Мордо. Книга 2

Анатолий Маскаев

Многое меняется в жизни главного героя. Жизнь не щадит ни его, ни близких для него людей. Найдется ли тот, кто вернет веру в себя и в любовь.

Оглавление

Глава 3

Утром другого дня, Павел Александрович прибыл на королевский совет, проходивший в одном из залов королевского дворца.

Совет был в расширенном составе.

Присутствовали министры, все губернаторы, лорд-канцлер, генпрокурор, управделами короля.

В зале появился король и все расселись по своим местам.

— Господа губернаторы, господа министры, я собрал вас на совет по поводу доклада, полномочного представителя короля по королевству Мордо, графа Сорокина…

— Иван Федорович, пожалуйста ведите заседание совета… — обратился король к лорд-канцлеру, а сам пересел в кресло возле небольшого камина у окна.

— Господа министры… губернаторы…

— У меня в руках доклад сделанный уважаемым графом Сорокиным…

— Хочу сразу отметить, работа проделана колоссальная и затронутые в докладе вопросы более чем актуальны.

— Все мы вместе с вами винтики государственной машины, и нам порой незаметно очевидное, мы привыкаем к пунктам, параграфам, инструкциям, и перестаем видеть живых людей…

— Какие бы проверки при переезде на Мордо переселенцев, не проводились, они не могут полностью выявить суть человеческую, его характер, наклонности, способности…

— Не столь трагично если это рабочий, или мелкий клерк, куда более масштабно вредительство если это чиновник, и чем более чиновник высокого ранга, тем более, сломанных человеческих судеб…

— Мы с вами государство строим не для того, чтобы стричь всех под одну гребенку, делая их простыми винтиками государственной машины, а для того, чтобы жители королевства чувствовали то, что их новая родина, это их уютный и безопасный дом…

— А, посему, ни одному из нас, за строительством объектов, цифрами и инструкциями, не стоит забывать о людях, и в первую очередь работать с людьми, а потом уже со всем остальным…

— Что касается безответственных и хуже того, чиновников бюрократов и воров, следует проводить обязательные проверки, не только по свершившимся фактам, но и предупреждая их, это касается абсолютно нас всех.

— Генеральному королевскому прокурору не оставлять ни одной непроверенной жалобы, а так как люди боятся и неохотно идут в прокуратуру, то искать факты нарушения закона самим, не сидеть в своих кабинетах и перебирать бумажки…

— Это же касается и министерство внутренних дел…

— Кстати, более всего жалоб именно на действия милиции господин министр…

— Предлагаю вам в корне изменить правила набора на службу в МВД, подключить для этого психологов и детекторы лжи…

— Финмониторингу ужесточить контроль за расходами и доходами чиновников, и не только высшего и среднего ранга, но вплоть до мэров поселков, и отраслевых руководителей низшего звена…

— Хватит ажиотажа и эйфории начала строительства, предстоит кропотливая и нудная работа…

— Законы должны исполнятся в первую очередь по совести, и справедливости, а уж потом по параграфам закона…

— Министерству юстиции рассмотреть ужесточение законов, для чиновников всех рангов, в месячный срок подготовить законопроект для подписи королю…

— Министерству госбезопасности еще раз пересмотреть правила проверки лиц, претендующих на руководящие должности, и отслеживать карьеру каждого чиновника…

— Но это вовсе не означает чиновничью травлю, это недопустимо.

— Чиновники те же люди, и им свойственны ошибки, нужно просто уметь распознавать ошибки, от нежелания работать…

— Прошу господ министров еще раз внимательно пересмотреть все отраслевые нормативные документы, сделать их более человечными, на пользу людям, а не так как следует из доклада графа Сорокина…

— Я вам сочувствую, но помочь ничем не могу… у меня видите ли инструкция, приходите через полгода…

— У человека горе, беда, жить не на что и негде, а у них инструкция…

— Мы для кого государство строим господа губернаторы и министры… для инструкций и параграфов…

— Я вас спрашиваю…

— Почему вы считаете, что это ваша родина, а рабочие в ней проездом…

Голос лорд-канцлера гремел в зале, такого разноса министры и губернаторы еще не видели, чтобы Лопатин кричал, этого не помнит никто, столь крепко его достал отчет графа Сорокина, что он вышел из себя.

— И для того, чтобы вам раскрыть глаза, да и мне вместе с вами, потребовался отчет, и инспекторская проверка графа Сорокина…

— Я вас спрашиваю… а сами мы до этого додуматься не сумели, господа вельможи…

— Граф Сорокин проявил себя в инспекционной поездке, как мудрый и справедливый руководитель, решил множество проблем, и столь же множество человеческих судеб…

— И не будь он полномочным королевским представителем, я бы назначил его одним из высших руководителей…

— Благодарю вас Ваше Сиятельство, за оценку моей работы…

— Вы правы, старался для людей, за людей ведь и обидно, столько народу приехало невесть откуда, за счастьем, за лучшей долей, за новой доброй, и заботливой родиной…

— Обидно еще и то, что немало и паразитов просочилось в королевство…

— А, на министров и губернаторов я зла не держу, не сарай, государство строим…

— Претензии конечно есть к ним, но больше-просьба, ребята, работайте вы по совести и справедливости…

— А, что касается руководящей работы, спасибо за честь Ваше Сиятельство, стар я уже…

— Лучше я так помогать буду и совместно решать проблемы…

— Думаю молодежь надо больше привлекать к управлению, им здесь жить, им и строить…

— Что ж Павел Александрович, хорошим вы делом заняты, нужным…

— И если дальше ваши поездки и отчеты будут давать такой результат, жизнь для людей в королевстве станет значительно лучше…

— Идея эта Его Величества, Иван Федорович, своевременная идея и очень полезная…

— Не зря Его Величество вам доверил эту идею, вы прекрасно с ней справляетесь…

— Прошу господ губернаторов и министров высказываться по данному вопросу…

Первым выступил министр строительства Белянко.

— Ваше Величество, Ваше Сиятельство, отчет Павла Александровича очень своевременен, мы еще только в начале строительства, и способны кардинально изменить ситуацию.

— Я не в коей мере не снимаю с себя ответственности в гибели той женщины…

— В, первую очередь виноват я, как министр, именно я отвечаю за технику безопасности в целом, именно я отвечаю за кадровый состав министерства…

— Не собираюсь также заниматься самобичеванием, это жизнь, в ней всякое бывает…

— Что касается людей, то я ежедневно с ними как-раз и работаю, и только на втором плане объекты, материалы, и прочее…

— Соглашусь с тем, что вся наша работа напрямую зависит от тех кадров, которые мы наберем, и будем с ними работать, но идеальных людей не существует, да и не надо, иначе скучно жить будет…

— В, моем понимании, строительство государства, это прежде всего отношение к людям, как мы к ним, так и они к жизни, нужно прежде всего начать с себя, не быть винтиком в машине…

— Что касается по закручиванию гаек, это нужно, только так, чтоб резьбу не сорвать…

— Нужно продумать законы так, чтоб у чиновника не возникало соблазна быть этим самым винтиком, от звонка до звонка, чтоб его работу оценивали люди, и чтоб он гордился положительной оценкой, и стыдился отрицательной…

— И еще, более девственно для руководителей наказание рублем и отлучение от власти, надо чтобы этого они боялись, у меня все…

Слово взяла министр финансов.

— Мы как-то все наверно забыли кем еще недавно сами были, таким же народом, без прав и возможностей, забыли, как сами радовались возможности жить, по-человечески…

— А, теперь став вельможами своими должностями отгораживаемся от таких же нас прежних…

— Работа наша будет всегда и никуда от нас не уйдет, а вот доверие людей мы можем потерять запросто…

— Значит надо так строить свою работу, чтоб люди видели пользу от нее…

— Тех должностных лиц, кто ошибся, поправлять, тех, кто думает только о себе и своем благополучии, расставаться без сожаления, тех, кто мошну свою набивает наказывать, не взирая на должности и положение, нещадно…

Своего слова попросил и принц, находящийся на этом же совете.

— Ваше Сиятельство разрешите и мне сказать…

— Да Ваше Высочество, прошу вас…

— Я хотел бы внести предложение…

— Нам в королевстве жить дальше, и нам молодым небезразлично каким оно будет, а посему, мы уже сейчас хотим участвовать в его строительстве и созидании…

— Суть предложения такова, я прошу вас Ваше Величество и вас Ваше Сиятельство, разрешить нам участвовать в руководстве различных структур и отраслей государства…

— И не статистами, а полноправными участниками…

— А, учиться вы когда будете… — поинтересовался король.

— Поясняю, три месяца теория и восемь месяцев практика, месяц отпуск как у всех, привлекать к руководству начиная с второго курса…

— Полагаю, что наш свежий взгляд поможет в руководстве государством…

Король молчал, молчал и лорд-канцлер, каждый обдумывая предложение принца.

— Разрешите Ваше Величество… — попросила графиня Чернецкая.

— Да прошу вас, Надежда Валентиновна…

— Ваше Величество я поддерживаю предложение Его Высочества…

— У молодых иное мышление, чем у нас, более свежий взгляд, они не боятся рисковать и принимать решения, они меньше подвержены держаться за свое место и не спорить с начальством…

— Наоборот, они с горячностью и азартом, свойственной молодости, отстаивают свое мнение…

— В, общем я за… но с одной оговоркой, отпуск до окончания университета оставить два месяца, и лучше если они его разобьют на две части…

— Ваше Величество я тоже поддерживаю решение принца… — добавил министр строительства.

— С, ними работать легче, нет опыта, зато огромное желание учиться…

— Я тоже поддерживаю… — высказался губернатор Ричев.

— С, молодой командой и далеко идущие планы, и быстрая их реализация…

— Ваше Величество прошу вас поддержать принца, я так же за это предложение… — попросил лорд-канцлер.

— А, вы то чем аргументируете свою поддержку Иван Федорович… — поинтересовался король.

— Командой Зоуи Ваше Величество…

— Весомый аргумент… кто еще за, или против…

Против выступили граф Чернецкий, княгиня Бол, княгиня Щелкова, граф Шилин, граф Вернье, графиня Семенова.

За-граф Белянко, графиня Чернецкая, лорд-канцлер, граф Ричев, граф Орлов, граф Сантана, граф Лав, граф Енг, граф Лекруа, князь Ромодановский, князь Бол, князь Щелков, граф Соколов, граф Сорокин, граф Хунг.

— Что ж, перевес за, внушительный…

— Ну кто и почему против, я, пожалуй, догадываюсь…

— Жюль, а вы то почему против?

— Ваше Величество, семь раз отмерь-один раз отрежь, кадровая политика не любит поспешных решений, я остаюсь при своем мнении, я против…

— Хороший ответ…

— Я не думаю, что все, кто сказал за, просто не хотели обидеть принца, или потому, что вдруг придется работать вместе…

— Придется всем, принц будет работать под непосредственным руководством лорд-канцлера…

— Ваше Высочество я удовлетворяю вашу просьбу…

— Через два дня вы предоставите список желающих работать, с второго по пятый курс, и передадите своему непосредственному начальству.

— Иван Федорович распределите всех кандидатов на вакантные должности в госструктурах по своему усмотрению.

— Хорошо Ваше Величество…

— Что ж, подведем итоги этого совещания, я доволен…

— Этот совет дал новый стимул, новый толчок для вашей работы, вижу, что вам не безразлична ваша работа и наше королевство…

— Наказывать за ошибки я никого не собираюсь…

— Прав граф Белянко, нужно быть прежде всего людьми, а не машиной…

— Всем министерствам подготовить свои предложения по дальнейшей работе.

— В, указанные сроки выполнить распоряжения лорд-канцлера, а также представить князю Лопатину список вакантных мест для новых сотрудников из королевского университета…

— Граф Сорокин… — Павел Александрович встал с стула.

— За отлично проделанную работу объявляю вам благодарность, и награждаю королевским орденом Доблесть и верность…

— Благодарю Ваше Величество, служу королевству и народу Мордо…

Павел Александрович вернулся домой уже к вечеру попахивая дорогим вином.

— Павел да ты никак выпил что ли…

— С, лорд-канцлером пропустили по рюмашечке… орден обмыли…

— Какой орден… ты чего городишь то…

— Вот этот самый… — Павел Александрович достал из малахитовой шкатулки красивый орден отделанный бриллиантами.

Любовь Андреевна с удивлением смотрела на орден, не веря своим глазам.

— Это за что ж тебя наградили… за путешествие что ли…

— Сама ты мать путешествие, за инспекцию…

— А, знаешь сколько к нему денег прилагается…

— И сколько?

— Пятьсот тысяч…

— Ды ты чо… перепил что ли старый… за что такие деньжищи…

— За вот этот орден мать, и за мою работу…

— Батюшки… Павел, надо часть детям отдать, да и внукам что-то купить…

— Тьфу ты оглашенная, да наши дети в сто раз больше нашего получают…

— Я эти деньги перечислю в резервный фонд королевства, там они нашим детям и внукам больше пригодятся…

— Да ты сдурел Павел, какой такой фонд… зачем этот фонд нашим детям…

— Не верещи мать, фонд этот заначка на черный день… вот там деньги и пусть лежат…

— Пойдем лучше на улицу, чего я тебе покажу…

Павел Александрович вывел супругу на веранду, рядом с ней стояла белая красивая машина.

— Павел… это что… наша что ли…

— Наша мать, наша…

— Лорд-канцлер, Иван Федорович подарил…

— Такой мужик замечательный, мы с ним часа два о жизни толковали…

— И ты пьяный за рулем ехал…

— Обижаешь мать, во-первых, я не пьяный, а во-вторых, меня шофер с королевского гаража привез…

— Все… я спать…

Любовь Андреевна проводила мужа в спальню, потом еще раз полюбовалась орденом чему-то улыбаясь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мордо. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я