Зачарованная для Повелителя

Анна Гаврилова, 2019

Мне и раньше снились странные сны, но этот оказался за гранью. Привиделось, будто я во дворце, а в нескольких шагах от меня стоит рогатый мужчина брутальной наружности и ждёт, когда подойду. Но самое безумное: я – его новая любовница! Кукла, зачарованная таким образом, чтобы угадывать и исполнять истинные желания… И всё бы хорошо, только я не в восторге. Более того, я против! Осталось понять, как донести до Повелителя эту светлую мысль…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зачарованная для Повелителя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Леся

Мой рассказ Шориш слушал внимательно, с самым задумчивым видом. Когда закончила, налил в опустевшую кружку травяного чаю и вздохнул так, что стало не по себе.

Я замерла, глядя на покровителя большими глазами, но быстро взяла себя в руки и спросила:

— Почему это случилось? Почему я опять превратилась в зомби?

Шориш пожал плечами.

— Магия Вишикаргхта сработала.

— Но она же уничтожена?

На меня посмотрели, как на дитя малое.

— С чего ты взяла?

— Я?

С ответом я не нашлась, а Шориш вздохнул опять:

— Леся, я ведь объяснял, всё дело в точке привязки заклинания. Магию, о которой ты рассказывала, убрать очень сложно, и она не проходит бесследно, и у таких заклинаний есть точка фиксации… Грубо говоря, набор заклинаний прикрепляется к определённому месту твоего тела и из этого места действует на весь организм. А если точку подвинуть, то заклинания будут работать иначе или и вовсе утратят силу.

— То есть это как съехавшая на бок шляпка? — уж не знаю почему, но именно такая ассоциация возникла. — Если шляпка сидит ровно, то это красиво, а если сдвинуть в сторону, то кошмар?

Шориш кивнул, а я погрустнела.

— Получается, какая-то часть заклинаний Вишикаргхта ещё действует? — да, вопрос риторический, но всё-таки. — И при следующей встрече с Ри-Ари, если она не дай бог случится, меня снова накроет?

Старик нахмурился, явно не понимая.

— Опять переклинит? — с готовностью «пояснила» я.

Шориш всё-таки догадался, и его медленный кивок мне не понравился. Не хочу становиться неадекватной рядом с их Повелителем! А самое мерзкое — мне ведь даже встречаться с ним не обязательно! В прошлый раз нас, например, разделяло несколько залов и толстые стены особняка.

Секунда молчания, и я сказала решительно:

— Это нужно убрать.

— Невозможно, — прозвучало в ответ. Шориш был хмур и сосредоточен.

Я не поверила. Не в том смысле, что старик врёт, просто…

— Выход есть всегда, — сказала я.

Тут же удостоилась взгляда исподлобья и приготовилась спорить, но Шориш возражать не спешил. А после очень долгой паузы я услышала прекрасное:

— Убрать заклинания невозможно, но мы можем попробовать один вариант.

Это было лучшим, что он мог сказать, и я сразу воспряла — любое безумство, лишь бы избавиться от этого жуткого зомбирования!

— У нас может не получиться, — Шориш попробовал спустить с небес на землю.

— Не важно, — улыбнулась я. — Главное начать.

Мой оптимизм ответного оптимизма не вызвал, и вот теперь пожилой шайсар точно хотел поспорить, но я вскочила и, пожелав доброй ночи, поспешила к двери. Попутно отметила, что второе зелье подействовало прямо-таки волшебно, и все неприятные ощущения отступили.

Хотела порадоваться, но на пороге кухни, до сознания дошёл ещё один пугающий факт…

Уж не знаю, что думал Повелитель насчёт пропавшей куклы, но при встрече меня узнали. Более того, Ри-Ари видел, как я преобразилась. Так что если этот рогатый мачо с излишне приставучим хвостом захочет меня найти?

При мысли об этом я побледнела и выдохнула обернувшись:

— Что теперь будет?

Шориш отреагировал спокойно.

— Не знаю. Пока живём как жили, но в случае чего будем менять укрытие и заметать следы.

Если бы в моих руках сейчас что-нибудь было, оно бы точно выпало.

— То есть вы от меня не откажетесь? — спросила, дрогнув. — Но почему?

— А почему я должен отказываться? — старик хитро прищурился, но я знала, что он не кокетничает и не шутит.

— Слишком много проблем из-за постороннего человека. Сначала вы меня из реки вытаскивали, потом тратили ценное зелье, а теперь… — я развела руками, попутно вспомнив о том, что дополнительной награды, которую собиралась передать хозяйка того особняка, Шориш тоже лишился.

То есть в данный момент от меня одни проблемы, а он всё равно готов помогать?

— Не люблю незавершённых дел, — ответил старик. — К тому же, раз уж я антипод Вишикаргхта, должен исправить его ошибку. Да и возможность обвести вокруг пальца Повелителя дорогого стоит.

Последний аргумент я не оценила.

— Не слишком ли это опасно?

— И что теперь? — последовал новый не особо адекватный ответ.

Я нахмурилась, а Шориш наоборот улыбнулся.

— Расслабься, Леся. Всё в порядке.

Я не расслабилась и опять ничего не поняла, однако объяснять мне и не собирались. Шориш махнул рукой, отпуская, а сам задумчиво уставился в стену. Начал продумывать план по окончательному спасению меня?

Понаблюдав за шайсаром с пару минут, я всё-так продолжила путь — покинула кухню, поднялась по лестнице и вошла в отведённую мне комнату. А упав на кровать, крепко зажмурилась, потому что перед мысленным взором снова возник он.

В момент нашей второй встречи Ри-Аригахт был по-настоящему шокирован, и ему очень шло это выражение. Не каждый день видишь этакого рогатого брутала, у которого заметно округляются глаза.

Я невольно улыбнулась, а потом и хихикнула. Попробовала вообразить себя на месте Повелителя и захихикала опять. Это было нервное, но сейчас я действительно веселилась — вот у кого-то шаблон порвался! Пропавшая кукла вдруг нашлась, поцеловала и… ну, собственно, всё.

Поулыбавшись этим мыслям, я вновь забралась под одеяло и уснула раньше, чем поняла, что за окном уже светает. Буквально провалилась в сон, чтобы тут же прийти к выводу — а веселилась всё-таки зря.

Просто там, в стране снов, меня уже ждали… Вернее, Повелитель опять встречался с некой благородной шайсой, и если обычно всё начиналось с каких-нибудь прелюдий, то сегодня сразу бросило в омут с головой.

«Я» оказалась сжата в крепких объятиях, а в ухо шепнули:

— Попалась?

В голосе Повелителя прозвучал хриплый укор, и в какой-то миг подумалось — а что если эта шайса и есть я?

Жертва приставаний, услыхав шёпот, дёрнулась в попытке вырваться, но попытка оказалась безуспешной. Ри-Ар прижал сильнее прежнего, а его наглющий хвост принялся по-хозяйски оглаживать бёдра.

В процессе этого оглаживания выяснилось, что трусики на шайсе есть, но они настолько маленькие, что я смутилась. Зато Ри-Ару наоборот понравилось, он даже заурчал, как сытый и довольный жизнью зверь.

Его ладонь заскользила по спине, ловко расстёгивая бесчисленные застёжки, и очень скоро тонкое платье соскользнуло на пол. А рогатый подхватил свою любовницу под попу и приподнял…

Невзирая на попытки сопротивления, девушка обвила талию шайсара ногами, а когда их лица оказались на одном уровне, случился поцелуй, от которого лично мне стало жарко. Язык и губы демона творили такое, что бросало в дрожь.

Секунда нежности, а за ней долгие, похожие на вечность, мгновения страсти… Ри-Ар ласкал, мастерски разжигая настоящий пожар и провоцируя на ответный ход. Он буквально толкал в пропасть, заставляя желать большего, чем эти горячие губы.

Мечтать о том, чтобы Повелитель перестал удерживать и плавно уложил на пол…

Последнее желание сбылось, только вместо твёрдого прохладного пола я ощутила нечто мягкое. Не сразу сообразила, и лишь теперь смогла оглядеться и понять… Тронный зал с аллеей из огненных шаров остался в прошлом сновидении, сегодня Ри-Ари встречался со своей любовницей в спальне.

Оглядевшись ещё раз, я поняла, что спальня та самая, и закономерно поёжилась. Но страхи, связанные с Эншитиссой и тем происшествием, отступили, когда Ри-Ар поцеловал опять.

Он проделывал прежний фокус: секунда нежности и несколько томительных мгновений страсти… Пока благородная шайса плавилась, пытаясь привыкнуть к волнующей пытке, ловкие руки расстегнули корсет…

К счастью, в этот миг мой «угол зрения» сместился — я перестала чувствовать себя на месте Аригахтовой любовницы и превратилась в зрителя…

Впрочем, нет. Не к счастью, а совсем наоборот.

Лица рогатой дамы я различить не могла, зато отлично видела всё, что происходит между этой парочкой. Видела обнажённые ноги шайсы, сжимающие бёдра Повелителя, и губы-руки исступлённо ласкающие женскую грудь.

Ри-Ар целовал эту грудь так, что мне стало ещё жарче, только отвернуться не получалось. Зато когда Повелитель отодвинулся и с ловкостью профессионального фокусника стянул с девушки трусики, случилось чудо… Меня выдернуло из сна — раздался очень громкий и настойчивый стук в дверь, а за ним сердитое:

— Леся, вставай! Сколько можно спать?

Проблемы проблемами, а рабочие обязанности для одной попаданки никто не отменял, и это было вот прям отлично. В том смысле, что встать, одеться и отправиться за едой было гораздо лучше, чем сидеть и краснеть, вспоминая неприличный сон.

Нет, мне всё равно было жарко, и даже слишком, но стоило натянуть двухслойное платье и выйти на набережную, как голова прояснилась. Переживания отступили под напором паранойи — ведь заклинание Вишикаргхта ещё действует, а значит я снова могу впасть в неадекват.

Умом я понимала, что в этой части города Повелителя встретить невозможно — не тот уровень и не те масштабы, — но всё равно было жутковато. Я даже начала озираться, неосознанно переживая о том, что «сбежавшую» куклу обнаружили агенты местных спецслужб.

Но никого подозрительного вокруг не наблюдалось, а солнце было уже так высоко, что я расслабилась. Ведь днём ничего плохого произойти не может. Ужасы вылезают из своих укрытий только по ночам.

Несколько нерешительных шагов по направлению к рынку, серия глубоких вдохов, и я успокоилась. Потом вспомнила, что за три дня моей отключки кухонные шкафчики опустели настолько, что из еды остался лишь чай…

Шориш был голоден и, соответственно, раздражён, да и мой желудок выводил жалобные рулады, и это заставило прибавить шагу. Страх страхом, но сейчас необходимо заполнить гастрономический пробел.

До рынка я добралась быстро, и… на этом позитивные новости закончились. Я ощутила себя мухой, которая с разбегу угодила в мёд.

То есть летела, летела, а тут — бац и попала по полной программе. За последние дни я успела примелькаться, и моё исчезновение заметили, и теперь все торговцы интересовались где же я была.

Интерес был и дружелюбным, и корыстным, и неудобным — ведь я не рассчитывала, что столкнусь с таким любопытством! Что врать не знала, пришлось сочинять на ходу…

И вот тут я ошиблась — у первого прилавка брякнула о том, что болела, и на меня посыпались бесчисленные советы о том, как надо лечиться. А за советами — истории из жизни, и прочий личный опыт. Из вежливости пришлось стоять и слушать, дожидаясь когда договорят.

У следующего прилавка хотелось сказать, что уезжала, но… менять легенду было поздно, и всё началось по новой. Сочувствие, советы, истории… и так двадцать раз!

В итоге я провела в царстве колбас, овощей и хлеба добрых два часа, а в финале ко мне ещё и Гриэшшер, помощник мясника, привязался. Парень, который и раньше дарил лишние улыбки, подошёл и попросту отобрал корзину. И заявил самодовольно:

— Я провожу!

Я мысленно взвыла: во-первых, Шориш говорил о необходимости не светиться, а во-вторых, компании сейчас совершенно не хотелось. Впрочем, было и третье, но уже из числа плюсов — корзина получилась тяжёлой, и услуги носильщика были очень кстати, но…

— Я сама! — растягивая губы в ответной улыбке заявила я.

Попробовала отобрать добычу, только мне не дали.

— Да ладно! — хмыкнул парень. После чего бодро потопал к выходу, и мне, увы, пришлось семенить за ним.

Едва покинули наполненное гвалтом пространство, Гриэшшер спросил:

— Где пропадала? Я слышал, что болела?

Вот даже не сомневалась, что слухи тут распространяются быстро.

— Ну так, немного, — попробовала соскользнуть с темы я.

Увы, снова не получилось, потому что…

— А чем?

За эти два часа мне успели поставить диагноз, и именно его я назвала:

— Горячная лихорадка. — Как поняла, это был местный аналог нашей простуды.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Зачарованная для Повелителя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я