Лаборатория FMI

Анатолий Остальцев, 2022

Специальный агент ФБР Митчелл Дэйри собирает информацию о некой лаборатории. В качестве своего информатора он выбирает Аманду Уорэн – заместителя директора лаборатории FMI. Однако беседы Аманды с федеральным агентом заканчиваются трагически, и Митчел понимает, что безупречная репутация лаборатории – всего лишь ширма.

Оглавление

Из серии: RED. Fiction

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лаборатория FMI предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Информатор

Каждый год сотрудники лаборатории праздновали только три праздника, но зато с особым размахом: Рождество, день рождения директора лаборатории Райли Миллигана и день рождения его близкого друга (несмотря на огромную разницу в возрасте), а по совместительству главного научного сотрудника лаборатории — доктора Элеаса Моррисона, который как раз скоро должен был отпраздновать свой пятидесятилетний юбилей. А это значило, что вечеринка будет воистину незабываемой.

Доктор Элеас был из тех людей, которые ладят со всеми. Он одинаково доброжелательно относился ко всем людям, которые его окружали. Конечно же, порой он был весьма раздражительным и дотошным, но того и требовала его должность. Однако это совсем не мешало ему быть добрым и отзывчивым человеком. Коллегам доктора нравилась и ещё одна его черта — он никогда не перекладывал свои обязанности на других. Немного найдётся таких руководителей, которые не спешат скинуть на своих подчинённых лишнюю работу. Но Элеас Моррисон был одним из них…

* * *

— Добрый день, Аманда, спасибо, что пришли. Я надеюсь, вы храните своё обещание, которое дали мне?

— Здравствуйте, мистер Дэйри. Конечно, я ничего никому не говорила. Хотя признаюсь: мне очень неловко перед коллегами и тем более перед моей собственной семьёй. Я прячусь от всех, словно…

— Миссис Уорэн, прошу вас, ничего не бойтесь.

— Но я действительно ничего не понимаю.

— Миссис Уорэн, мы просто беседуем с вами.

— Я не думаю, сэр, что люди беседуют с ФБР просто так.

— Прошу вас, я всё вам объясню. Но крайне необходимо, чтобы наши с вами встречи оставались тайной для всех. Это очень важно.

— Да, я поняла.

— Надеюсь, Аманда, вы простите меня, что заставил вас ехать в такой дождь. Погода в Нашвилле этой весной просто ужасная…

— Ничего страшного, я давным-давно переехала в Теннеси. К тому же, погода здесь практически не отличается от того, что происходит на родине.

— Хорошо. Итак, продолжим с того момента, на котором мы остановились в прошлый раз. Вы говорили, что лаборатория работала с определёнными видами химикатов. Но утверждаете, что никогда до того момента не сталкивались с этими веществами. Как такое может быть? Ведь вы являетесь заместителем директора лаборатории.

— Я не могу ответить на ваш вопрос. Мне случайно попались на глаза накладные, которые я никогда не видела прежде. Даже не могу сказать, что это за вещества. Они были маркированы обычным набором цифр.

— Кто-нибудь из сотрудников лаборатории пояснил вам назначение этих веществ?

— Я подходила к некоторым коллегам, но они были удивлены не меньше. Думаю, это просто была какая-то ошибка.

— А как же… Хм… не помню, как его зовут… Ваш доктор. Фамилия, кажется, Моррисон. Вы спрашивали у него?

— Элеас? Да, я подходила с этим к Элеасу. Когда доктор заглянул в документы, мне показалось, что он на секунду растерялся.

— Растерялся? И что же он вам ответил?

— Он сказал, что, возможно, произошла какая-то ошибка. Сказал мне, что лично разберётся, поблагодарил и забрал документы.

— Как вы думаете, доктор Элеас соврал вам?

— Честно, не знаю. Это так на него не похоже.

— Но тем не менее, Аманда?

— Мне показалось, что в действительности он что-то знает. Но не понимаю, почему не сказал мне.

— Аманда, — агент сделал паузу, было даже видно по его лицу, что некая мысль внезапно посетила его. — Аманда, — произнёс он, внезапно понизив голос, как будто боялся, что их подслушают, — вы говорили на эту тему с Миллиганом?

— С директором? — удивилась Аманда — Нет. Передав информацию Элеасу, я выбросила этот случай из головы. Не люблю докучать мистеру Миллигану лишними вопросами. У него и так всегда полно дел.

Аманда взглянула на агента. Ей показалось, что он с облегчением выдохнул.

* * *

Личная карточка осведомителя Аманды Уорэн по делу лаборатории FMI

Дата:

От 15 марта 2052 года.

Пометка: совершенно секретно.

Ф. И.: Аманда Джейн Уорэн.

Дата рождения: 14 июля 2014 года.

Место рождения: Лондон, Великобритания.

Глаза: зелёные.

Волосы: светлые.

Рост: 173 см.

Вес: 70 кг.

Характер: меланхолик.

Образование: два высших образования, окончила Открытый университет Великобритании в городе Милтон-Кинс, графство Бакингемшир, Великобритания.

1. Курс «MBA» Деловое администрирование (магистр).

2. Курс Биологическая наука: от генов до видов (магистр).

Имеет ученую степень — магистр.

Место работы: лаборатория Future Medicine Industries.

Должность: заместитель директора лаборатории FMI.

Семейный статус: замужем, двое детей.

Близкие родственники:

Муж: Гарри Уорэн (дантист).

Сын: Майкл Уорэн (студент).

Дочь: Эмили Уорэн (ученица средней школы).

Информация:

Аманда Джейн Уорэн была выбрана специальным агентом ФБР Митчеллом Дэйри в качестве осведомителя для изучения внутренней структуры и персонала организации Future Medicine Industries, далее «Лаборатория». Дело начато в связи с некоторыми случаями, произошедшими в прошлом с сотрудниками лаборатории и числящихся в уголовных сводках полиции как «несчастный случай». Аманда Джейн Уорэн была выбрана в качестве осведомителя по нескольким причинам:

1. Высокая должность в лаборатории.

2. Четырёхлетний стаж работы в данной организации.

3. Доступ ко всей (или как выяснилось впоследствии почти ко всей) внутренней информации.

В ходе бесед с осведомителем выяснилось, что Аманда является не научной, а скорее, координирующей силой в лаборатории FMI. В её обязанности входят такие функции как:

1. Связь с общественностью.

2. Представление лаборатории на научных выставках, конференциях и собраниях.

3. Частичные полномочия по управлению персоналом.

4. Координация работы коллектива при отсутствии директора Райли Миллигана.

5. Работа с внутренней и внешней документацией лаборатории.

6. Работа с клиентами лаборатории.

Аманда Уорэн имеет только косвенное отношение к научным разработкам лаборатории.

Сотрудничество с осведомителем способствует сбору большого количества информации о ключевых сотрудниках лаборатории. Однако в ходе первых же бесед было выявлено предположение, что часть информации, касающаяся научных разработок или каких-либо других направлений, скрывается от А. Уорэн её коллегами.

Примечание:

С осведомителем очень трудно работать из-за особенностей её характера. Осведомителя пугают беседы и сбор информации о коллегах, которых она считает друзьями. Осведомитель нервничает из-за того, что встречи проходят секретно. Осведомителя успокаивают такие понятия как «помощь государству» и «общественный долг», однако совершенно необходимо, чтобы поведение осведомителя и отношение его к коллегам не менялось.

Из личного хранилища улик

Специального агента ФБР

М. Дэйри.

* * *

Накануне большого праздника казалось, что Джессика умеет находиться в трёх местах сразу. Она носилась по этажам лаборатории с такой скоростью, с какой не бегала даже в самый пик исполнения рабочих обязанностей, который обычно выпадал на конец квартала. Как обычно, она являлась организатором всех праздничных событий в лаборатории. Заказ воздушных шаров, оформление зала для пресс-конференций, организация шикарного шведского стола, рассылка пригласительных членам семьи юбиляра — всё это ложилось на плечи девушки. Но даже в этой безумной спешке Джессика не изменяла двум вещам — коротенькой чёрной юбке, в которой обычно девушки ходят в клуб, и каблукам на пятидюймовой шпильке. Вообще Джессика всегда выглядела, мягко говоря, вызывающе. Иногда у посетителей лаборатории, в особенности, у мужчин, её образ вызывал когнитивный диссонанс. В здании лаборатории, где большинство людей носило униформу, основным предметом которой был белый халат, накрашенная брюнетка модельной внешности с пышными локонами, в вечернем, клубном обмундировании и в туфлях на высоком каблуке, просто не вписывалась в её атмосферу. Хотя, в принципе, это была проблема только посетителей, так как остальные члены коллектива давно привыкли и к Джессике, и к её гардеробу. Никто даже не мог и представить её в строгом офисном костюме с собранными в пучок волосами и без макияжа. Зато все как один веселились, завидя очередного клиента, или курьера, или любого другого человека, которого нужда привела в стены лаборатории, впавшего в прострацию и минутное оцепенение при виде самой обворожительной сотрудницы. Единственное, чему не переставали удивляться представительницы прекрасной половины коллектива — это способности Джессики бегать на таких высоких каблуках днями напролёт. Это для них действительно была загадка.

Дождавшись курьера, вручив ему пригласительные для супруги и дочери доктора и отправив его по нужному адресу, в ту же минуту Джессика уже набирала номер компании по сервировке столов — дело спорилось в её руках. Что касается подарков, то правило в лаборатории было одно: хочешь — дари, не хочешь — не дари. Никаких специальных сборов средств на оформление зала или подарки сотрудникам не осуществлялось. Да и вообще, на все эти празднества и фуршеты никто и цента никогда не тратил. Вся материальная ответственность по организации праздников целиком и полностью лежала на директоре лаборатории Future Medicine Industries — Райли Миллигане. А так как Джессика была ответственна за приготовления, то распоряжалась финансами на своё усмотрение и вкус, в котором, кстати говоря, никто и не сомневался.

* * *

— Доброе утро, Аманда.

— Здравствуйте, мистер Дэйри.

— Если я не ошибаюсь, сегодня день рождения Элеаса Моррисона. Я прав?

— Да. Пришлось взять платье с собой, переоденусь по дороге.

— Вас не хватятся раньше времени?

— Нет. Вчера я позвонила мистеру Миллигану и сказала, что срочно вызвали в школу к дочери. Доктор Элеас подъедет только к обеду, поэтому я успею вернуться.

— Хорошо, Аманда. Начнём. Сегодня я хочу чуть-чуть больше узнать у вас о Джессике Лингвуд.

— О Джесс? А при чём тут она? — удивилась Аманда. — Она замечательная девушка, очень вежливая, умная и доброжелательная.

— Вы говорили, она занимает должность информатора. Что это означает? Какие у неё обязанности?

— Она работает с внутренней документацией лаборатории. Бегает по этажам, выполняя самые разные поручения, в основном исходящие от директора. Иногда знакомит новых сотрудников с персоналом и устройством лаборатории.

— То есть она не принимает никакого участия в научных разработках?

— Нет, но думаю, она не хуже меня осведомлена о работе лаборатории. Хотя я как заместитель директора знаю всё. Ну… или… — Аманда на секунду задумалась, — в сложившихся обстоятельствах правильнее будет сказать: почти всё.

— Вы не знаете, откуда она приехала? Какие у неё взаимоотношения с семьёй?

— Нет, мистер Дэйри. У нас с ней не настолько близкие отношения.

— Но ведь вы как заместитель директора должны были изучить личное дело Джессики, когда вступали в должность? Или я не прав?

— Если честно, я не помню, видела ли её дело. Только помню, как нас познакомил мистер Миллиган и сказал, что я могу доверить Джессике всё что угодно, и на самом деле так и есть — она ни разу меня не подвела.

— Хм…

— Мистер Дэйри, — обратилась Аманда, вздохнув. — Мы беседуем с вами уже не в первый раз. И мне по-прежнему приходится всем лгать. Я ведь в жизни никому не лгала, а сейчас мне приходится пить снотворное, чтобы уснуть, потому что меня мучает совесть — это раз. А во-вторых, я начинаю сильно нервничать, задаваясь вопросом, почему ФБР расспрашивает меня о моей работе и коллегах. Может быть, уже можно поговорить со мной начистоту?

Дэйри достал пачку сигарет из верхнего ящика стола.

— Не возражаете? — спросил он Аманду.

— Нет, — улыбнулась она. — У меня муж курит.

Он щёлкнул зажигалкой.

— Аманда, а что, если я скажу вам, что Джессики Лингвуд четыре года назад не существовало?

Аманда удивлённо вскинула брови:

— Как не существовало?

— Всё, что я смог найти о ней, это комплект документов: паспорт, налоговые счета, прописка, даже свидетельство о рождении и штрафы за парковку. Но у неё, как бы это сказать, нет прошлого. Никакой информации о её семье, родителях или родственниках. Нет информации о её одноклассниках. Я даже не поленился заглянуть в социальные сети и пересмотреть её однофамильцев. Сделал запрос в информационную базу полиции.

— Бог мой! — воскликнула женщина. — Я ничего не понимаю! Что это значит?

— Это значит, Аманда, что либо в мире есть мистика, либо Джессики Лингвуд просто не существует. И зовут эту девушку по-другому.

— Но этого не может быть! — Аманда резко встала со стула, на котором сидела уже, наверное, одиннадцатый или двенадцатый раз. — Мистер Дэйри, прошу вас объясните мне подробнее, что всё это значит?

— Миссис Уорэн, — очередной раз крепко затянувшись, агент выпустил клуб дыма. — Это всего лишь одна из загадок. Всего лишь одна. Поэтому мне не обойтись без вашей помощи. Вам пора идти. И я вас прошу, — он встал из-за стола и подошёл к ней на расстояние вытянутой руки, — ведите себя как обычно, иначе больше ничего не буду вам рассказывать. Если вы хотите вместе со мной докопаться до разгадки, то помогите мне.

— Хорошо, мистер Дэйри, я всё поняла, — Аманда взяла свою сумочку, глубоко вдохнула. — До свидания.

— До свидания, Аманда.

Специальный агент ФБР мистер Митчелл Дэйри прошёлся по кабинету, пуская дым. За первой сигаретой последовала вторая. Ему было всего сорок два, и он был вполне доволен своей жизнью, службой, зарплатой, женой и дочерью. В общем, всем, кроме одного. «Полгода, — подумал Митчелл, — ровно полгода прошло с тех пор, как я начал биться головой в закрытые двери FMI. И ничего. Ничего, кроме тайн, слухов и совпадений». Раскрыв с десяток сложнейших дел (два из которых были отмечены пометкой «Государственной важности»!), Митчелл получил должность, уважение и почёт. Он знал, что любая ниточка может привести к разгадке. Но все ниточки из лаборатории или заходили в тупик, или запутывались в такой клубок, что распутать его просто не представлялось возможным. Он, разумеется, ухватил ещё одну, но это уже была не ниточка, а нить, которая могла превратиться в канат. В мозгу отчётливо билось: «Четыре года назад. Четыре года назад в лаборатории появилась новая сотрудница. И это — единственная информация о ней на нынешний день. Кто же ты такая, Джессика Лингвуд?»

* * *

Досье:

На Д. Лингвуд, состоящую в должности информатора в лаборатории FMI (Future Medicine Industries).

Составлено: отдел криминальных расследований, реагирования и кибернетики.

Агент ФБР Стивен Блэквуд.

Дата:

От 8 ноября 2052 года.

Пометка: совершенно секретно.

Дата рождения: 5 июня 2029 года.

Место рождения: Калифорния, Лос-Анджелес, США.

Глаза: голубые.

Волосы: тёмные.

Рост: 173 см.

Вес: 67 кг.

Характер: сангвиник.

Образование: информация отсутствует.

Место работы: лаборатория Future Medicine Industries.

Должность: информатор.

Семейный статус: не замужем, детей нет.

Близкие родственники: информация отсутствует.

Привычки: всегда употребляет кофе (осведомитель).

Дополнительная информация:

Со слов осведомителя, Д. Лингвуд, общительная и жизнерадостная девушка, очень красива. Любима коллективом. Состоит в отличных дружеских отношениях с директором лаборатории Райли Миллиганом. С момента появления Джессики в коллективе среди любителей поболтать ходит мнение, что директору пора бы жениться. И Джессика — это лучшая кандидатура. Р. Миллиган и Д. Лингвуд к таким слухам относятся с юмором и сами иногда шутят по этому поводу. Однако осведомитель утверждает, что романтических отношений между ними нет.

Постоянно привлекает к себе мужское внимание, но держится достойно и на предложения встречаться, исходящие от некоторых членов коллектива, всегда отвечает отказом.

В ходе поиска информации о данной личности возникло множество вопросов, которые на данный момент остаются без ответа. Не найдена информация об образовании и родственниках. Нет информации о прошлой жизни Д. Лингвуд. На данный момент остаётся открытым вопрос: «Есть ли в стенах лаборатории «Личное дело» сотрудника, которое должно быть заполнено работодателем?». За сотрудницей установлено кратковременное наблюдение в определённые часы с целью выяснения подробностей её личной жизни.

Пометки:

На 08.11.2052 досье не является завершённым, материалы будут дополнены по мере дальнейшего исследования личности Джессики Лингвуд.

Составил:

Агент ФБР С. Блэквуд.

Ознакомлен:

Специальный агент ФБР М. Дэйри.

* * *

Долгожданный праздничный день наступил. Это был один из трёх дней в году, когда во всей лаборатории не было видно ни одного белого халата. Женщины и девушки были в платьях, мужчины — в смокингах. По традиции виновник торжества являлся только в обед. К этому времени завершались последние приготовления: репетировались поздравления, поправлялись ленточки на подарках. И казалось, что сам воздух был пропитан праздником.

Юбиляр, конечно же, прибыл ближе к обеду в сопровождении самых близких ему людей — супруги, с которой они двадцать пять лет прожили душа в душу, и их дочери Кейтлин, примчавшейся из соседнего городка. Она отпросилась с работы на пару дней специально, чтобы поздравить отца. Кейтлин выглядела превосходно — блондинка с прямыми волосами и серыми глазами. Она одновременно была похожа и на отца, и на мать. Некоторые парни, только завидя её, уже подталкивали друг друга плечами и, ухмыляясь, шептали друг другу: «Наконец и у Джессики появилась конкурентка!» Как только до директора лаборатории Райли Миллигана дошла весть, что долгожданный юбиляр появился в здании (а любая новость, неведомо как, всегда достигала его буквально за пару минут вне зависимости от того, где он находился и чем занимался), был подан звуковой сигнал, оповещающий обычно о начале очередной конференции или утреннего брифинга. Сигнал означал, что всему персоналу требуется подняться в конференц-зал, который находился на третьем этаже лаборатории, там же, где и находился кабинет директора. Как всегда, организаторские способности Джессики превзошли ожидания. Весь зал был украшен воздушными шарами, которые складывались в поздравительные пожелания: «С днём рождения, дорогой Доктор», «С юбилеем» и тому подобными выражениями. Вдоль стен стояли столы с угощением, а в центре зала была огромная площадка, представляющая танцпол. В общем, зал конференций лаборатории можно было бы смело назвать произведением искусства. По форме он напоминал один из стадионов, на которых обычно проводятся чемпионаты мира по футболу, только гораздо меньшего масштаба. Но тем не менее он занимал большую часть третьего этажа, имея овальную форму с ловко установленными столами, которые огибали зал полукругом и располагались на трёх разных уровнях высоты. На некотором расстоянии от самых нижних столов был широкий зал, который в данный момент исполнял роль танцпола. За ним находилась трибуна, с которой обычно и вели свои выступления участники конференций. Ходили слухи, что директор Миллиган выложил целое состояние на проект и строительство этого помещения. И, говоря по совести, все считали, что оно того стоило. Даже если весь персонал собирался в конференц-зале, он был занят только частично. И если в других организациях порой приходится сидеть как в битком набитом людьми автобусе, то члены лаборатории чувствовали себя здесь, как в Колизее, что также устраивало всех.

Практически все уже собрались. Ожидали только прихода директора, так как опять же по традиции первое слово было за ним. Пока запоздавшие сотрудники подтягивались, Джессика уже успела поздравить юбиляра, поболтать с его женой, расспросить Кейтлин про работу и дальнейшие планы и шепнуть Элеасу, чтобы держался поближе к трибуне. Всем уже не терпелось поскорее разделаться с официальной частью поздравления и перейти к более интересной неофициальной. И вот наконец в дверях зала появился собственной персоной директор лаборатории FMI — Райли Миллиган.

* * *

Досье:

На генерального директора лаборатории FMI (Future Medicine Industries) Райли Миллигана.

Составлено: отдел криминальных расследований, реагирования и кибернетики.

Младший агент ФБР Джон Флетчер.

Дата:

От 19 октября 2052 года.

Пометка: совершенно секретно.

Дата рождения: 25 августа 2024 года.

Место рождения: Миннесота, Рочестер, США.

Глаза: серо-зелёные.

Волосы: тёмно-русые.

Рост: 178 см.

Вес: 80 кг.

Характер: сангвиник-флегматик.

Образование: высшее, с отличием окончил Чикагский университет, Чикаго, штат Иллинойс.

Отдел биологических наук: клеточная и молекулярная биология, фундаментальные механизмы биологических явлений в молекулярных, клеточных и многоклеточных масштабах.

Дополнительные курсы: генетика человека, экспериментальные исследования болезней и генетических признаков заболеваний.

Имеет учёную степень доктор наук.

Служба в армии: не служил.

Место работы: лаборатория Future Medicine Industries.

Должность: директор лаборатории FMI.

Семейный статус: не женат, детей нет.

Близкие родственники:

Мать: Вероника Миллиган.

Сестра: Луиза Миллиган (местонахождение неизвестно).

Отец: Эндрю Райли Миллиган. Статус — мёртв.

Место проживания: временно не установлено.

Привычки:

Предположительно курит в стрессовых ситуациях (осведомитель).

Рано встаёт, поздно ложится спать (осведомитель).

Имеет чрезвычайную работоспособность (личное наблюдение).

Дополнительная информация:

Со слов осведомителя, успешно руководит лабораторией FMI с момента её основания. Почитаем среди коллег и отлично ладит со всем персоналом лаборатории. Уважаем среди медицинских центров, научных сообществ и образовательных организаций. Имеет разносторонние интересы в науке и киберинженерии. Часто выступает с научными докладами различных направлений во множестве разных организаций.

Пометки:

На 19.10.2052 досье не является завершённым, материалы будут дополнены по мере дальнейшего исследования личности Райли Миллигана.

Составил:

Младший агент ФБР Д. Флетчер

Ознакомлен:

Специальный агент ФБР М. Дэйри.

* * *

— Райли, Райли, Райли, кто же ты такой? — нараспев произнёс Митчелл Дэйри, тысячный раз перечитывая в досье всё, что удалось найти на Миллигана.

Раздался стук в дверь.

— Войдите! А, Стивен! Это ты? Чем порадуешь?

— Я приготовил отчёт, сэр, о поездке Миллигана в Миннесоту на прошлой неделе, — Блэквуд протянул начальнику небольшую папку.

— Изучу позже, — бросая папку на стол сказал Дэйри. — Давай пока вкратце. Аманда была права?

— Да, сэр, он действительно ездил к матери, видимо, Аманда не ошиблась. Каждый месяц Миллиган навещает мать. Они обедают, два раза ходили по магазинам, один раз были в кино. Насколько могу судить, отношения у них очень даже хорошие.

— Это хорошо, но далеко не факт, что он ездит каждый месяц. Будь готов. В следующий раз тоже поедешь. Необходимо удостовериться в этом. Может быть, в этот раз это просто совпадение.

— Хорошо, сэр.

— Нашли его сестру?

— Нет, сэр. Было бы проще, если бы мы разослали официальные запросы сначала в колледжи, потом в другие организации, где могли бы найти…

— Стив, — перебил его Дэйри, встал с кресла и отправился гулять по кабинету, — как ты думаешь? Если бы не было объективной причины, я бы заставил вас с напарником работать по старинке? Заставил бы вас ползать с лупами, как частных сыщиков, несмотря на то, что в моём арсенале есть любые привилегии?

Блэквуд понял, что совершил оплошность. Они с начальником всегда понимали друг друга с полуслова. Да и на самом деле он боготворил Митчелла Дэйри, который был ему духовным наставником и многому его научил. Первым, что Митчелл вдолбил ему, было то, что у агента ФБР в любой ситуации должна быть железная выдержка, но последнее время сам начальник стал нервным и раздражительным.

— Ну, так что? — Дэйри закончил мерить кабинет шагами и остановился напротив Стивена.

— Извините, сэр, не подумал.

— Неужели спустя пять лет совместной работы я должен объяснять тебе, агенту с неплохим стажем, почему мы не можем сделать официальный запрос?

— Нет, сэр, я всё понимаю.

— Бывает и такое в нашей работе, парень, поэтому придётся потерпеть. Любая наша с вами ошибка может вылиться в такой скандал, что мы все трое получим пинок под зад. Это ясно?

— Да, сэр.

— Хорошо. Будут новости — я всегда тут.

— Э… сэр?..

— Ну?

— По поводу сестры Миллигана…

— Если никаких других зацепок не будет, — снова перебил его Дэйри, — остаётся только мысль, что Луиза Миллиган, возможно, уже покинула мир живых. Понадобится просмотреть некрологи штата за последние двадцать пять лет. До этой информации мы сможем спокойно добраться, не привлекая внимания.

— Да, сэр, конечно. Но у меня возникла ещё одна мысль. Что если она в тюрьме?

— Хм… Вот чёрт возьми! — воскликнул Дэйри. — Соображаешь ведь, когда хочешь! Надо обязательно проверить. Только позвони нашему другу, а он пусть позвонит своему. Нужно привлекать к этому делу только самых надёжных людей.

* * *

Директор прошёл к трибуне.

— Дорогой мой друг! — обратился Миллиган к юбиляру. — Вот ты стал ещё старее, ещё умнее и ещё мудрее. Хотя, казалось бы, куда уж мудрее? — подмигнул публике Миллиган, вызвав всеобщий смех. — Тем не менее хочу от себя (а заодно и от лица всего коллектива) поздравить тебя с этим знаменательным для всех нас днём! Держи мой скромный подарок.

Миллиган протянул Элеасу конверт. Под аплодисменты они обнялись.

— Речь, речь, речь, — слово было подхвачено десятками голосов…

— Что ж…. кхм… — откашлялся Элеас. — Спасибо вам большое, господин директор, за поздравление. В первую очередь, я хотел бы поблагодарить…

* * *

Досье: На ведущего учёного лаборатории FMI (Future Medicine Industries) Элеаса Моррисона.

Составлено: отдел криминальных расследований, реагирования и кибернетики. Агент ФБР Стивен Блэквуд.

Дата: От 25 октября 2052 года. Пометка: совершенно секретно. Ф. И. Элеас Моррисон. Дата рождения: 25 марта 2002 года. Место рождения: Колорадо, Денвер, США. Глаза: карие. Волосы: тёмные с сединой. Рост: 182 см. Вес: 85 кг. Характер: флегматик. Образование: высшее, с отличием окончил Принстонский университет, Принстон, штат Нью-Джерси, США.Факультет: молекулярная биология, целостность генома и человеческие заболевания.

Имеет учёную степень — доктор наук. Служба в армии: не служил. Место работы: лаборатория Future Medicine Industries. Должность: ведущий учёный. Семейный статус: женат, есть дочь. Близкие родственники: Супруга: Элизабет Моррисон (домохозяйка).

Дочь: Кейтлин Моррисон. Место проживания: временно не установлено. Особенности: Дотошен в рабочих вопросах (осведомитель). Не признаёт чужого мнения вне зависимости от того, авторитетно оно или нет. Имеет свою точку зрения на любой вопрос (осведомитель). Имеет чрезвычайную работоспособность (осведомитель).

Дополнительная информация:

Будучи студентом последних курсов, Э. Моррисон написал несколько научных диссертаций на тему «Карцинома» (рак). Это были громкие работы, за которые Э. Моррисон получил несколько научных наград и удостоился звания доктора наук. По окончании обучения ему немедленно были предложены рабочие места в лучших научно-исследовательских центрах страны. Однако работа Э. Моррисона в двух из таких центров не увенчалась успехом. По некоторым данным, коллеги, работающие с Э. Моррисоном в рамках исследования «Карциномы», считали идеи доктора наук абсурдными. У Э. Моррисона часто возникали разногласия с коллегами и непосредственным начальством. Наиболее острым стояли вопросы недостатка финансирования его проектов и невозможность решения проблем нетривиальными способами, к которым руководство исследовательских центров относилось скептически. По словам осведомителя, когда Э. Моррисон впал в настоящую депрессию, его отыскал молодой Райли Миллиган, на тот момент уже занявший пост директора лаборатории FMI. Однако лаборатория работала всего один год и не имела выдающихся успехов. Доподлинно неизвестно, почему такой человек, как Э. Моррисон, согласился работать в организации, которая на тот момент не имела абсолютно никакого веса в научном сообществе. Осведомитель предполагает, что Моррисон получил в лаборатории то, что хотел, а именно — свободу. Причём не только в направлении исследований, но и в плане финансового обеспечения (вопрос финансирования данной организации до сих пор открыт). Однако, как мы можем предполагать, именно появление Моррисона в стенах организации дало несколько мощных толчков в развитии её репутации. Именно под руководством Э. Моррисона было разработано несколько очень важных противовирусных вакцин, аналогов которым не было. От источников осведомителя стало известно, что поначалу отношения между директором Райли Миллиганом и Элеасом Моррисоном были сугубо деловые и носили официальный характер. Но через несколько лет и за довольно короткий промежуток времени они стали настоящими друзьями.

Пометки:

На 25.10.2052 досье не является завершённым. Материалы будут дополнены по мере дальнейшего исследования личности Элеаса Моррисона.

Составил: Агент ФБР С. Блэквуд

Ознакомлен: Специальный агент ФБР М. Дэйри.

* * *

Кабинет был большой. Можно даже сказать, огромный. Таковым было решительно всё: чёрное кресло, чёрный стол, на нём — пепельница, в которой огромное количество окурков. На южной стене этого несоразмерного с рабочим кабинетом помещения висели десятки мониторов. Он стоял перед ними, скрестив руки за спиной. Бросил взгляд на табло, висевшее в верхнем правом углу кабинета. Он любил смотреть на это табло. Приятным зелёным светом на нём светилось число — сто сорок шесть. Это означало, что весь персонал лаборатории, включая уборщиц и охрану, находился в здании. Не было только заместителя директора — Аманды Уорэн. Конечно же, одного человека зелёное табло не показывало вообще — его самого. И только Райли Миллиган знал, что в здании лаборатории находятся не сто сорок восемь человек, а сто сорок девять. Десятки мониторов показывали все коридоры, склады и кабинеты. Кроме одного. Кроме кабинета директора. Он видел, как люди приходили и уходили. Он знал их всех. Он видел, как Джессика оформляла праздничный зал. Он видел, как приехал Элеас. Он слышал поздравление Миллигана. Он видел и слышал всё. Ведь это была его работа — видеть и слышать. Этого человека звали Эшли Брайдтон.

Брайдтон посмотрел на камеру, которая отслеживала комнату охраны, и в очередной раз громко расхохотался. Его всегда забавляло сосредоточенное лицо оператора. Парня звали Ник Артмейер. В лаборатории он занимал должность директора безопасности, хотя помимо него в лаборатории работали только три охранника — его заместитель на камерах видеонаблюдения. Один всегда присутствовал на входе, а второй заступал на тот же пост в ночь. Ник Артмейер гордился своим постом и своей работой. Гордился, что работал на компанию, которая помогает людям. Гордился тем, что служил своей стране. Гордился тем, что платил налоги и воспитывал дочь. И, в конце концов, тем, что иногда водил любовницу в свой офис, и ни одна живая душа об этом не знала. Вернее, он так думал. Но дело в том, что Эшли Брайдтон знал, как зовут его любовницу, где она живёт и во сколько ложиться спать. И что у неё есть кокер-спаниель по кличке Питер.

* * *

— Аманда! — Джессика махнула рукой. — Привет. Где ты была? Я тебя не видела.

— Эм… Привет, Джессика, — Аманда отвела взгляд. — Мне… нужно было пойти в школу к дочери, поэтому задержалась.

— Понятно. Пойдём танцевать? — позвала Джессика и, сделав глоток шампанского и схватив начальницу за руку, повела на танцпол.

— Джесс, — с виноватой улыбкой сказала Аманда, тщетно стараясь освободить руку, — прости, но мне что-то нездоровится. Да и настроения совсем нет.

— Аманда, что-то случилось? — с волнением заглядывая ей в глаза, спросила Джессика. — Ты сама не своя!

— Джессика, правда, что-то совсем нет настроения на праздник, — Аманда отошла в сторону, по-прежнему виновато улыбаясь.

— Мистер Миллиган!

— О Аманда, здравствуйте. Не видел вас сегодня.

— Директор, вы забыли? Мне нужно было в школу на собрание к дочери. Я отпрашивалась у вас вчера вечером.

— Ах да, точно. Миссис Уорэн, прошу меня извинить. Забыл.

— Директор, я бы хотела у вас попросить личное дело Джессики.

Миллиган не подал вида, что эта информация хоть как-то его насторожила. Но внутри вдруг зашевелилось предостережение.

— Хорошо, Аманда, — невозмутимо ответил он. — Может быть, мы решим этот вопрос в понедельник? Или это срочно?

— Нет, господин директор, — Аманда пожала плечами. — Просто нужно согласовать пару бумаг.

— Хорошо, Аманда. Напомните мне об этом в понедельник, пожалуйста.

— Договорились, господин директор.

В общем, вечеринка удалась на славу. Все были веселы и отдыхали на полную катушку. Раскрасневшийся от шампанского Элеас получал подарки и поздравления со всех сторон. Танцевали даже те, кто никогда не танцевал. В конце концов до глубокого вечера дотянули только Джессика, Райли Миллиган и ещё несколько молодых девушек, правда, ноги их уже не слушались. Миллигану пришлось лично звонить в службу такси и заказывать минивэн, чтобы поместились все. Расплатившись с таксистом заранее, он также дал указание охраннику на входе, чтобы тот ехал вместе с девушками, каждую из них проводил до дома и передал в руки родственникам, удостоверившись, что всё хорошо.

Утром следующего дня лаборатория пустовала, так как почти у всех сотрудников был выходной день. Почти у всех. Эшли Брайдтон мельком, по привычке, глянул на зелёное табло. Цифра 4: Райли Миллиган, охранник на входе и две уборщицы. Хотя, по мнению Брайдтона, чтобы разгрести весь вчерашний бардак, оставшийся после празднования, не хватило бы и десяти уборщиц. На столе у Брайдтона зазвонил телефон. Мужчина незамедлительно поднял трубку.

— Господин директор?

— Доброе утро, Эшли. Зайди ко мне.

— Сейчас буду.

Брайдтон повесил трубку и вышел из помещения, закрыв за собой тяжеленную железную дверь на три замка. Будучи на работе, Брайдтон никогда не покидал рабочего кабинета. На этажах его никто и никогда не видел. У него был отдельный вход в лабораторию и отдельный санузел. Он мог пройтись по лаборатории, только когда она совершенно пустовала. Как, например, сейчас.

Директор Миллиган сидел за столом и сосредоточенно что-то печатал на своём ноутбуке. Голова после вчерашней вечеринки побаливала. Он не нервничал. В общем-то, мало что могло заставить его нервничать. Он просто был расстроен из-за Аманды. Она была хорошим руководителем, умной женщиной, которая легко справлялась с персоналом на дружелюбной тёплой ноте. Но вчера, когда он уже приехал домой, ему позвонила Джессика. Она, кое-как добравшись до дверей своей квартиры, решила продолжать праздник и открыла бутылку вина, стоящую в холодильнике. Джессика сказала, что переживает по поводу поведения Аманды. Рассказала о том, что Аманда как-то странно вела себя весь вечер: не веселилась, не танцевала, отказалась пить шампанское и вообще была будто бы сама не своя. Но это было ещё полбеды. Из речи Джессики Миллиган узнал, что Аманда спрашивала у коллег про какие-то старые накладные. «Я подумала, что это как-то слишком странно, Райли. Ещё и во время праздника», — сказала Джессика уже заплетающимся языком и, видимо, вырубилась, потому что в трубке было слышно лишь её сопение. «Черт возьми, — подумал он, — что было бы, если бы я не взял эту девочку на работу? Время, — размышлял Миллиган, — вот в чём вопрос. Есть ли у нас у всех еще время. Или нет?»

Дверь открылась. В кабинет вошёл Брайдтон. Он сел в кожаное кресло напротив директора.

— Директор?

— Ещё раз утро доброе, Эшли.

— Проблемы, директор?

— К сожалению, да, — отозвался Миллиган. — Не живётся нам спокойно, правда?

— Работа — это работа, директор, — Брайдтон пожал плечами. — А в нашем с вами случае работа — это жизнь…

— Что ж, ты прав. К сожалению, опять же…

На несколько секунд в кабинете воцарилась тишина. Каждый из мужчин в этот момент подумал о своём. Брайдтон достал пачку сигарет, закурил. Миллиган знал эту его привычку — Эшли всегда курил, когда речь заходила о деле.

— Думаю, что Аманда… — начал было Миллиган.

— Полиция? — Мгновенно уловив мысль начальника, Брайдтон вопросительно поднял брови.

— Не уверен, — задумчиво продолжил директор, — Скорее всего, хуже. Сколько раз она отпрашивалась в этом месяце?

— Три раза в этом и два раза в прошлом, — незамедлительно ответил Брайдтон. — У меня есть даты.

— Ты не проверял, чем она занималась?

— Нет. Отгулы — вещь обыденная, директор. Многие отпрашиваются с работы по несколько раз в месяц. Поэтому я не счёл нужным придавать этим отлучкам слишком большое значение. Единственное, что меня не оставляет в покое — её вчерашнее поведение на вечеринке. Она казалась слишком озабоченной чем-то.

— Сверься по датам, — решил Миллиган. — Найди и просмотри записи тех дней, когда она задерживалась. Обрати внимание на то, с каким настроением она приходила в эти дни и что делала на работе. Если она отпрашивалась на полный день, значит, смотри следующие. Если случилось то, о чём я думаю, в эти дни она будет сама не своя, как и вчера. Займись этим немедленно.

— Хорошо, — кивнул Брайдтон.

— Кстати, хотел бы тебя поблагодарить еще раз.

— За что же, господин директор?

— За работу, в особенности, за Джессику.

Брайдтон рассмеялся:

— Да-а-а, помощницу я вам нашёл не промах, — он выпустил клуб дыма. — Это она что-то заподозрила?

— Да, вчера. То же, что и ты. Но даже и побольше, — Миллиган улыбнулся.

— Неужели? — удивлённо произнес Брайдтон и потянулся к пепельнице.

— Уорэн спрашивала некоторых о тех накладных, помнишь? — вмиг посерьёзнев, спросил Миллиган.

— Хм. Это могло быть отправной точкой? Имею в виду для тех, кто нами заинтересовался.

— Вполне, — отозвался директор. — Может, виски? — Миллиган открыл небольшую тумбочку, протягивая руку за бутылкой.

— Благодарю, — отказался Брайдтон, мотнув головой, — лучше чаю.

Миллиган включил чайник.

— Итак, Аманда, — начал Брайдтон. — Очень жаль, если правда что-то не так. Она мне нравится. Замечательная женщина.

— Знаю. Мне тоже, — Миллиган бросил в чашку пару кусочков сахара. Брайдтон снова закурил.

— Почему вы думаете, что это не полиция? — спросил он, делая глоток из чашки, которую подал ему директор.

— Слишком всё аккуратно. Большие перерывы. Но, видимо, вчера был прокол.

— Они что-то такое сказали Аманде, что она не смогла выбросить из головы. Поэтому ходила задумчивая, — сообразил Брайдтон.

— Да. И я даже догадываюсь, про кого. Про Джессику. Вчера Аманда попросила посмотреть её личное дело.

— Вот чёрт! — Брайдтон резко встал с кресла. — Вы думаете, они копали под Джессику?

— Ну, если так… — Миллиган поставил локти на стол и внимательно посмотрел на Брайдтона. — Если всё так, то могу предположить, что у нас очень мало времени, Эшли. Если информация насчёт Аманды подтвердится, у нас будет только один выход.

Брайдтон кивнул и вновь опустился в кресло. Сделал глоток из чашки.

— Итак, я просмотрю записи. Это всё? Или предпримем что-нибудь ещё? — спросил он.

— Нет. Не всё. Этого недостаточно. Действовать необходимо прямо сейчас. Дай-ка подумать, — Миллиган посмотрел в окно. — Давай сделаем так, — продолжил он через несколько секунд: — В понедельник мы положим на стол Аманды какую-нибудь папку. Но на этот раз с ложной информацией, похожей на ту, которая так некстати попала ей на глаза в прошлый раз. Я позвоню на рабочий телефон Аманды и скажу, что потерял эту папку и, возможно, Джессика по ошибке оставила её у неё…

— А в это время я буду наблюдать, что она будет делать, — подхватил Брайдтон. — Если будет копировать, то…

— Если будет копировать, — перебил его Миллиган, встал и подошёл к окну, сложив руки в замок за спиной. — Если будет копировать, то ты станешь её тенью, — Миллиган повернулся и посмотрел Брайдтону прямо в глаза: — Эшли, — произнёс он почти шёпотом, — ты не отойдёшь от неё ни на шаг.

Оглавление

Из серии: RED. Fiction

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лаборатория FMI предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я