1. книги
  2. Детские детективы
  3. Алёна Олеговна Пашковская

Щенок Рекс и новые расследования в Сеуле

Алёна Олеговна Пашковская (2024)
Обложка книги

Щенок Рекс с командой «Шесть юных сыщиков» отправляется на зимние каникулы в Сеул. В это время в столице Республики Корея пропадает летопись двенадцатого века «Самгук Саги». Если летопись не найдётся, директора национального музея аджосси Битгарама ждёт вечный позор в глазах своего народа. Щенки решают помочь директору и сами начать расследование. Смогут ли юные сыщики найти пропажу и разоблачить вора в чужой стране, не зная языка?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Щенок Рекс и новые расследования в Сеуле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Встреча со столицей

После почти девятичасового перелёта из Москвы в Сеул мы вышли из самолета утомлённые, но довольные. Вот опять мы на Дальнем Востоке, но теперь в другой стране, всё здесь новое и чрезвычайно интересное.

Первое, что нас поразило — это величина Сеульского аэропорта Инчхон. Он был таким огромным, что внутри находилось метро, чтобы добираться из одного конца в другой.

Следующее, на что все сразу обратили внимание, — нестандартный разрез глаз самых обыкновенных пород собак.

— Бетси, посмотри, какая милая болонка поднимается там по эскалатору, — шепнула моей сестре Мэри, — у неё такая выразительная мордочка, и красивейшие миндалевидные очи. Ах, поскорее бы доехать до отеля и сделать зарисовки, пока я не забыла.

— А ты просто сфотографируй, зачем мучиться! — предложил стоявший с Мэри Билл.

— Ну, уж нет, — Мэри нахмурилась, — я не хочу, выглядеть сбежавшим из псарни щенком, незнающим хороших манер. То, что мы заграницей и нас здесь никто не знает, не даёт право вытворять, что в голову взбредёт.

— Правильно, малышка, — похвалила мама, — фотографировать чужих собак без их разрешения неприлично.

Билл насупился, но с мамой спорить не стал.

— Пока мы не вышли из аэропорта, предлагаю зайти в отдел косметики. Фирма «Фибу Мийонг» — одна из лучших в мире по уходу за шелковистостью шерсти на морде, — предложила мама.

В то время, как девочки выбирали кремы, мы с Биллом, Бобом и Тимми зашли в фудкорт попробовать корейскую кухню. Заказали несколько роллов, а национальное блюдо кимчи — маринованную пекинскую капусту с красным перцем получили в подарок.

— Интересно, что это за кимчи такое? — спросил братишка, облизываясь.

— Будь осторожен Тимми, новые блюда лучше пробовать маленькими кусочками, — улыбнулся Боб.

— Я уже взрослый и ничего не боюсь, я даже палочками есть умею, — Тимми ловко ухватил большой кусок капусты, сунул в рот и… чуть не закричал, но вовремя сдержался. Брат выпучил глаза, но не издал ни звука, только отчаянно жевал и продолжал таращиться.

Мы втроём расхохотались.

— Ты молодчина, Тимми — похвалил Боб, продолжая смеяться, — когда я первый раз попробовал кимчи в корейском ресторане в Москве, я вёл себя совсем не так мужественно. Я просто выплюнул капусту обратно в тарелку и расплакался. Тогда я, конечно, был совсем маленьким щенком.

Тимми проглотил кимчи и взглядом победителя окинул присутствующих:

— Было остро, но вкусно. Теперь ваша очередь!

Каждый из нас осторожно, пытаясь удержать в лапах палочки, положил в пасть по малюсенькому кусочку капусты и сразу запил водой. Вкус был совсем непривычный, ни на что непохожий, островатый и горьковатый.

— Ну что, можно считать, что мы прошли посвящение, а теперь приступим к роллам, — сказал я и съел первый кусочек.

Корейские роллы отличаются от японских, они шире и тоньше, и в них гораздо больше овощей.

Щенки последовали моему примеру, и вскоре от угощения не осталось и следа.

— Неплохо, — сказал Билл со знанием дела, — но японские роллы для меня всё равно вкуснее.

Я кивнул. Боб пожал плечами.

— А мне после кимчи всё кажется аппетитным, — засмеялся Тимми.

— Ну как вам первое знакомство с корейской кухней? — за спиной послышался мамин голос.

За мамой шли Бетси и Мэри, с довольными мордочками, какие бывают только у девочек после удачного шопинга. В лапах они держали несколько фирменных пакетов с косметикой.

— Главное, не судите обо всей кухне по первому фудкорту, щенки. Мы с вами обязательно сходим в ресторан и сами приготовим корейское барбекю, вот где нас ждёт настоящая вкуснятина. А теперь нам пора в отель. Водитель наверняка заждался.

Из аэропорта нас забрал представитель фирмы, которая организовывала мамины гастроли в Сеуле. Мама последнее время часто летала в Азию. Её осенние концерты в Китае имели огромный успех, и теперь она заключила крупный контракт с Сеульской компанией.

На третьем этаже нашего дома в Москве оборудована специальная студия, где мама каждый день занимается вокалом. Последний месяц она изучала новые тональности корейского лая и тренировалась петь Кей Поп.

До отеля ехали без приключений, лимузин был удобным, с мягкими кожаными сидениями. Мы с любопытством смотрели на проплывающий в окнах современный город, красивейшие мосты и небоскрёбы.

Нас привезли в пятизвездочный отель «Кеготэ». Навстречу вышла администратор — приветливая аджумма, одетая в национальный костюм ханбок — длинную широкую красную юбку с золотыми узорами и белый жакет. Ещё в самолете Бетси объяснила мне, что аджумма — это то же самое, что госпожа или миссис, только по-корейски.

Собачка сложила лапы ладонями друг к другу, поклонилась и поздоровалась по-корейски:

— Аньёнъ-хащимника, — а потом добавила на русском с небольшим акцентом, — рада привесвовать вас, дорогие гости. Быр ри приятным вас путь?

— Почему она так смешно говорит? — шепотом спросил Тимми Бетси.

— Просто в корейском языке нет буквы «л», есть только «р». Поэтому когда она говорит по-русски, то заменяет букву «л» буквой «р», так как «л» ей трудно произнести, — тихо ответила сестра.

Мама поклонилась в ответ:

— Аньёнъ-хащимника! Благодарим, наш путь был отличным, и мы рады приехать в ваш прекрасный отель.

— Какие номера вы предпоситаете европейские ири традисионные корейские? — спросила аджумма, — В нашем отере есь и те и те.

Мама улыбнулась:

— Нам нужно два номера. Один с тремя спальными местами для девочек, а другой для четырёх мальчиков. Бетси, Мэри, какой номер мы возьмём?

— Европейский, — уверенно ответила моя сестра.

— Отлично, мы возьмём европейский номер, а вы щенки, — мама посмотрела на нас с Тимми и близнецами, — решайте сами.

— А мы попробуем традиционный корейский номер, — ответил за всех Билл.

Аджумма поклонилась и жестом предложила идти за ней.

Пока мы поднимались на лифте на двадцать пятый этаж отеля, я шепнул Биллу:

— Дружище, ты хоть знаешь, чем европейский номер отличается от корейского?

— Понятия не имею, — подмигнул Билл, — вот сейчас вместе и узнаем.

Боб скептически посмотрел на брата:

— Ох, не было бы сюрпризов.

Номер девочек находился в левом крыле, а наш — в правом. Мы договорились встретиться завтра ровно в девять утра и пожелали спокойной ночи маме, Бетси и Мэри.

Мы очень устали, нам не терпелось свернуться калачиками в уютных мягких постельках и проспать до самого утра.

Каково же было наше удивление, когда вместо кроватей мы увидели аккуратные матрасы на полу.

— Ну, брат, ты у меня получишь! — Боб погрозил Биллу кулаком. — А мы попробуем корейский номер, — передразнил он, — сейчас как дам!

— Эй, друзья, не ссорьтесь, — засмеялся я, — мы все виноваты, нужно было хоть немного узнать о корейских традициях, прежде чем лететь сюда. Вот Бетси прочитала целую книгу.

— Поэтому девочки и выбрали европейский номер и сейчас наслаждаются комфортом, — пожаловался Боб.

— А я так хочу спать, что мне уже всё равно, — зевнул Тимми, — даже коврик у двери подойдёт. — Братик скинул верхнюю одежду, разбежался, плюхнулся на матрас и сразу заснул.

Нам ничего не оставалось делать, как последовать его примеру.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Щенок Рекс и новые расследования в Сеуле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я