Бриджит работает медсестрой в больнице и одна воспитывает маленького сына Брендана. Чтобы выручить побольше денег, она решает сдать одну из своих комнат новому коллеге – Саймону, врачу-ординатору из Англии. Саймон – настоящий красавец, и Бриджит невольно увлекается им. Но у них разные ценности и взгляды на жизнь. Более того, после ординатуры Саймон отправится на родину. Бриджит не стоит обращать внимания на его провокации. Но боже мой, такого мужчину просто невозможно игнорировать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой породистый британец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Саймон
— Я же не должен теперь жениться на тебе? — спросил я, придвигая к ней чашку чая.
— Жениться? С какой стати?
— Да хрен его знает.
Я откинул с лица прядь волос. Надо бы сходить к парикмахеру, да все никак не соберусь.
— Я уж было решил, что это такая американская традиция. Стоит мне увидеть женщину голой пару раз подряд, как она уже ждет от меня предложения.
— Ах ты бедняжка. Видимо, эти дурочки считают тебя таким даром небес, что не желают расставаться с тобой ни на один день.
— Интересная мысль, — ухмыльнулся я. — Мне-то всегда казалось, что они слегка не в себе. А тут получается, что это мои… мужские достоинства заставляют их терять голову.
Щеки Бриджит порозовели. Что ни говори, а дразнить ее — настоящее удовольствие.
— Не злись, детка, я просто шучу. Мне нравится смотреть, как ты краснеешь от смущения, — подмигнул я.
— Думаю, нам не обойтись без основных правил, — покачала она головой.
— Прекрасно, — я поднес к губам чашку с чаем. — Обожаю правила. А иначе какое удовольствие нарушать их?
— Я серьезно.
— Ладно, изложите мне ваши правила, мисс В.
— Во-первых, ты должен избавиться от привычки так разговаривать.
— Знаешь, я давно уже пытаюсь избавиться от акцента, но ваше произношение — это что-то!
— Я не про акцент, — рассмеялась Бриджит. — Просто избегай грубых словечек.
— Это каких же? — нахмурился я.
— Ты сказал «хрен его знает» и несколько раз упомянул про мой зад. В нашем доме это ни-ни.
— Ни-ни? — усмехнулся я.
— Прости. У меня восьмилетний сын, и я долгое время работала в педиатрическом отделении. Вот и привыкла говорить, как мамочка со стажем.
— Сколько тебе лет?
— Женщинам такие вопросы не задают.
— Если не ошибаюсь, — скрестил я на груди руки, — это было первое, о чем ты спросила меня в тот день, когда я избавлял тебя от крючка.
— У тебя хорошая память, верно?
— Ясное дело. Прошло три месяца, а я без труда смог опознать твою задницу.
Она снова покраснела.
— Возвращаюсь к правилам. «Задница» — тоже табу. Никаких грубых слов, или будешь класть деньги в ругательную копилку.
— Куда-куда?
Бриджит кивнула на кухонную стойку. В углу примостились две банки. На каждой из них была наклеена полоска скотча с надписью, выдававшей детскую руку. Та из банок, на которой красовалось «мама», была заполнена почти до половины. В банке с надписью «Брендан» лежала всего одна сияющая монетка.
— Это все идея моего сына, — вздохнула Бриджит. — Он снова оставил велосипед на улице, хотя я сто раз говорила о том, чтобы он убирал его в дом. В общем, велосипед украли, а я отказалась покупать ему новый. Я решила потянуть с покупкой до Рождества или до его дня рождения в надежде, что за это время он усвоит урок. Но Брендан — находчивый парнишка. Пару дней спустя я доставала из машины чистую посуду и не сразу заметила, что один стакан разбился. Порезавшись, я невольно выругалась. Пока я бинтовала палец, Брендан огорошил меня идеей с «ругательной копилкой». Сам он в последнее время регулярно огребает от меня за слово «сволочь», которое использует к месту и не к месту. В общем, мы договорились так: если моя банка наполнится быстрее, я покупаю ему новый велосипед. Если же его, то он без возражений идет стричься.
— Тебе не нравится его прическа?
— Ему нравится отращивать волосы. Думаю, кто-то из девочек в школе сказал, что ему так идет, и он теперь отказывается состричь хотя бы сантиметр.
Вздохнув, я взъерошил свои отросшие волосы.
— С этого все и начинается… Кстати, ты так и не ответила на мой вопрос.
— Какой вопрос?
— Сколько тебе лет?
— Я думала, мы сошлись на том, что джентльмен не задает даме подобных вопросов.
— В этом-то и проблема. С чего ты взяла, что я — джентльмен?
Бриджит рассмеялась.
— Мне тридцать три.
— Серьезно? Да тебе никак не дашь больше тридцати двух!
— Ну и комплимент!
Я бросил взгляд на часы. Беседовать с Бриджит — одно удовольствие, но если я не потороплюсь, то опоздаю на работу. Допив чай, я встал и отнес чашку в раковину.
— Мне пора в больницу. Что там с остальными правилами?
— Дай-ка подумать, — нахмурилась Бриджит. — Первое, что приходит в голову: убирай за собой на кухне. Не бросай тарелки в раковине. Или мой их, или отправляй в посудомоечную машину. У тебя в квартире свой туалет, но если решишь вдруг воспользоваться тем, что возле кухни, опускай за собой сиденье.
— Понял. Что-нибудь еще?
— Пока все. Но я оставляю за собой право добавить сюда еще несколько пунктов.
— Договорились, — улыбнулся я.
— Работаешь полную смену? Двадцать четыре часа?
Я кивнул.
— На этой неделе у меня таких четыре.
— Даже не знаю, как вы справляетесь с такими нагрузками.
— Со временем привыкаешь к недосыпу.
— Пожалуй. У меня завтра начинается двенадцатичасовая смена, так что теперь мы будем часто видеть друг друга.
— Ты просто счастливица… и я имею в виду не только двенадцатичасовую смену.
Бриджит лишь покачала головой.
— До свидания, Саймон.
— Спокойной ночи. Надеюсь, этот обморок был на сегодня последним.
Я уже подошел к двери, когда мне в голову пришла одна мысль.
— Скажи, — повернулся я к Бриджит, — что именно провоцирует твои обмороки: внешняя температура или температура тела?
— Думаю, и то и то. Из-за внешней температуры повышается температура моего тела, и я теряю сознание.
— Даже если тебе случалось перепихнуться с кем-нибудь?
— В смысле?
Неужели она и правда не понимает, о чем я?
— Ну, перепихнуться… потрахаться.
— Я знаю, что значат эти слова. Хоть это и не твое дело, однозначно нет. Я не теряла сознания во время секса.
Порывшись в кармане, я вытащил оттуда доллар. Потом подошел к стойке и бросил его в одну из ругательных копилок.
— С чего вдруг?
— Считай это чем-то вроде аванса. Ты так мило краснеешь, когда я говорю «трахаться», что я обязательно повторю это снова.
И почему я только сейчас додумался заглянуть к своей лучшей подруге? Воспользовавшись перерывом на обед, я отправился к Каллиопе в студию, которая находилась минутах в десяти от моей новой больницы. Устроившись в углу зала с бокалом смузи, я принялся наблюдать за рядами женщин. Все они занимались йогой в обтягивающих спортивных брючках. Каллиопа помахала мне, давая понять, что освободится через несколько минут. Но я был только рад немного отдохнуть, а заодно и понаблюдать за этой приятной картинкой.
Действие во многом смахивало на олимпийские игры; почти как синхронное плавание, только лучше. Потягивая бананово-клубничную смесь, я начал мысленно выставлять оценки «участницам», которые как раз приступили к наклонам. Мое внимание привлекла худенькая «семерка», которая тем не менее была в хорошей форме. За ней шла более аппетитная попка в розовых штанишках. А вот крайней справа стоило бы почаще заказывать пиццу.
Я лениво рассматривал ряды осваивающих йогу, пока Каллиопа не закончила занятие. Ударив в какой-то идиотский гонг, она подошла ко мне с недовольной миной на лице.
— Ну ты и свин, Саймон.
— Что такое? Я всего лишь заглянул навестить свою лучшую подругу.
— У тебя был такой вид, будто ты проводишь конкурс «Мисс Задница».
— Номер четыре, фиолетовые легинсы, — ухмыльнулся я. — Победа за ней. Как только выйдет из раздевалки, вручу ей золотую медаль.
Каллиопа пихнула меня локтем в бок.
— Помоги мне лучше прибраться. Надо собрать все блоки для балансировки, а то через пятнадцать минут у меня очередное занятие.
Я подхватил три легких кирпичика и принялся жонглировать ими, пока Каллиопа наводила в зале порядок.
— Так чему я обязана твоим нежданным визитом?
— Расскажи мне про Бриджит. Про женщину, у которой я поселился.
— Нет-нет, — замахала руками Каллиопа. — Только не Бриджит!
— О чем ты?
— Помнишь, что случилось со Сьюзи Макинерми, когда нам было по пятнадцать? У меня не так уж много друзей в Штатах, и я бы не хотела лишиться дружбы Бриджит.
Сьюзи Макинерми. Давненько мне не доводилось слышать это имя. До того случая мы дружили втроем: я, Сьюзи и Каллиопа. Таких роскошных сисек, как у Сьюзи, мне еще не доводилось видеть. Как-то раз, когда мы тусовались у меня дома, Каллиопа отключилась раньше обычного. Пока она спала, Сьюзи разрешила мне потискать себя. Впервые мне удалось полапать девушку за грудь.
На следующей неделе ситуация повторилась. Только на этот раз я развлекался с Хейзел Ларсон, пока Каллиопа мирно посапывала в углу. По всем параметрам Хейзел проигрывала Сьюзи, но она, в отличие от последней, разрешала лапать себя под блузкой. А когда она намекнула, что могла бы позволить мне больше, будь я ее бойфрендом, я без раздумий предложил ей встречаться. А подумать бы следовало. Дело в том, что Сьюзи, позволившая мне поиграть с ее сиськами целых двадцать секунд, уже записала меня в свои бойфренды. И когда она узнала, что я начал встречаться с Хейзел, разругалась не только со мной, но и с Каллиопой, которая пострадала за компанию. Женщины. Разве их поймешь?
— Послушай, я не собираюсь завязывать с ней романчик. Бриджит — милая особа, но у нее ребенок. А ты знаешь, как я отношусь к детям.
Я совершенно не планировал заводить своих. И уж тем более не хотел связываться с дамочкой, у которой уже был такой довесок.
— Может, и так, — Каллиопа все еще смотрела на меня с подозрением. — И что ты хочешь узнать о Бриджит?
— Ну-у… к примеру, что случилось с ее мужем.
По лицу Каллиопы пробежала тень.
— В то время мы еще не были знакомы, и я знаю все со слов Бриджит. Это очень грустная история. Бриджит полетела с сыном во Флориду навестить свою мать, когда ей позвонили и сказали, что ее муж разбился в автокатастрофе. Она даже не успела попрощаться с ним, — Каллиопа покачала головой. — Ему было всего тридцать. Они начали встречаться еще в колледже.
— Надо же.
— Да, ужасная потеря.
Я поскреб подбородок.
— Уж не в той ли поездке она купила свои трусики…
— Что?
— Да так, ничего.
— В остальном… У Бриджит есть сын, Брендан. Чудесный парнишка, который хорошо играет в баскетбол. Бриджит работает в больнице, часто сверхурочно, но с деньгами у нее все равно туго. Попробуй проживи на одну зарплату!
В зал начали просачиваться дамочки из следующей группы. Я бросил взгляд на часы. Пора было возвращаться в больницу. Я чмокнул Каллиопу в щеку.
— Я еще загляну к вам на следующей неделе. Тот же час, тот же класс.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой породистый британец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других