В том месте, где я оказалась, сбежать уже не получится. Выхода нет и вряд ли будет. Боль… она многогранна. Боль может быть острым уколом или тупой тяжестью, может разрывать сердце или душу. Она может быть физической, ощущаемой в каждой клетке тела, или эмоциональной, заставляющей переживать темные моменты. В лагерях правительства мы проходили через всё это, и я думала, что всё позади, что это конец. Но самое страшное ожидает впереди.Завершающая часть трилогии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осколки правды» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Незнакомку так и не вернули, даже спустя два дня. Я надеюсь, что её просто решили перевести в другое место, а не убили.
Дрожь в теле исчезла, а это значит, что организм восстановился и меня заберут вскоре вновь.
Я смотрю на часы и мысленно отсчитываю время, когда в камере появится обед.
Ровно секунда в секунду.
Еда тут безвкусная, но должно быть в ней содержится всё то, чтобы поддерживать наш организм в тонусе, поэтому приходится запихнуть в себя это.
Душа в камерах нет, но нам предоставляют такую возможность раз в неделю по очереди и в сопровождении минимум четырех человек. Правда, вода ледяная. Благодаря последнему пункту я сделала небольшой вывод. Там, где мы находимся… вряд ли это место под землей, потому что вспоминая то, что нам говорили, то горячая вода в большинстве случаев доступна только в подземных местах, где трубы ещё сохранились и к ним смогли подключиться. Поэтому, полагаю, мы на земле, а не под ней.
— Как думаете, что с ней случилось? — спрашиваю у Кристиана и Картера, имея в виду незнакомку.
— Ничего хорошего, — ответил Кристиан. — Её не просто так держали, значит, она тоже для чего-то была нужна.
Да, он прав. Только для чего?
Кого заберут следующего из нас? Мне страшно, что это случится, как и с этой незнакомкой. Что мы можем увидеться в последний раз и не понять этого.
Сегодня мы почти с ними не разговариваем. Наверное, каждый из нас обдумывает своё. Мы стараемся найти выход там, где его нет.
Я вспоминаю тех, кого потеряла за столь короткое время. Слишком много смертей… И мне страшно осознавать, что их может быть ещё больше, если правительство не остановить. Если бы мне удалось снять браслет, то шансы на побег значительно увеличились, я бы смогла тут сравнять всё с землей. А так… могу лишь думать об этом.
Вновь слышны шаги.
Моё сердце замирает в груди, а затем бьется с бешеной скоростью, когда я понимаю, что скоро последует. Кажется, дрожь охватила не только сердце, но и всю меня, потому что Картер говорит:
— Нужно продержаться, Сара. Чтобы они не делали, надо держаться.
— Знаю.
— Я принесу голову Норвуда тебе на блюдечке, когда выберемся. За то, что он делал.
Я нервно усмехнулась, понимая, что он не шутит. Кажется, Кристиан тоже услышал, потому что посмотрел в его сторону.
Из-за поворота показались целых пять военных, мистер Фэстэр и доктор Райт.
Плохой знак, раз их так много.
— Что-то мы с вами немного затянули, — тут же произнес мистер Фэстэр, — из-за того, что некоторое оборудование сейчас проблематично достать, то приходится долго ждать. Но теперь, когда всё приехало, мы можем наконец-то начинать.
Мужчина улыбнулся и рукой указал в сторону Кристиана.
— Мистер Роял идет с нами, а этих двоих пока усыпить.
— Кристиан…
— Всё нормально, Сара, — постарался успокоить он меня,
Ничего не нормально! Я подошла вплотную к двери и прямо посмотрела на человека, убившего мою мать.
— Что вы собираетесь делать?! — тем временем в камеру к Кристиану зашли и попытались выпроводить его. Он дал отпор, врезав одному из военных. — Эй! Не троньте его!!! Кристиан, осторожно! — крикнула ему, когда увидела, как военный достал электрическую палку.
Кристиану удалось увернуться четыре раза прежде, чем военный попал по нему. Тело мужчины затряслось из-за разряда тока, и он упал на живот с трудом открывая глаза.
— Оставьте его! — телекинезом я попыталась выломать дверь или откинуть военных от его тела, но единственный результат, который это мне принесло — сильное головокружение.
Его утащили, а мистер Фэстэр остался с доктором одни.
— Любовь прекрасное чувство, мисс Льюис, ведь она заставляет нас совершать необдуманные поступки.
— Вам-то откуда это знать? — мой голос сорвался.
— Вы должны это спросить не только у меня, но и у него, — кивком головы он указал в сторону соседней камеры, где находится Картер.
Переведя взгляд, увидела, как Картер смотрит прямо на доктора и мистера Фэстэра. Он молчит, не шевелится, но мужчина весь напряжен, кажется, если бы он смог, то проломил бы стену и убил бы их.
— Достаточно разговоров на сегодня. Пустите газ, — сказал он кому-то, и через две секунды в наших камерах начал появляться едкий дым, точнее, усыпляющий газ.
Я закашлялась, а мои глаза начали слезиться. Прикрыла нос и рот рукой, замечая, что Картер поступил также.
Упала на колени и задержала дыхание, понимая, что голова опять кружится.
Вдох, потому что больше не могу, и кашель усиливается. Позже чувствую, что уже лежу на полу, а глаза закрываются.
***
— Ты думаешь, что это хорошая идея? — спрашивает Мэган, прикусывая нижнюю губу. Девушка всегда так делает, когда нервничает.
— Нет, но так мы узнаем, что он из себя представляет.
Возможно, то, что мы задумали, покажется совсем безрассудным. Джейдену я специально ничего не сказала, как и Одри. Эти двое стали бы отговаривать, либо согласились, но при условии, что тоже участвуют. Мэган же узнала случайно, а так я собиралась сделать это одна.
За то время, что мы находимся в лагере, то пробовали сбежать лишь дважды, и оба раза терпели неудачу. Последствия были весьма… неприятны. Такие, что у нас пропало повторное желание поступать также.
В прошлую встречу этот ненормальный Картер сказал, что хочет пообщаться с нами так, чтобы никто не мешал. То есть без лишних ушей и глаз, даже камеры пообещал, что отключат. Интересно, как доктор на это согласился?
Да, мы закованы в браслеты и в ошейники, но даже так нас боятся.
Правда, Картер продолжает с нами общаться не один на один, а по двое или трое человек.
Вот и мы с Мэг, если я не ошибусь, должны с ним встретиться с глаза на глаз.
Знаю, что у нас не получится уйти далеко, но так хотя бы пойму, насколько он важен для правительства.
Я с Мэган стою в стороне чуть подальше от остальных и вспоминаю всё то, что успела запомнить за это время.
На поясе у Картера хранится пистолет, и всегда в одном и том же месте. Мужчина несколько раз что-то записывал в записную книжку то левой, то правой рукой, значит он одинаково хорошо владеет ими.
Скоро узнаю, настолько же он хорошо дерется, как и выглядит.
— Сара, Джейден, — окликнул меня и парня доктор Райт, — идите сюда.
Я переглянулась с Мэг, понимая, что её не назвали. Но почему?! По моим расчетам, это должны были быть мы!
— Ты какая-то задумчивая, — произнес Джейден, догоняя меня. — Тоже догадываешься, зачем нас зовут?
— Да.
— Вот и мои дорогие образцы, — произнес доктор с мерзкой улыбочкой на лице. — Думаю, вы знаете, куда мы сейчас пойдем.
— К Картеру.
— Верно, Джейден, — рукой он велел нам идти вперед.
Чёрт! А мы с Мэган уже всё придумали. Теперь придется действовать или одной, или оставлять всё до следующего раза.
Я поджала губы, чувствуя себя глупо.
— Когда он уже наконец-то выберет себе кого-то, заплатит и уедет, — произнес вслух доктор.
— Это вы про Картера? — уточнил Джейден и тут же добавил: — Он выбирает себе людей, чтобы что? Забрать?
— Не ваше дело, мистер Роял. Но, уверяю, вас и Сару он никогда не заберет.
— Почему? — вырвалось у меня.
— Потому что вы мои особенные образцы, однако, запретить ему общаться с вами или другими моими любимцами, к сожалению, я не в силах.
— Почему? — повторила ещё раз.
Доктор слегка обернулся и произнес так, что я поняла, как он боится этого Картера:
— Потому что вы не знаете, что он за человек.
Когда дверь открылась, то я тут же увидела, стоящего по середине комнаты, мужчину в привычном одеянии: классические брюки кремового цвета и светлая рубашка, рукава которой закатаны до локтей. На правом запястье — часы. Обувь у него тоже в классическом стиле.
Посередине стоит стол с красной сигнальной кнопкой и три стула по разные стороны.
— В случае, если что-то пойдет не так, то ты знаешь куда нажимать, Картер, — произнес доктор и косо глянул в нашу сторону.
— Это не понадобится, Норвуд, — заговорил мужчина, обходя стол, — уверен, мы просто с ними поговорим, как и всегда, и они будут свободны. Никому же из нас не нужны лишние проблемы, — с ухмылкой отозвался он.
Доктор удалился, и электронная дверь закрылась за ним самостоятельно.
Впервые в этой комнате, где нет ни одной камеры.
— Почему вы стали говорить там, где мы представляем вероятную угрозу? Не под наблюдением.
— Не люблю, когда подслушивают, Сара. Как ваши дела?
Мы с Джейденом промолчали, а я подумала, как мне приблизиться к мужчине и не вызвать подозрений.
— Кстати, Джейден, всё хотел тебе сказать, что ты похож на брата, — мои глаза округлились, а Джей застыл рядом, — интересно, в кого вы пошли в мать или отца…
— Вы… знаете Кристиана? — голос у моего парня такой, будто ему сдавили горло.
— Конечно, — улыбнулся он, — мы пересекаемся с ним… чаще, чем хотелось бы. Всё-таки наши лагеря граничат друг с другом.
Что?!!
Я заметила, как плечи Джейдена дрогнули при последних словах Картера.
Джейден почти не рассказывал про своего брата, ведь мы с ним и с другими договорились, что тема"прошлое"под запретом, чтобы это не причиняло столько боли. Но то, что он у Джейдена есть, я знаю. Как и сказал парень, его зовут Кристиан.
То, что сейчас выдал Картер — это… адекватный человек не стал бы говорить такое. До сих пор Джейден не знал, что с его братом и не знал, где он, а сейчас Картер ему буквально сказал, как близко Кристиан.
— Вы врете, — проговорил Джейден, а Картер двинулся с места в нашу сторону.
— Почему же? Потому что другой бы на моем месте промолчал? Возможно. Сара, ты тоже сегодня молчалива.
— По-моему в прошлый раз, мы с вами все обсудили, — пожала плечами, наблюдая, как он приближается. Я кинула несколько раз взгляд на его бок, пытаясь понять, при нем ли пистолет.
Он остановился в четырех шагах от нас, и я посмотрела ему в глаза, пытаясь понять, что он за человек.
— Что Норвуд делает с тобой?
Его вопрос тоже выбил меня из колеи.
Картер сделал шаг по направлению в мою сторону, но Джейден закрыл меня плечом, вставая рядом.
— Мистер Роял, вы ещё юны, поэтому дам совет. Если понимаете, что не выиграете, то не стоит начинать то, о чем пожалеете.
— Не будь у меня браслета, то я посмотрел, кто бы проиграл.
— Всё нормально, Джей, — сказала ему, бросая ещё один короткий взгляд в сторону пистолета, который всё-таки обнаружила. Мне наоборот нужно, чтобы Картер подошел ещё немного.
Я обошла парня и встала напротив Картера в двух шагах.
— Вы правда не знаете, что доктор Райт делает с такими, как мы? Или хотите услышать всё в подробностях от первого лица, а ещё лучше… увидеть? Тогда стоит обратиться к нему с данной просьбой.
Он опять вызвал только злость и ненависть.
Наверное, это самый подходящий момент, чтобы выхватить пистолет… Я достаточно близко, а он предельно расслаблен и смотрит всё ещё на меня, но только на лицо, улавливая и изучая эмоции.
Я уже собираюсь сделать это, как Картер сам достает из-за пояса пистолет и направляет его в мою сторону.
Замираю.
Он не мог понять!
Мои глаза расширяются, и мне даже кажется, что он выстрелит, но мужчина говорит:
— Если уж надумала, то не стоит тянуть, Сара. Секунда может стоить жизни.
Джейден за моей спиной тоже не шевелится, я ощущаю его напряжение также хорошо, как и собственное.
Картер дотрагивается до моей руки и вкладывает в неё этот пистолет.
Не понимаю, зачем он это делает, но тут же я направляю дуло в его грудь.
— Вы только что отдали собственное оружие, — бормочу я, до сих пор думая, что мне это привиделось.
— Верно.
— Зачем?
— Ты же и так хотела его забрать, — спокойно ответил он, будто это что-то объясняет, — решил тебе помочь.
— Вы больной.
— Ты мне уже не первая это говоришь, — с улыбкой отзывается мужчина.
— В нем нет пуль?
Это бы объяснило, почему он так легко его отдал.
— Можешь выстрелить и проверить, но у тебя будет одна попытка, потому что тут же на звуки выстрела сбегутся. Так что не растрачивай её зря, Сара.
— Тогда вы понимаете, что я могу вас убить, Картер?
— Да.
— Сара, это ничего не даст, — сказал Джейден, но я не обратила внимание на его слова.
— Если собираешься пристрелить меня, то целься в голову. Это второй урок. Всегда целиться в голову, потому что тот, на кого ты будешь наставлять оружие и стрелять, может оказаться в бронежилете.
— На вас бронежилет?
— Да.
Я немного поднимаю пистолет и уже целюсь ему в голову.
Мы вновь смотрим друг другу в глаза. Кажется, в его взгляде нет ни капли страха, только интерес. Он развлекается таким образом. Видимо, я не ошиблась, когда при первой встрече посчитала его странным, ибо это слово идеально его описывает.
Мужчина приподнимает одну из бровей, как бы спрашивая у меня, как я поступлю.
— Как поступите, мисс Льюис?
— Думаю, всё-таки выстрелю, — сняла пистолет с предохранителя, — вряд ли меня тоже убьют за такое.
— Норвуд, скорее всего, даже поблагодарил бы, — эта информация заставляет думать будто доктор недолюбливает Картера, но тогда зачем они сотрудничают? — Но ты не выстрелишь.
— И что же меня должно остановить? Кнопку вы не собираетесь нажимать, оружие отдали добровольно. Я бы подумала, что вы хотите умереть.
— Твое прошлое.
— Что?
— Тебя остановит прошлое, Сара.
Не понимаю его. При чем тут моё прошлое?
— Да что вы знаете о моем прошлом?
Я стиснула челюсть и сильнее сжала пистолет, чувствуя напряжение в теле.
Этот мужчина только и делает, что вызывает во мне злость. Но не ненависть. Если доктора я ненавижу, то тут просто раздражаюсь и злюсь, потому что не понимаю его. Не могу объяснить ни его действия, ни его самого.
Я выдохнула и опустила пистолет, обошла Картера, слегка задев плечом и положила оружие на стол.
— Я не сделала это сейчас из-за того, что пока не вижу смысла, а не того, что вы там себе надумали, — сказала, не оглядываясь. — Вы что-то проверяете, но прекращайте, потому что в следующий раз я могу передумать. И вы меня не знаете, Картер.
Я открыла глаза, все ещё видя перед собой отголоски прошлого.
Тогда это была наша с ним последняя встреча, после того дня Картер больше не приезжал в лагерь, и я подумала, что мужчина одумался. А через три месяца Тэра вытащила меня оттуда по его приказу.
Мои руки вновь оказались привязаны к койке. Только теперь я нахожусь не в том месте, где была до этого, а всё в той же камере. Оборудование перенесли сюда. Меня переодели в медицинскую рубашку, которая достает до колен. Ноги тоже оказались привязаны.
Я посмотрела в сторону, где находится камера Картера и обнаружила его в сознании, который тоже прикован, но только к стулу и смотрит на меня. На нем опять только одни штаны. Его камеру также переоборудовали.
— Каждый раз перевозить вас туда и обратно несколько неудобно, — заговорил доктор Райт, — поэтому мы решили поступить таким образом. Правда, с Кристианом так не получилось, поэтому придется ему пожить от вас отдельно.
В моей камере находится только он, а у Картера двое военных, которые следят за ним, как будто он привязанный способен что-то сделать.
— Сегодня мы попробуем ещё раз, Сара, — доктор начал набирать в шприц ту желтую жидкость, от которой у меня начинаются галлюцинации, — мы снимем с вас браслеты, чтобы дать волю силе. Не волнуйтесь, эта комната надежно защищена, она выдержит даже ядерный удар, так что вы ничего лишнего не повредите.
Дыхание участилось, и я замотала головой, когда доктор с полным шприцом двинулся ко мне.
— Не надо!
— Сара, нам нужен результат, пока он есть, но слабый. Ты сама понимаешь, что мы ждем большего.
Игла вошла под кожу так же легко, как и в прошлые разы.
Я прикрыла глаза, сдерживая слёзы и стараясь успокоиться, но уже через минуту моя голова начала крутиться из стороны в сторону, стараясь прогнать видения, которые ещё не приняли четкие очертания.
— Сара, слушай мой голос, — услышала я словно издалека голос Картера и открыла глаза, видя уже перед собой незнакомую женщину, которая сняла браслет.
Я тут же воспользовалась телекинезом и впечатала её в стену.
— Вы этого хотите?! — громко проговорила и мне даже удалось приподнять голову, чтобы посмотреть на доктора, который уже скрылся по ту сторону стены. Его лицо стало двоиться.
— Им это и нужно, — ответил Картер, и я перевела взгляд на него.
Кажется, он попытался успокоить меня, и я отвлеклась, а женщина успела скрыться за дверью.
–… телекинез, — прочитала по его губам последнее слово, когда уже вообще перестала понимать и слышать его голос, — сосредоточься на мне…
— Не могу, — кажется, я это прошептала, а дыхание стало совсем прерывистым.
Окружающая обстановка начала исчезать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осколки правды» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других