Маленькие феи Розали и Никки очень взволнованы! Директриса Ветерок дала им важное задание – раздобыть пузырьковую траву, из которой делается волшебная пыльца фей. Правда, для этого им нужно отправиться на таинственное Топкое озеро. Да ещё и ночью! Розали немного нервничает, а вот Никки дрожит как осиновый лист – она так боится тёмной воды! И всё же, чтобы выполнить порученное дело и стать настоящими феями желаний, Розали и Никки нужно побороть свои страхи. И кто знает, может быть им удастся помочь справиться со сложностями ещё кое-кому – тому, кого они меньше всего ожидали встретить у загадочного озера… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Настоящая фея желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Особое поручение
Смущённые Розали и Никки стояли перед внушительным письменным столом госпожи Ветерок. В животе у Розали даже немного щекотало, словно внутри бегала сотня муравьёв. Чего же хотела от них директриса?
Госпожа Ветерок ободряюще улыбнулась девочкам-феям.
— Я хочу попросить вас выполнить особое почётное поручение, миссию для настоящих фей желаний. Вы должны раздобыть очень редкий ингредиент, необходимый нам для волшебства, для любой работы, выполняемой феями.
— Кристальный порошок? — предположила Розали.
— Нет, — госпожа Ветерок снисходительно покачала головой. — Ингредиент, о котором я говорю, является самым важным растением во всём царстве фей. Для каждого волшебного действия нам нужна хотя бы щепотка порошка из этой травы. Мы называем её пузырьковой травой, и растёт она только в одном особенном месте.
Госпожа Ветерок ненадолго замолчала, и Розали пришлось крепко-крепко сжать губы, чтобы снова не выпалить какой-нибудь вопрос.
— Это несколько необычное место находится в Топком озере. Только фея цветов может собрать пузырьковую траву в ночь полнолуния и перемолоть её в порошок.
— Она растёт на… Топком озере? — испуганно прошептала Никки, и Розали тут же вспомнила все те жуткие истории, которые школьницы рассказывали друг другу про это озеро.
Госпожа Ветерок кивнула:
— Вы вылетите с первой группой, а позже мы все вместе встретимся у Топкого озера. И так как ваше задание можно выполнить только ночью, днём вы отправитесь к почтовому ящику фей, чтобы достать новое послание с желанием.
— Ура! Как классно! — обрадовалась Розали. — Тогда мы согласны.
— У меня есть ещё один маленький сюрприз, — улыбнулась директриса. — Один мой хороший друг поможет вам, если что-то пойдёт не так. Стрекозка уже отправилась к нему с письмом. Доверьтесь мне, маленькие феи. Ни рядом с Топким озером, ни в его глубине вам нечего бояться.
Как раз в тот момент, когда Розали уже хотела расспросить её поподробнее, госпожа Ветерок встала.
— Всё остальное я расскажу вам в ближайшие дни. А теперь отправляйтесь в класс, ваша новая учительница уже ждёт вас. Она вам понравится!
Взяв за руки Розали и Никки, госпожа Ветерок повела их в их класс. Уже издалека Розали услышала, как кто-то громко поёт:
Кто парит над вершинами гор,
Над лугами, озёрами реет?
Кто всегда так весел и бодр?
Это Бризи — горная фея!
Хей-хей!
— Во имя зелёной тли, это ещё что такое? — Розали помчалась вперёд, чтобы поскорее увидеть новую учительницу.
Что это было за зрелище! Бризи носила смешное платье в клетку, подвязанное фартуком, и крепкие походные ботинки. Её густые светлые волосы были уложены в крендельки по бокам от головы.
При виде Розали, Никки и госпожи Ветерок она широко улыбнулась:
— О, как здорово, что вы уже пришли. Теперь все девочки-феи в сборе! И мы можем начать наш урок. И-дили-ди-ху!
Хихикая, Розали и Никки заняли свои места, с нетерпением ожидая, что же будет дальше. Ещё ни одна учительница на их памяти не представлялась классу песней!
Госпожа Ветерок кивнула девочкам-феям:
— Бризи будет рассказывать вам о стране фей. Она родилась в Кристальных горах и знает каждое дерево и каждый камень в нашем волшебном мире. Желаю вам хорошо провести время!
Едва за директрисой закрылась дверь, как Бризи грузно опустилась на учительский стол, поёрзала на нём и внимательно оглядела всех своих подопечных.
— Когда я была такой же маленькой феей, как вы, меня тоже отправили на задание в мир фей. Ох, девочки мои, это был полный провал! Но у вас всё будет по-другому, уж я-то об этом позабочусь.
Широкая улыбка Бризи в сочетании с её красными щёчками, по мнению Розали, выглядела восхитительно. И уже через несколько минут она искренне полюбила горную фею.
Несколько часов спустя, надевая пижаму, восторженная Розали продолжала думать о новой учительнице. И только она собиралась записать свои впечатления в дневник, как вдруг в дверь постучали. Секунду спустя в комнату заглянули Дентин и Мариэлла.
— Можно нам войти? — прошептала Дентин.
— Нам непременно нужно ещё поболтать. — Мариэлла по-свойски плюхнулась на постель Розали. — Как вам Бризи?
Обычно все девочки-феи должны были после ужина отправляться в свои спальни. Но иногда четверо подружек тайком собирались в одной из комнат, на одной кровати, где тихонько разговаривали и хихикали. А сегодня им нужно было обсудить невероятно много всего.
Под прикроватной лампой со светлячками все четверо прижались друг к другу. Как же им было уютно!
Розали обняла подушку.
— Бризи такая милая, мне очень понравился её урок!
— Я всё-таки очень боюсь ночевать под открытым небом, — поделилась Никки.
Дентин кивнула:
— Я тоже.
— Но тебе-то, по крайней мере, не придётся лететь к Топкому озеру. А я так боюсь его тёмной воды, — пробормотала Никки. — Это же совсем не то же самое, что плавать в прозрачной Кристальной реке.
Маленькая фея тумана рассказала подружкам, какое поручение дала им с Розали директриса.
— Ничего себе, — пробормотала Дентин. — Мы-то хотя бы отправимся в путь большими группами.
— Кто знает, может, наше путешествие тоже будет опасным? — задумчиво проговорила Мариэлла.
— Что за гоблинская чепуха! — воскликнула Розали. — С нами же всегда наши летунчики. Так что ничего страшного с нами случиться не может. Всё будет просто чудесно, незабываемо! Настоящее приключение настоящих фей!
Они проболтали ещё какое-то время, пока из коридора не донеслась песня Бальдуина, ночного фирна:
Эй, маленькие феи,
Уже зажёгся свет звезды,
Ложитесь-ка в постели,
Пора смотреть вам мирно сны.
— Скорей, Мариэлла, нам пора возвращаться к себе, — позвала Дентин.
— Да-да, пошли. — Мариэлла послала подружкам воздушный поцелуй и выбежала в коридор вместе с Дентин.
— Сегодня я слишком устала, чтобы болтать с Бальдуином, — сказала Розали.
— Я тоже, — зевнула Никки. — Скажи, а ты и в самом деле не боишься тёмной воды, в которой живёт это… это странное животное?
— Ты имеешь в виду Муркси, озёрное чудовище? — Розали вспомнила все те истории, которые когда-то рассказывал маленьким феям фирн-русал. — Не бойся, Никки, мы ведь будем вдвоём. Да и что бы нас ни ожидало в Топком озере, ничего плохого случиться не может. Ведь иначе госпожа Ветерок ни за что бы не позволила нам полететь туда.
Никки вздохнула.
— Спасибо, Розали. С тобой я всегда становлюсь смелее. Я так рада, что ты моя подружка!
Едва произнеся эту фразу до конца, маленькая фея тумана задремала. Глаза Розали тоже сразу же закрылись.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Настоящая фея желаний предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других