Тайны Витч Фоллс. #106 «Некоторые любят погорячее»

Виталий Григоровский

СМЕРТЕЛЬНАЯ ЖАРА В ВИТЧ ФОЛЛС – После поставленного ультиматума Джейк стоит перед сложным выбором, когда Марисса обращается на сторону врага. И как только ситуация накаляется, кому-то приходится присоединиться к сообществу сверхъестественного мира вопреки своему желанию.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны Витч Фоллс. #106 «Некоторые любят погорячее» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

© Виталий Григоровский, 2016

ISBN 978-5-4483-2239-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ученики Старшей школы Витч Фоллс наконец-то дождались традиционной вечеринки у костра, которая устраивалась каждый год. Причиной этого торжества являлось начало нового учебного года. С наступлением сумерек старшеклассники собрались у озера Рок-Уотер и разожгли несколько костров на берегу. Но во главе был самый огромный костер, находившийся в самом центре веселья. Спустя пару часов вечеринка набрала обороты. Песня «S&M» гремела, разносившись по все территории озера. Разливались напитки, причем спиртные напитки не были исключением.

Почти все старшеклассники находились на берегу и веселились в то время, пока единицы были заняты вовсе не распитием алкогольных напитков.

Джейк Тернер привел Джесси Конрайда в здание школы. Если быть точнее, в спортзал. Он объяснил это тем, что Никки Стюард требовалась их помощь. Но на самом деле Джейк привел новенького сюда, потому что Шерри Вандервол вынудила его пожертвовать парнем, ради спасения других жизней. Тернеру ничего не оставалось, как выполнить требования беспощадного суккуба.

Войдя в спортивный зал, Джесси оглядел помещение. Ни Стюард, ни кого-либо еще не было здесь. Зал был безлюдным.

— И зачем ты привел меня сюда? — спросил он.

Его голос эхом пронесся по залу. Тернер ничего не стал отвечать. Пока Конрайд стоял к нему спиной, Джейк воспользовался моментом и ударил парня по затылку приготовленной заранее металлической трубой. Джесси повалил на пол.

— Прости, но я не могу рисковать своими близкими, — сказал Джейк, отбросив трубу в сторону…

Двадцатью часами ранее…

Джейк вернулся домой после неудачной попытки убежать от Шерри Вандервол — безжалостного суккуба, которая грозилась убить близких юноше людей, если он не выполнит ее требования. Джейк не знал, как ему быть. Его совесть не позволяла пожертвовать Джесси Конрайдом, приведя его в ловушку Шерри. Мальчик понимал, что нужно найти выход из сложившейся ситуации. Но что бы он ни выбрал, это всегда приведет к не желательным последствиям, и кто-нибудь пострадает. Если он решит проигнорировать угрозы Шерри, то она причинит вред Валери, Кэссиди и всем, кто дорог Тернеру. Выбор был сложным, но мальчик все же принял решение.

Джейк зашел в дом, где его ожидал хаос после стычки с суккубом. К счастью у юноши было время привести все в порядок до прихода Валери: убрать осколки от разбитой лампы (которую он разбил об голову суккуба), собрать разбросанные вещи, отмыть кровавые пятна на лестнице и нож… До того, как тетя вернулась домой, он успел сделать все перечисленное.

Почистив зубы, Джейк лег в постель. Еще какое-то время бурлящий в крови адреналин не давал уснуть. Парень не запомнил, в котором часу отрубился, и во сколько вернулась домой его тетя. Сон постепенно накрыл его своею пеленой, несмотря на страх и стук сердца, до сих пор бешено бьющегося в груди.

Проснулся Джейкоб лишь под утро от ощущения прохлады, скользящей по его лицу. Казалось, будто кто-то проводил по щеке спящего юноши своими мертвецки холодными пальцами. И это было действительно так.

Джейк резко распахнул глаза. Рядом с ним в верхней одежде лежала Шерри Вандервол, которая, чуть склонившись над ним, проводила рукой по лицу мальчика, чтобы он проснулся.

— С добрым утром, солнышко! — ехидно улыбнулась девушка.

Джейк дико испугался. В одно мгновение он подорвался с кровати и отбежал к комоду.

Шерри в свою очередь продолжила лежать на месте. Ее глаза опустились: внимание привлекло что-то пониже торса Тернера; парень стоял перед ней в майке и боксерах. Обычно Джейк спал в штанах, но в Витч Фоллс этим утром пришла небывалая жара, словно вновь наступила середина лета. Необычное потепление началось еще со вчерашнего дня.

— Ох. Кажется, у кого-то были очень приятные сны.

Джейк смутился.

Шерри подняла фотографию Константина, которую нашла в тумбочке.

— А вот это уже что-то интересненькое. Можно задать вопрос? Сколько же тебе лет на самом деле? — сказала она, вертя фотографию в руке, но, не дожидаясь ответа, продолжила: — И кто ты вообще такой? Даю сто долларов, что ты точно не инкуб или другой вид нежити. В тебе бьется живая энергия человека, но есть в ней что-то особенное.

— Что ты здесь делаешь?

Джейкоб проигнорировал ее вопросы, связанные с Константином.

— Я просто зашла напомнить тебе о нашей договоренности, — Шерри продолжала лежать на кровати, лишь перекинув ногу на ногу. — Ах да, ты же еще не сказал мне «да». Ты обдумал мое предложение?

Джейк промолчал, отведя глаза в сторону. Шерри сообразила, что ее ультиматум не произвел должного эффекта. Поэтому в мгновение ока оказалась перед Джейком и схватила его за горло.

— Давай ты не будешь меня провоцировать, — с более жесткой интонацией произнесла она. — Или напомнить в красках о том, что я сотворю с теми, кто тебе дорог, если ты не приведешь ко мне этого мальчишку? — послышался голос Валери. — Ооо… Начну я, пожалуй, с тети Валери. Я оторву ей голову на твоих глазах. Прямо сейчас, пока она спит.

— Ладно-ладно, я сделаю это. Приведу Джесси к тебе.

— Вот и отличненько, — на ее лице появилась радостная улыбка, после чего она отпустила Джейка. — Я буду ждать в школьном спортзале ровно в десять часов вечера, пока остальные будут на вечеринке. Не опаздывай, иначе я быстро отыщу твоих друзей.

Затем девушка посмотрела вниз и добавила:

— Какие же классные ножки.

— Джейк!

С коридора послышались приближающиеся шаги Валери; через пару секунд в комнату заглянула тетя Джейка.

— Проснулся, — сказала она, одновременно посмотрев на неубранную постель. — Кровать не забудь застелить. Я приготовила завтрак.

— Хорошо, сейчас спущусь, — ответил Джейк.

Его голос немного дрожал из-за натянутых как струны нервов, но к счастью Валери не заметила этого. Она закрыла дверь, отправившись на кухню. А Джейкоб тем временем огляделся по сторонам. Шерри исчезла из дома в тот момент, когда заглянула Валери. Поэтому женщина ничего и не сказала, она просто не обнаружила утреннюю гостью.

Джейк зашел в ванную комнату и включил воду в кране. Он заметил, как его рука предательски трясется. Мальчик подскочил к двери и закрыл дверь на замок, после чего проскользил спиной по двери, усевшись на пол. Эмоции зашкаливали. Он не знал, что ему делать, что выбрать: пожертвовать Джесси Конрайдом или пожертвовать близкими. Тернер понимал, что лучше спасти несколько жизней, чем одну…

Джейк резко подорвался с пола. Переключив воду на холодную, он ополоснул лицо. Таким образом, он не снял, так хотя бы сбавил наросшее до предела напряжение.

«О чем я только думаю?!» — начал ругаться с собой юноша. «Я не имею права выбирать, кого спасти, а кем жертвовать. Должен быть другой выход».

Джейк вспомнил, что нужно отправляться в школу. Он вышел из ванной и неохотно натянул на себя джинсы, футболку, а затем куртку. Он чуть не забыл про кроссовки. Несколько раз возникало дикое желание остаться дома и не идти в школу, где он вновь может встретить Шерри Вандервол.

Джейк спустился на первый этаж и обнаружил на кухне Кэссиди Томпсон, которая тем временем уже ждала его. Парень быстренько закинул в рот бутерброд из холодильника и запил его чашкой кофе, а затем без каких-либо слов потащил подругу в автомобиль. Кэссиди не успела завести двигатель, как Джейк уже включил радио, предварительно осмотревшись по сторонам.

— Зачем так громко? — сморщилась от орущей музыки девочка.

Юноша осознал, что немного перестарался, и сделал радио потише.

— Поехали, — командным голосом произнес Джейк.

— Ладно-ладно.

Девушка непрекословно выполнила требования Джейкоба: нажала на газ и выехала на дорогу.

— Ко мне вечером приходила Шерри, — наконец-то сообщил Джейк.

— Что?! Зачем?! — Кэссиди крикнула, так как у нее до сих пор уши были заложены от махинаций Джейка с проигрывателем.

— Ей нужно, чтобы сегодня во время костра я устроил Джесси ловушку, — мальчик помолчал пару секунд, а затем продолжил: — Если я не приведу его сегодня в спортзал, когда часы пробьют десять часов вечера, то она убьет кого-нибудь из моих близких. В том числе и тебя. Но даже если мне придется сдать Джесси, я все равно не доверяю Шерри. Мало ли что она может выкинуть.

— И что ты собираешься делать? — спросила Кэсси.

Джейкоб некоторое время помолчал, будто специально нагнетая ситуацию, а затем выложил Кэссиди все свои карты. Он знал, что мог ей довериться, даже в таких делах.

— Нужно все рассказать Джесси, — предложила она.

— Как? — прервал ее Джейк. — Шерри по-любому будет следить за мной в школе.

— А я на что? Я могу ему сказать. За мной она уж следить не будет.

— Хорошо. Только будь осторожнее… Хотя у нас совместный урок биологии. Я подсяду к нему и все расскажу.

— Ты же сказал, что Шерри будет за тобой следить, — сказала Кэсси.

— Она должна понимать, что каким-то образом я должен заманить Джесси в спортзал, — улыбнулся юноша.

Как только Кэссиди и Джейк остановились на школьной парковке и вышли из машины, парень сразу осмотрелся. В его прекрасных каре-зеленых глазах четко отображался страх. Он боялся. Боялся встретить Шерри, которая нашла самый лучший способ шантажировать его. Самая главная мотивация для него — это защита своих родных и близких. Юноша боялся, что благодаря специфике свое природы Шерри могла распознать уловку.

Джейк оглядками добрался до своего шкафчика и взял тетрадку с учебником. Когда он закрыл дверцу, то за ней оказалась Шерри. Джейкоб вздрогнул от неожиданности. Это немного позабавило девушку. На ее лице появилась довольная ухмылка.

— Еще раз привет, Джейк. Что ты так нервничаешь?

— Просто я от тебя не в восторге.

— Я же не собираюсь с тобой дружить или встречать. Мне только нужно, чтобы ты сделал все так, как я тебя просила, — сказала Шерри, добавив: — И без глупостей. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал: тетя Валери или драгоценная Марисса Бейкер… Хм, не понимаю, что ты в ней нашел?

— Я же сказал, что я сделаю это. Ты мне будешь каждые полчаса глаза мозолить? — фыркнул Джейкоб.

— Дерзкий, мне нравится. Просто напоминаю тебе, вдруг ты забывчивый.

— Сегодня в 23:00. В спортзале.

— Отличненько.

Затем Шерри сделала разворот на сто восемьдесят градусов и скрылась в толпе учеников. С другой стороны к Джейку подошла Кэссиди и спросила:

— Что она сказала?

— Как обычно: угрозы, угрозы и еще раз угрозы, — ответил Джейк.

— Она мне с первой нашей встречи не понравилась, Тереза была намного лучше. Не понимаю, как она с ней связалась.

Прозвенел звонок, и все ученики разбежались по кабинетам, оставив коридор пустым.

***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны Витч Фоллс. #106 «Некоторые любят погорячее» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я