинули из тюрьмы, приказав ждать посыльного от военного советника. Приведя себя в порядок, разведчик сел на единственный стул в номере гостиницы и, не обращая внимания на время, стал ждать. Но только к концу второго дня его вызвали, а когда он пришёл во дворец, провели прямо к королю Килдраку.
— Ваше имперское величество, явился посыльный из гарнизона Мериатте. Разрешите ему войти.
— Да.
Шаграт, чеканя шаг, зашёл в зал, где кроме короля присутствовал советник Эльдет и ещё несколько человек, званий и имен которых разведчик не знал.
— Разрешите доложить?
— Докладывай, — сказал один из сидящих.
Шаграт как можно подробнее рассказал про силекациров, которых видел на другой стороне реки Сагмак. Сколько сосчитал воздушных крепостей и отрядов — не счесть. Вернулся к первой атаке серых на гарнизон и тому, как они хотели проникнуть в катакомбы. Передал и про вылазки в подземелье, гибель двух отрядов, взрыв и затопление катакомб.
— Свободен, жди распоряжения, — кивнув в сторону двери, сказал военный советник, и разведчик покинул комнату.
«Они что, не удивились тому, что я доложил?» — возмущаясь в душе, Шаграт спускался по ступеням. Как только он вышел из военного корпуса, к нему подошла женщина.
— Следуйте за мной.
«Ещё лучше, а нынче куда, может на кухню? Я ведь есть хочу». Минут двадцать плутали по замку, по близлежащему парку, и затем подошли к королеве Ульрикке.
— Похоже наши пути пересеклись.
В прошлый раз Шаграт был очень взволнован и не запомнил, как выглядела её имперское величество, но теперь, стоя в парке, он внимательно смотрел на молодую девушку.
— Спасибо, что так быстро прибыл в столицу и прими извинение за чиновников, которые вместо благодарности отправили тебя в тюрьму. А теперь обо всём по порядку, слушаю.
Шаграт повторно рассказал про силекациров, как выслеживал отряд в лесу-топи, как встретил следопыта Дэрина и про то, как мимо гарнизона прошла армия.
— Так и не выяснили, зачем хотели проникнуть в катакомбы?
— Думаю, им нужны были реликвии. Сентея, хранитель, спускался до пятнадцатого уровня, за что был проклят предками. Говорит, там много предметов Богов. Серые были внизу, там нас и атаковали, что-то искали, но нашли или нет, не знаю. Думаю, им стало известно, что катакомбы затоплены, вот и прошли мимо.
— Выходит, ты спас всех находящихся в гарнизоне от смерти?
— Не знаю, наверно.
— Ты остановился в гостинице, верно?
— Так точно!
— Дам тебе поручение отвезти письмо, это по пути в гарнизон. Тебе сказали ждать?
— Так точно!
— Хорошо, ступай, и, — Ульрикка обратилась к служанке, стоявшей в стороне, — отведи его на кухню, пусть накормят.
— Благодарю.
Королева ещё вчера хотела написать письмо своей тётке, герцогине Дарифф, та была крестной Диесы, чтобы она на время покинула замок у города Чеит. Тот располагался в двух днях пути от дороги, по которой должны пройти серые. Ульрикка хотела, чтобы герцогиня отправилась в сторону Сравиль, что располагается за каньоном Гадив. А также королева хотела забрать некоторые реликвии предков, что хранились у герцогини в сокровищнице.
— Лабгам, — уже вечером, когда дворец погрузился в сон, королева передала письмо медиуму, который мог ходить с закрытыми глазами. — Его передашь лично в руки герцогине Дарифф. Помнишь, что я тебе говорила?
— Сделаю всё, как вы просили, отправлюсь прямо сейчас.
— Нет, пойдёшь с Шагратом, по его рассказам, он хороший разведчик, умеет скрываться и знает пути через горы. Сейчас по дорогам стало опасно передвигаться, разведчики серых проникли вглубь страны. Останешься в замке, прикажи вернуться за тобой, и уже вместе приедете в столицу.
— Всё сделаю как положено.
— И…
— Об этом никто не узнает.
Шаграт, как только вышел за стены дворца, сперва вернулся в гостиницу, думал, что уже пришел посыльный от военного советника, но там никого не было. Посидев несколько часов, предупредил хозяина гостиницы, что уйдёт, и если придет посыльный, пусть тот его дождётся. Он должен был отблагодарить Дэрина за свое спасение из тюрьмы, поэтому сразу отправился на его поиски. Ему ещё ни разу не доводилось бывать в храме оракулы, к нему пускали только высшую знать. Поэтому, подойдя к мосту, что вёл к острову, даже испугался, подумав, что там обитают сами Боги.
— Стоять! — приказал охранник у входа на мост. — Заблудился?
— Мне нужно увидеть следопыта Дэрина, он служит у оракулы.
Из башни, стоявшей рядом, вышел офицер и внимательно посмотрел на Шаграта.
— Ты кто такой?
— Разведчик из гарнизона Мериаетта, что на границе леса Межап, — Шаграт понял, что его не пустят, поэтому решил пустить пыль в глаза. — Сегодня был на аудиенции у короля Килдрак, а после у её имперского величества Ульрикка.
Офицер, услышав эти имена, невольно встал по стойке смирно.
— Следуй за мной.
Пройдя через узкую дверь, разведчик вышел с другой стороны башни и, ступив на мост, быстро пошёл за офицером. Шаграт остановился на небольшой площади, окруженной со всех сторон колоннами и статуями богов, что давно покинули эту землю. В груди сердце неровно забилось, такого ропота он не испытывал, даже когда спускался в чёрные катакомбы предков. Тут всё было иначе:, не как во дворце. Механический человек, явно не запол, что любит менять часть тела на механизмы. У этого не было ничего человеческого, и всё же он двигался и даже разговаривал. «Волшебство», — рассматривая механические пальцы, думал Шаграт.
— Не смотрите на него так, он не любит, — незаметно к нему подошла жрица. — Какова цель вашего прибытия?
— Мне надо встретиться с Дэрином, он служит у оракула. Могу я его видеть?
— Боюсь, что нет. Он уехал из храма по делам. Может ему что-то передать?
— Надолго? — жрица пожала плечами.
— Можете написать письмо, я передам.
— Нет, просто скажите, приходил Шаграт, он знает кто я, вместе бились с серыми в лесу-топи. С ним ещё была…
— Девочка Лиллик.
— Да, точно, девочка. Я ему признателен за спасение из тюрьмы, если бы не он, то наверно…
Шаграт не знал, что еще сказать, просто не хотелось никуда уходить, да и эта улыбка жрицы его околдовала.
— Вы герой, прошу вас, проходите, расскажите, как это было, — тут же появилась ещё одна девушка, а через минуту, сев в кресло, его обступили жрицы и приготовились выслушать героический рассказ, как он спас следопыта.
В тот день Шаграт так и не дождался Дэрина, зато, как сам считал, провёл время с пользой. Его накормили, и даже когда он уже хотел уходить, девушки не хотели его отпускать. Только жрица Куерин, пусть и спокойно, но требовательно сообщила, что гостю пора, — он покинул храм. «Вот же везёт, я бы не отказался служить оракулу, хоть к чёрту лезть, лишь бы вернуться обратно». Но эти мысли у Шаграта быстро испарились, как только он получил письмо от военного секретаря с требованием срочно доставить начальнику гарнизона Фуганору. Он тут же собрался, но поскольку должен был ещё взять письмо от королевы, пришёл во дворец.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятые. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других