Контракт с Аншиассом

Василина Александровна Лебедева, 2019

На что пойдёт женщина ради спасения жизни своего ребёнка? НА ВСЁ!!! Пройти через трудные испытания? Отправиться в другой, чуждый мир в надежде на помощь? Заключить дьявольскую сделку? Елизавета обычная женщина доведённая до крайней точки отчаяния на все пункты ответила – ДА! Даже если ей придётся продать своё тело в пользование таинственному аншиассу, она согласится на всё! Но как примет её мир, в котором отрицают любовь, где отношения строятся только на контрактах? Предупреждение: история не добрая сказка про девочку-куколку попаданку с кучей способностей. Героине предстоят нелёгкие испытания. (Ограничение: 18+)

Оглавление

Из серии: Мир Эцишиз

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Контракт с Аншиассом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

«Ни один мужчина, даже самый лучший, не в состоянии понять, что такое — материнское переживание»

Олег Рой

Проснулась Лиза резко. Рывком села, сонно заозиралась, пытаясь понять — где она и через несколько мгновений обрушилось воспоминание как она смотрела на то, как закрывает глазки её ребёнок. Уже не сдерживаясь, женщина выгнулась в немом крике.

Схватив простыню и сжав её в кулаки, она, хрипя, покачивалась с искажённым лицом, не замечая ничего вокруг. Несколько минут она сидела, вцепившись в свои волосы, но потом встряхнулась, словно от удара.

«Я не имею права впадать в отчаяние! Только не сейчас! Потом, когда сын будет здоров, когда всё закончится, вот тогда и наревусь!», мысленно вздёргивала себя женщина, при этом впившись ногтями в кожу ладоней так, что боль отрезвила её и с боевым настроем помчалась в ванную.

Когда вернулась, увидела в кресле ожидающую Шиассу. Не сдержав гримасы, Лиза села напротив и только после этого южанка оторвалась от телефона, в котором что-то читала:

— О. Я смотрю, ты сегодня более адекватная, нежели была вчера, — цинично усмехнулась и не ожидала, что Лиза, сузив глаза, произнесёт, словно выплюнув:

— Сволочь! Бессердечная сволочь!

— Да! — прошипела змеёй южанка. — Считай меня хоть сволочью, хоть тварью, но соберись и начинай действовать! Устроила вчера невесть что, из-за тебя потеряли время!

Отвернувшись, Лиза пару раз медленно вдохнула: «Никто меня жалеть не будет! Хорошо хоть есть такая призрачная возможность, а значит…»

— Извини, — повернувшись, Лиза уже спокойнее посмотрела на Шиассу. — Ты права. Что нужно делать?

— Собирай вещи, спустимся в ресторан, поедим, и можно будет отправляться в аэропорт.

— И куда мы летим?

— В Африку, моя дорогая, в довольно жаркое и негостеприимное местечко.

* * *

Мали, страна Западной Африки, встретила путешественников удушающей жарой. Оставив Антонио заниматься багажом, Лиза с Шиассой сразу же отправились в гостиницу. Там женщины разошлись по заранее забронированным номерам.

Переодевшись и приведя себя в порядок, Елизавета направилась к номеру, в котором поселилась её нанимательница.

— Лиза? — Антонио открыл дверь. — Проходи, — пригласил он женщину. — Не будем же мы на пороге разговаривать.

Едва Лиза прошла в шикарно обставленную гостиную, задала вопрос:

— Я хочу узнать: что меня ждёт, когда и куда мы отправимся, маршрут и язык, да я вообще ничего не знаю! — закончила удручённо покачав головой.

— Лиза, успокойся. — Антонио мягко коснулся её руки. — Поверь, мы всё успеем и рассказать, и показать тебе. Проходи, присаживайся. Сейчас пообедаем и…

— О, Елизавета, — Шиасса, распахнув одну из дверей, вошла в комнату. — Антонио, почему обед ещё не принесли? И если уж у нас гостья, то распорядись насчёт дополнительных приборов.

— Спасибо конечно за приглашение, но я хотела бы начать обучение.

— А вот после обеда и начнём.

Шиасса с удовольствием наблюдала за нервными метаниями Елизаветы, пока официанты сервировали стол. То как беспокойно покусывает она губы, старается держать руки спокойными, но это у неё не получается, всё указывало на то, как она стремится поскорее перейти если не к действиям, то хотя бы к их обсуждению. Это её очень радовало и внушало надежду.

Переведя взгляд на потомка, нахмурилась, по нему сразу было видно, что он проявляет сочувствие к женщине, участие, которого не должно быть. Это Шиассу злило: она с самого детства, старательно вытравляла в нём присущие этому миру чувства привязанности, заботы и упаси двуединая — любви и неважно к кому: женщина, ребёнок, животное! Эти самые слабые стороны землян ужасно раздражали её.

— Итак, — закончив обедать, Шиасса отложила столовые приборы и, взяв бокал с вином, откинулась на спинку стула, — ты помнишь, как называется мир, в который ты попадёшь?

— Да, конечно — Эцишиз, — Лиза ответила тут же, едва не поперхнувшись, и Шиасса заметив это — поморщилась.

— Это радует. Что ж, Елизавета, слушай: Эцишиз — это название планеты. Суша представлена тремя большими материками и несколькими маленькими островами, но это так, отступление, — Шиасса, допив вино, поднялась из-за стола и прошла в гостиную, ни на минуту не сомневаясь, что Лиза последует за ней.

— Ты попадёшь на материк, представляющий из себя гористую пустошь. Климат жаркий и сухой, практически нет осадков. Завтра мы отправляемся в пустыню и будем в средней доступности к разрыву. Как только время приблизится, я точно укажу на место, где именно возникнет переход. До момента перехода ты будешь учиться выживать. И… не помешало бы тебе физически подтянуться что ли, — поморщилась Шиасса, окинув пухленькую фигуру Лизы. Та, заметив её пренебрежительный взгляд, сконфуженно опустив глаза, вздохнула.

— Дальше. Встретиться тебе там могут представители местной фауны, как наземного вида, так и ведущие исключительно подземный вид жизни, но ты будешь защищена от них специально разработанным прибором, которой испускает низкочастотные импульсы. Так что приближаться они к тебе не будут. Передвигаться будешь только по ночам, потому что там страшна не столько жара, сколько излучение светила. Днём от этого излучения тебя будет защищать небольшая палатка со специальным отражающим напылением.

— А… — начала было Лиза, но умолкла, увидев поднятую ладонь Шиассы.

— Планета Эцишиз живая и это не иносказательно…

— Господи, — всё же не выдержав, прошептала, Лиза, до сих пор не веря, что вся эта ересь может оказаться правдой. Тут же добавила: — Извини.

— Так вот, планета живая и именно по её дыханию местные жители отсчитывают течение времени: одно дыхание, второе дыхание, что равносильно соответственно: один час, два часа. Не беспокойся, — тут же пояснила она, видя, что Лиза нахмурилась: — ты эти дыхания почувствуешь и ни с чем не перепутаешь, так же у тебя будет специальный прибор, чтобы следить за временем. Одно дыхание, это примерно — два земных часа сорок пять минут. День и ночь на Эцишизе примерно одинаковы и длятся, грубо говоря, по четырнадцать земных часов…

Огромное количество информации обрушилось на Лизу. Она даже хотела взять блокнот, листок, да что угодно, чтобы записывать, но Шиасса не позволила, успокоив хоть тем, что ей всё то же самое будет сказано и объяснено ещё не раз.

Следующим ранним утром их компания покинула столицу Мали на трёх полностью загруженных джипах, сразу взяв курс в южном направлении.

Лиза поразилась тому размаху, с которым они выехали: невообразимо много багажа, непонятно зачем нанятые мужчины с весьма агрессивной наружностью. От их взглядов пробирала дрожь и именно поэтому она старалась держаться от них подальше.

Ближе к ночи, когда солнце уже коснулось краем диска горизонта, машины наконец-то остановились в пустыне между двумя огромными барханами. Нанятые Шиассой мужчины сноровисто выгрузили багаж и так же быстро установили одну огромную палатку-шатёр и пять палаток намного меньше. Растаскивая по палаткам багаж, один из них указал ей на меньшую, в направлении которой она и двинулась. Естественно самая большая была предназначена для проживания Шиассы, но Лиза очень устала за день и была рада, что в её пользовании пусть и маленькая, но всё же отдельная жилплощадь.

Утром, едва Лиза распахнула глаза, Антонио вытащил её на тренировку. Надев на неё огромный рюкзак, вручив в руку сумку, велел несколько раз подняться и спуститься с бархана.

Лиза сжимала зубы, кулаки, через какое-то время начала стонать, но упорно как жук навозник ползла наверх, и спускалась, иногда просто скользя на попе. Когда казалось, что силы закончились, Антонио, покачав головой, наконец, отпустил её, чтобы после завтрака приступить к инструктажу.

Четыре дня каждое утро Лиза карабкалась на барханы, затем Шиасса или Антонио рассказывали о том, что ей предстоит, что необходимо знать для того, чтобы не только выжить в мире Эцишиз, но и дойти до конечной точки маршрута.

Так она училась, как пользоваться и устанавливать специальный полог-палатку, как заряжать при помощи лёгких, разворачивающихся рулоном солнечных батарей электронные приборы, как и по каким ориентирам, ей предстоит искать воду в пустыне, а потом и добывать её.

— Подземный источник воды, — рассказывал Антонио, — можно определить ночью по чуть голубоватому свечению над поверхностью. Как будто маленький, синий светодиод положили на песок, примерно так это будет выглядеть. Подходишь к этому месту и подносишь вот эту друзу, — мужчина продемонстрировал Лизе небольшой кусок скопления кристаллов насыщенно фиолетового цвета.

— Красиво, — Лиза повертела кристаллы под солнечными лучами. — Что это?

— Друза флюорита. Красиво? Хм, может быть. На самом деле в нашем мире такая друза стоит копейки, а вот на Эцишизе — весьма ценна. Так вот, положишь эти кристаллы на землю, где заметила свечение и ставишь где-нибудь рядом палатку. Уже к концу дня, кристаллы подтянут подземный источник к поверхности. Ну а к закату дня поработаешь раскладной лопаткой. Так что смерть от обезвоживания тебе не грозит.

Заинтересовало Лизу вскользь оброненное предупреждение Шиассы о том, что если она увидит вдали передвижение каравана или нечто похожее на передвижение разумных существ, то в контакт лучше не вступать и спрятаться. На вопросы заданные Лизой: кто из разумных существ населяет планету, Шиасса сначала отнекивалась, но потом всё же снизошла до ответа:

— Елизавета, как ты думаешь: кого можешь встретить посреди пустыни, тем более маршрут мы тебе проложили вдали от поселений? Не понимаешь? А я тебе отвечу: воинов. Воинов, которые вышли на расчистку от пустынников, либо степняков и те поверь, сначала разделаются с тобой, а потом уже будут рассматривать — кто собственно им попался?

Шиасса с каждым днём становилась всё злее и раздражительнее, а Лиза уставала так, что стоило принять вертикальное положение, как она тут же засыпала. Но ни разу никто не услышал от неё ни слова жалобы, не увидел ни слезинки! Елизавета впитывала каждое слово, каждое указание как губка, прекрасно понимая, что именно от того, что она услышит, поймёт, как действовать и пользоваться разнообразными приспособлениями, которые подобрал Антонио — зависит не только её жизнь, но и жизнь её ребёнка!

— Не обращай внимания на выпады Шиассы, — как-то посоветовал Антонио, — просто она чувствует приближение даты пространственного разрыва. Чувствует, как начинает по капле просачиваться в этот мир энергия её мира и её сильно расстраивает тот факт, что она не может туда попасть, а вынуждена отправлять туда посланцев.

— А ты? — Лиза вскинула голову и посмотрела ему в глаза: — Ты тоже стремишься туда?

— Я? — Антонио заложив руки за спину, прошёл вперёд, увлекая за собою Лизу. Ей стало почему-то важно понять: что движет этим мужчиной, который выглядит как парень. — Я скорей всего останусь. Ты сейчас спросишь: почему же я так отчаянно помогаю Шиассе и переживаю, чтобы у тебя всё получилось? — Антонио с усмешкой посмотрел на Лизу, которая открыла, было рот, но после его слов только кивнула. — Я обязан ей жизнью. Мне многое дала Шиасса — образование, наставления, состояние, но главное что она мне предоставила — это свобода. Я в любое мгновение могу уехать, исчезнуть из её жизни и она мне не скажет и слова, потому что я делаю выбор: чем, когда и как я живу. Так что сейчас я здесь, готовлю тебя, а завтра… — Антонио посмотрел задумчиво вдаль и пожал плечами.

* * *

Утро шестого дня для Елизаветы началось очень рано: солнце только показалось из-за горизонта и едва окрасило яркими всполохами краешек неба, как в её палатку ворвался встревоженный Антонио:

— Лиза! Быстрее вставай! — Теребил он женщину, и едва та села и потёрла ладонями лицо, как он тут же начал её подгонять: — Да, вставай же ты!

— Что случилось?

— Шиасса на подходе, она почувствовала ночью разрыв и ушла вглубь пустыни, так что сейчас она возвращается за тобой! — огорошил новостью.

Елизавета, конечно, ждала с нетерпением этот момент, но всё равно он стал для неё неожиданным. Быстро одевшись, выскочила на улицу, где оказывается, уже вовсю кипела работа. Она едва успела умыться к приезду одного из джипов, из окна которого выглянула Шиасса. Быстро отдав распоряжения, южанка даже не взглянув в сторону Лизы, скрылась за тонированным стеклом. Погрузившись в джип, Елизавета, волнительно покусывая нижнюю губу, смотрела на проплывающий за окном пейзаж пустыни.

Медленно продвигаясь в течение часа, внедорожник, наконец, остановился и все вышли под уже начинающее припекать солнце. Только вот выгрузив предназначенный для Елизаветы рюкзак и объёмную сумку на колёсиках, автомобили уехали, оставив троицу посреди пустыни.

— А… — начала было Лиза, но Шиасса, до этого ходившая туда сюда перед ней и Антонио, шикнув на неё, раздражённо отвернулась и отошла в сторону. Только когда их разделило достаточное расстояние, Антонио тихо шепнул:

— Не думаешь же ты, что Шиассе нужны лишние свидетели?

— Хм, а как же вы объясните остальным отсутствие меня и вещей?

— А зачем им что-либо объяснять? — Шиасса всё же услышала их диалог, но подходить и даже оборачиваться не стала. — Может ты нас настолько достала, что мы тебя отправили в пустыню: выживешь — хорошо, нет — твои проблемы!

— Не будь такой заразой, Шиасса! — не сдержалась Лиза и уже ждала очередного всплеска агрессии со стороны южанки, но та молча насторожилась и начала вращать головой. «Прямо как собака чующая след», промелькнула у неё мысль.

— Готовьтесь! — Шиасса сделала пару шагов вбок, потом вернулась назад, и резко обернулась: — Вот он, — прошептала, глядя за спины Лизы и Антонио, и те сразу обернулись.

То, чего ожидала Лиза, совершенно не совпало с реальностью: не было ничего радужного или какой-нибудь воронки, вообще ничего, кроме слабого мерцания и небольшого искажения воздуха, как бывает летом, когда над раскалённым асфальтом размывается изображение, так и здесь. Если бы она сама увидела что-то подобное, то никогда бы не приняла за мистический переход.

Антонио, подхватив рюкзак и сумку, быстро подошёл ближе, а Шиасса так вообще рывком приблизилась и, протянула руку ладонью вперёд, словно хотела коснуться марева, всхлипнула.

— Шиасса? — обеспокоился Антонио.

— Нет… всё в порядке… закидывай, — пробормотала она. И мужчина, на глазах изумлённой Лизы, закинул в марево рюкзак с сумкой, которые мгновенно исчезли. Схватив за плечи Лизу, Антонио слегка её встряхнул, дождавшись, когда она моргнув, посмотрит на него, прошептал:

— Удачи, — на мгновение приникнул к её губам, тут же отпустил.

Лиза даже осмыслить не успела случившееся, как её сразу схватила за руку южанка и, подтянув к себе проговорила:

— Передай. Передай сестре: я очень скучаю! — и втолкнула Лизу в мерцающее марево.

От неожиданности Лиза вскрикнула, пробежавшись пару, тройку шагов упала на колени.

— Идиотка! — выкрикнула зло. Вскочила на ноги, но обернувшись, никого не увидела и изумлённо заозиралась.

Вокруг царила почти такая же пустыня, за исключением виднеющихся невдалеке скал и времени суток: солнце то ли поднималось, то ли садилось за горизонт.

— Твою ж мать! — вырвалось ошарашенное.

Ещё раз осмотревшись, достала вытянутый кристалл розового цвета и посмотрела на него:

— Работает! — прошептала изумлённо, видя: как кристалл налился ярким свечением на кончике. Местный аналог часов, Антонио рассказывал, как он действует, но тогда Лиза лишь скептически кивала головой, но из уважения молчала. А тут вот — работает! Если на расширенном кончике — значит, сейчас закат и начинается ночь. Скоро на небе появятся два спутника планеты, а это значит — в путь!

Оглавление

Из серии: Мир Эцишиз

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Контракт с Аншиассом предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я