1. Книги
  2. Историческая фантастика
  3. Артём Пнёв

Сквозь время

Артём Пнёв (2024)
Обложка книги

Попав в другой мир, у меня было только одно желание выжить. Мне пришлось многому научиться чтобы постоять за себя и свою новую любовь. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь время» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

— П…ц, нам конец, — на русском, я выразил свою мысль,и резко побежал искать Рию.

— Сейчас, послушай меня внимательно. Собирай всех женщин и детей, только быстро. Забирайте всех коней и скачите, что есть духу отсюда, и нигде не останавливайтесь. Всё ясно, — сказал я.

— Я без тебя никуда не уйду, — проговорила Риа, чуть не плача.

— Я тебя найду, я обещаю, — заверил я её.

— Ну как ты меня найдёшь, я же не глупая, — уже в слезах проговорила Риа.

— Я обещаю, давай, милая, времени совсем не осталось, — проговорив, поцеловал её на прощание. Она всё-таки меня послушала и побежала собирать остальных, вся в слезах.

Мне было очень плохо в эту минуту. Я осознал, что очень люблю эту девушку, и роднее её у меня нет никого на этом свете. Пришлось разобрать часть нашей баррикады, чтобы пропустить табун лошадей с нашими дамами. Последней на коне, конечно же, была Риа. Она спрыгнула со своего скакуна и бросилась в мои объятия.

— Скачи, любимая, они уже близко. Я обещаю тебе, я выживу, — сказал я ей,чтоб успакоить.

— Я буду тебя ждать, — поцеловав меня в очередной раз, она запрыгнула на коня и помчалась догонять остальных.

— Всем занять свои места, — скомандовал я и вместе с другими начал заделывать брешь в нашем укрытии.

Посмотрев им вслед, я очень надеялся, что они уйдут от погони. Арда настолько приблизилась, что уже можно было различить коней от всадников. Моё сердце в который раз всё так и хотело выпрыгнуть из моей груди, руки начали нервно потрясываться. Я получил такую дозу адреналина, что едва справлялся просто на месте стоять. Хорошо, что нужду недавно справил, а то мог случиться маленький казус.

— Надеюсь, все всё помнят. Не слышу ответа, — проарал я, скорее чтобы свои нервы успокоить, нежели проверить их память.

— Дааа, — донеслось со всех сторон.

Местный язык был довольно скудным. В нём не было ни одного матерного слова, даже бранных. Синонимов почти не имелось. Возможно, поэтому мне он так быстро зашёл. Но всё же, в порыве гнева или нервов, я вечно вставлял в речь свои родные слова, и языки уже так перемешались, что всё моё окружение довольно легко меня понимало, ну или делало вид, что понимало.

— Всем приготовиться, выпускаем по одной стреле, после моей, — приказал я.

Метров за четыреста до горы войско арды, заметив нас на вершине, начали разделяться на два примерно одинаковых отряда. Как я и предполагал, первым делом они объедут по кругу всю гору в поисках тропы на вершину. Так оно и случилось. Их отряд, взяв гору в полный круг по периметру, начал кружить вокруг нас. Конечно, можно было начать стрелять из арбалетов, но так как стрел у нас было с гулькин нос, я решил подождать их атаки.

Покружив минут пять, из отряда нашего противника отделились трое всадников, поскакав по единственной тропе прямо на нас. На полпути они остановились, явно ожидая переговоров с нашей стороны.

— Макс, пошли, — я нервно позвал своего приятеля.

— Алекс, ты уверен?

— Да, Макс, уверен. Я же каждый день так делаю.

Выйдя из нашего укрытия, мы с Максом не спеша начали спускаться к троице"монголов".

— Вы же понимаете, что вам не выжить, — начал беседу средний из троих.

— И что ты хочешь нам предложить? — парировал я.

— Рабство, и вы все останетесь живы, на какое-то время, — продолжил всё тот же, хохоча.

— Поцелуй своего коня под хвостом, — услышал я от грамилы Макса, не веря своим ушам.

Монгол сразу же перестал хихикать, развернул пришпорив своего коня и что-то высказал на непонятном нам языке.

— Ну и ладно, пойдем быстрей, Макс.

Только мы успели добраться до нашего укрытия, как у войнов противника появились луки.

— Щиты! — я заорал во всю глотку.

Стрелы были выпущены свечой. С неба по нам ударил град смертоносных палок с оперением. Наверное, звук сотен летящих и втыкающихся во все попало стрел я не забуду никогда, если выживу, конечно. Мой щит одним концом лежал на укрытие, второй я держал руками. Сразу три стрелы воткнулись в мой щит, одна своим наконечником пробила его насквозь.

За первыми стрелами полетели ещё и ещё, послышались крики. Взглянув на нашу вершину, я просто ужаснулся. Она была похожа на ёжика, наверное, не нашлось бы и квадратного метра без воткнутой или валявшейся на земле стрелы.

Проблема нарисовалась сразу: стрелы, которые летели в нас, были выпущены из обычных луков, и к нашим арбалетам они не подходят, а обычных луков у нас было только два, один у меня, другой у охотника Карта.

Я не видел, сколько из наших были убиты или ранены, но крики и стоны доносились из разных сторон.

— Поднимайтесь, лучники, приготовьтесь — скомандовал я, выпустив стрелу из своего лука. Из различных отверстий вылетело двенадцать арбалетных болтов, и первые ряды всадников полетели со своих лошадей. Тропа была метра три в ширину, и в ряд помещалось максимум четыре всадника, в нашем случае это был большой плюс. Уничтожая несколько передних рядов, возникал большой переполох. Лошади, оказавшись без хозяев, неслись кто куда, часть неслась нам в лоб, другая же, напротив, пыталась пятиться назад, тем самым мешая и выталкивая остальных войнов с тропы.

Я и Карт, не переставая выпускали свои стрелы. Теперь их у нас было в избытке, арбалетчики же бродили с щитами, как черепахи с панцирями, ища среди стрел арбалетные болты. Враг не думал отходить, они продолжали наступать. Я уже не мог чувствовать свою правую руку, так как выпустил уже слишком много стрел.

Вражеские лучники не переставая стреляли в нас. Одна стрела пронзила мое левое плечо, а другая вырвала кусок из правой ноги. Но я был настолько полон адреналином, что не чувствовал боли.

— С лева, ползут с лева, — услышал я голос за спиной.

— Арбалетчики, два залпа, один по всадникам, другой по коням. Левый фланг, камни. Кидаем, не высовываясь, — проорал я на весь голос.

Неслушая моих указаний, двое высунувшихся с камнями сразу же были поражены несколькими стрелами и упали вниз со скалы.

Отряд, напавший на нас по тропе, понял, что лошади им только мешают, и предпринял пешую атаку. Сразу же в нашей группе стало на три человека меньше, так как их лучники совершенно точно попадали в наши открытые места.

Из ста выпущенных по нам стрел, примерно три-четыре были арбалетными болтами, которые еще нужно было найти и взять, все это происходило под градом вражеских стрел.

— Бьем прицельно по лучникам, — отдал я очередной приказ. Мы были в укрытии и на высоте, и, конечно, находились в более выгодном положении, чем враг. Но стоило убить одного, как его место занимал другой, а количество у нас оставшихся болтов стремительно уменьшалось.

Мы уже потеряли половину нашей бригады, сколько потерял враг, я не знал. Казалось, их было несметное количество. Вражеские лучники, вытаскивая мечи, уже приближались к нашему расшатанному укрытию. По тропе бежало двести, может быть триста человек.

— Горящими стрелами, как обычно, перемешал я два языка.

Через несколько секунд в сторону врага полетели горящие стрелы. Невозможно описать, что началось. Сена, политого соком, на всей тропе внезапно вспыхнуло, огонь поднялся на полтора метра и унес жизни наших врагов. Огонь поглотил около двухсот человек. От жуткой боли люди начали прыгать с обрывов и бежать в разные стороны. Это был ужас. На некоторое время обстрел прекратился, и мы воспользовались этим моментом, чтобы побежать искать арбалетные стрелы. Я подсчитал, из нас выжило двадцать два человека, включая меня.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь время» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я