1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Алёна Нова

Служанка для проклятых

Алёна Нова (2020)
Обложка книги

Тяжела доля служанки в доме самодура-господина, который, к тому же, ещё и проклят вместе с другом за компанию. Всё, что бы я ни делала, и как бы ни старалась, вызывает у гениальнейшего изобретателя всея Империи лишь раздражение, растущее с каждым днём, как и объём моей работы… Но что если я случайно коснусь мужчины, прикосновение к которому смертельно, и при этом не пострадаю? Будет ли он смотреть иначе на девушку с секретом из другого мира, волею случая попавшую к нему в дом? Или использует, а потом выбросит за ненадобностью?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Служанка для проклятых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Как позорно не завизжала — не знаю. Подозреваю, сыграл эффект от встречи с «хозяином», а потому разговаривающий череп уже не казался мне чем-то из разряда ужастиков. Но кого я вообще обманываю?

─ Вы… можете говорить? Это м-магия? ─ сдавленно спросила я, незаметно подбираясь к тумбочке с будильником.

─ Э, красавица, не пугайся! ─ его глаза с вертикальным зрачком — красный и зелёный — стали ярче, как только он заметил мои манёвры. ─ Я не причиню тебе вреда — у меня же рук нет, сама посуди…

─ Логично, ─ задумалась я, всё же хватая будущее оружие. ─ Но не убедительно! Что Вы вообще такое?

Он вздохнул так тяжко, что на секунду мне стало его даже жаль, но бдительности я не утратила.

─ Знаешь, мне показалось, ты очень вежливая девочка. Так почему со мной так неприветлива? Я, между прочим, старше тебя на несколько сотен лет, как минимум!

─ Я, конечно, очень извиняюсь, но что вообще происходит? Почему Вы со мной заговорили? И кстати, дурной тон заявлять о вежливости тому, кто даже не представился, ─ пошла я в наступление. Будут меня ещё стыдить всякие, бестелесные… останки.

Первый шок немного отступил, но мысль, что я сейчас вот так запросто болтаю с живой черепушкой сомнительного происхождения, навевала на мысль о первых признаках шизофрении.

─ А я в тебе не ошибся — боевая… ─ довольно протянул он. ─ Можешь звать меня Орвилл, я некто вроде Хранителя этого дома. Вынужденного Хранителя, ─ мрачно добавил череп, чуть покачнувшись, и я даже испугалась, как бы он оттуда не упал.

─ Марианна, ─ всё же решила быть вежливой я. ─ Так что Вы от меня хотите? Неспроста же заговорили.

Для порядка череп загадочно похмыкал, нервируя меня ещё сильнее, но решил долго не мучить ожиданием и без того взбудораженную служанку.

─ Ты единственная, кто меня услышал, ─ признался Орвилл. ─ До этого девушки визжали, кидались в меня, чем попало, и я так думаю, моя речь отчего-то казалась им набором ужасающих звуков. Догадываюсь, чьих это рук дело, но пока он и тебя не заколдовал, я решил его опередить.

─ Его? Уж не арда ли Эмеральда Вы имеете в виду? ─ подозрительно уточнила я, вспоминая миг нашей чудной встречи. ─ Он что, всех так запугивает? Я бы не удивилась.

Череп опять вздохнул, и это выглядело слегка жутковато, но я, видимо, легко приспосабливалась к подобным вещам, потому только поёжилась.

─ Его-его, вырхха недобитого! ─ подозреваю, хозяина только что смертельно оскорбили, но он же не слышит, верно? ─ Он не оставляет мне и шанса, а помощь мне нужна срочно!

Какое-то время я задумчиво смотрела на Орвилла, пытаясь понять, чего может желать современный череп в реалиях такого мира, как Эллеррия, и вот вообще ничего не приходило в голову, кроме того, что я просто зверски хочу спать!

─ И что я могу сделать? А самое главное, почему я должна? ─ сложив руки на груди, мрачно спросила я.

─ Вот нрависся ты мне, красавица, ─ довольно хохотнул он, вновь вызывая во мне дрожь. ─ Сразу понял, что ты-то мне и нужна…

Обычно я отличалась знатным запасом терпения, но драгоценное время для сна уходило на болтовню ни о чём, поэтому не выдержала.

─ Слушайте, товарищ Орвилл, ближе к телу — мне вставать ни свет ни заря!

─ Вот о теле-то я и хотел поговорить! Твоё, кстати, мне уже нравится, ─ мечтательно протянул он, а я подавила желание прикрыться. Отлично. Со мной флиртуют мёртвые…

─ Если не поторопитесь, я тоже завизжу и привлеку внимание! ─ угрожала я, но этому хоть бы хны.

─ Ой, и что? Я до тебя доберусь в любой комнате этого дома, ─ отмахнулся он от меня, но заметив, как я вновь прицеливаюсь будильником, понял свою ошибку. ─ Ладно-ладно, прошу прощения! Мне просто нужно найти мои остальные кости.

В ногах отчего-то появилась слабость, и я приземлилась на край кровати.

─ И я та, кто должен их отыскать? ─ со всей обречённостью завтрашнего не выспавшегося человека, спросила я. ─ Как?

─ Видишь ли, красавица, ─ слегка замялся он, ─ вся проблема состоит в том, что останки мои спрятаны где-то по городу — я это точно знаю. Но отыскать их можно только с помощью моего артефакта — волшебных часиков, что я подкинул тебе на чердаке.

И тут я вспомнила, что в переднике до сих пор лежат дорогие часы, а я так и ходила с ними весь день! Как воровка!

─ Так это ты заставил меня их взять? ─ возмущению моему не было предела, но попробуйте усовестить мертвеца — я посмотрю, как у вас получится.

─ Ну, сама бы ты никогда не взяла чужое — именно это и подкупило меня, ─ признался лукавый череп. ─ Я прошу тебя, Марианна. Ты правда-правда-правда моя последняя надежда!

Его глаза засверкали ярче, словно меня усиленно гипнотизировали, но я почему-то не велась, и вместо того, чтобы взять и согласиться, подозрительно поинтересовалась:

─ А зачем тебе это?

Ошеломлённая тишина лучше всяких слов подтверждала мои догадки, но если Орвилл собирался что-то сказать, то тяжёлые и чеканные шаги за дверью нарушили его планы, а злобный голос господина Оливера вообще вынудил бедолагу судорожно заскакать по каминной полке в поисках выхода.

─ Где это глазастое пугало?! ─ такой рёв больше подошёл бы льву, но никак не человеку.

─ Меня здесь не было! ─ шепнул череп, испаряясь в воздухе фиолетовой дымкой, успев развеяться до того, как мою хлипкую дверь распахнули едва ли не пинком.

Появившийся разъярённый мужчина застыл на пороге при виде меня, скромно усевшейся на краешке кровати с будильником в руке. Всё та же железная маска, строгий, но стильный костюм, роскошная шевелюра, в свете свечей отливающая красным, и мощная фигура — всё это по-прежнему подавляло, вызывая подсознательное желание съёжиться.

─ Слушай, как там тебя… ─ хрипло пробормотал он, а я понимала, что с таким отношением к людям нет ничего удивительного в том, что его прокляли.

─ Марианна, ─ подсказала я, пытаясь понять, какую линию поведения выстраивать. На работе я всяких повидала, и вот такие властелины жизни попадались довольно часто. ─ Вам что-нибудь угодно… хозяин?

Если он и услышал долю издёвки в моём голосе, то почему-то не придал ей значения.

─ Да-да, ─ нетерпеливо махнул он рукой, делая пару угрожающих шагов ко мне. ─ Скажи, здесь появлялся череп с двумя разноцветными глазами?

Когда тебе задают подобные вопросы таким пугающим тоном, они вовсе не кажутся тебе абсурдными, но как же мне хотелось заставить именно его почувствовать себя придурком в этой ситуации!

─ Нет, а должен был? ─ совершенно спокойно переспросила я, пожав плечами.

Он прищурил свой глаз, явно не веря мне, а потом и вовсе указал на неопровержимое доказательство, которое я по-прежнему сжимала ладонями.

─ А будильник тогда зачем взяла?

Видимо, я не первая, кто отбивался этим предметом от болтливого Орвилла.

─ Хотела понять, как завести его на другое время. Чуть раньше, ─ тут же нашлась я, удивляясь скорости своей лжи. Вообще-то я ещё вчера хотела заняться этим вопросом, да сил не было…

─ Зачем? ─ казалось, мужчина отчаянно не понимает логику моих намерений, но я не поленилась объяснить.

─ Просто хочу вставать на полчаса раньше для разминки, ─ пояснила я на становящийся всё более озадаченным взгляд. ─ Мышцы отвыкли от нагрузок, вот и хочу успевать разминаться. Надеюсь, это не нарушение каких-то правил, о которых я не знаю? Хозяин.

Секунда на осмысление, вторая, а затем мне протягивают ладонь без перчатки, и на мгновения я теряюсь, но быстро понимаю, что он вовсе не хочет от меня избавиться, а просто собирается продемонстрировать правильность эксплуатации своего изобретения.

Длинные и сильные на вид пальцы ловко открыли крышку, и ард Эмеральд сам любезно перевёл часы на половину пятого.

─ Механизм перевода внутри, как и выключатель, ─ как бы нехотя пояснили мне, а потом протянули злосчастную кошку обратно, продолжая разглядывать меня, как диковинного зверька.

─ Благодарю, хозяин, ─ я даже голову склонила, отчего волосы водопадом упали на грудь, и это не осталось незамеченным — тяжёлый взгляд упёрся в вырез ночнушки, и меня это как-то чересчур взволновало, хотя не должно было.

Мужчина резко развернулся, не сказав ни слова, и отправился на выход, правда я не удержалась и остановила его вопросом:

─ А что делать, если череп всё-таки появится?

Каменная напряжённая спина стала ещё прямее, и я решила, что меня сейчас просто пошлют, однако не угадала.

─ Просто сделай вид, что его нет, и не смей больше разгуливать ночью по коридорам, ─ глухо ответил он, наконец, оставляя меня.

Фу-ух…

Тоже мне пятый всадник апокалипсиса — ворвался и перепугал до чёртиков!

Для одной ночи оказалось слишком много потрясений, и, наверное, поэтому уснула я без проблем, хотя полагала, что не смогу.

А утром будильник вновь заставил за ним побегать и даже попрыгать, но я уже воспринимала это как лёгкое кардио — всё лучше, чем ныть и жаловаться на ужасные условия. Я жива, а это самое главное.

Надев свои спортивные шорты и майку для удобства, когда разобралась с вредным устройством, я начала растяжку прямо на полу, к тому же, ковёр был на диво мягкий, и колени не страдали, когда я опустилась на них, встав в позу кошки, которая всегда была моей основой. А дальше тело просто вспомнило нужные погибы, движения, и я уже не задумывалась об этом — просто ушла в пространство, давно созданное в своей голове. Я представляла, что сейчас я где-то, где нет ни души, а птицы, поющие за окном в реальности, добавляли умиротворения. Мне было плевать на то, что происходит вокруг…

Минут через двадцать я чувствовала приятную лёгкость и эйфорию, а осознание того, что у меня есть своя ванная, вообще добавило пару килограмм позитива — у какой служанки вообще имеется собственная ванная, да и вполне просторная спальня? Эндорфины в крови буквально приказывали отправиться на завтрак, чтобы восполнить запас сил для нового рабочего дня, чем я и занялась, не подозревая о сторонних наблюдателях.

Оливер

После полуночи ноги вновь понесли меня к спальне новой служанки, и я не понимал, зачем вот уже второй раз туда направляюсь. Вчера я смог перестроить свои мысли на более важные вещи, но сегодня исследовательский интерес не позволил проигнорировать очередной субъект для запугивания, и с наступлением сумерек я выдвинулся на разведку. Каково же было моё удивление и негодование, когда я обнаружил комнату пустой — лишь смятая постель свидетельствовала о недавнем нахождении здесь девушки. Но куда она направилась в такой час?

Любая прислуга, оказавшаяся в моём доме, знает, насколько я не люблю, когда кто-то попадается мне на глаза в это время, однако я — меньшее из зол, которое им может встретиться в ночной тиши. Неужели леди Агнесс не предупредила об этом новенькую?

Стоило только подумать об этом, как по коридору раздались осторожные шаги — будто зверёк крался, и я застыл в ожидании, когда нарушительница покажется из-за угла. Единственное, чего я не учёл, так это скорости, с которой девчонка передвигается, а потому она чуть не влетела в меня, и кто знает, чем бы это закончилось, если бы не моя реакция…

Я в любом случае оценил и дерзость, с которой нахалка со мной разговаривала, наплевав на всякий страх, и прозрачность её ночнушки, и даже ярость, начавшую бушевать на дне тёмных глаз, стоило ей осознать, какой милый у неё хозяин.

Мысленно пообещав себе добавить для неё работы, я вернулся в мастерскую, чтобы продолжить оставленное занятие, и как же быстро моё, едва обретённое хорошее настроение испарилось…

Эта скотина, по недоразумению названная Хранителем дома, совсем потерял страх!

Каким образом лишённый конечностей и активной магии череп может портить мои труды, я до сих пор так и не имею ни малейшего понятия, но ещё немного, и я найду способ отправить его к праотцам… Стоило только покинуть мастерскую на пару мгновений, как этот глазастый выскочка опять поиздевался над моей разработкой, исправив незначительную деталь, которая рушила к низшим всю многолетнюю работу. Расколоть бы вредную черепушку, да не выйдет — он всё-таки дед, и его надо уважать, даже если он ни во что не ставит меня… Но какая же скотина!

Сказать, что я разозлился — выразиться очень мягко. Я знал, что после своей выходки Орвилл начнёт ныкаться по всему дому и обязательно заглянет в покои новой служанки, чтобы попытаться надавить на жалость, поэтому я устремился туда же, очень надеясь застать мёртвого родственничка в комнате напуганной до смерти девицы. Как же я просчитался…

Если этот интриган и был здесь, я бы не смог сказать этого наверняка — только в очередной раз заставил прислугу считать себя неадекватным. Но и Марианна несказанно удивила.

Что за ересь она придумала — жертвовать сном ради сомнительных занятий? Я даже было решил, что она хитрит, так что когда уходил, решил обязательно удостовериться в её словах, и, едва дождавшись утра, принялся наблюдать. Обычно я почти не подглядывал за служанками через зеркала — хватило пары раз, когда у одной обнаружилась невинная привычка ковырять в носу и оставлять найденное везде, включая занавески, а другая имела наглость подворовывать, пряча добытое в неравной схватке с домом добро под кровать.

А вот эта вызывала крайнее любопытство. Приятного характера. Ни одна девушка до неё ни о чём меня не просила, боясь до бесов, и зря я всё-таки активировал отражательную цепь в доме, потому что при виде открывшейся мне картины, я понял, что моя спокойная и привычная жизнь отныне закончилась.

Девчонка не обманула.

Она выгибалась на ковре в немыслимых позах, нацепив при этом те свои странные тряпки из её мира, позволяющие во всей красе разглядеть подтянутое юное тело. Напрягала мышцы, вытягивалась, посылая ко всем демонам приличия и заставляя пробуждаться во мне то, что я давно подавил. Вернее, думал, что подавил.

Явившийся с похмельем Мар, подоспел как раз к представлению, принимаясь расспрашивать, как тут его подопечная, вот я и не выдержал. Показал. Вместе просвещались.

─ Как же я тебя ненавижу! ─ простонал он, приникая к зеркальной поверхности и едва ли не облизывая её.

─ Взаимно, ─ усмехнулся я, хотя весёлого в этой ситуации ничего не было, ведь если кто-то из нас двоих забудется, повинуясь желаниям плоти, Марианну будет не спасти. ─ Ты должен отослать её, пока не поздно. Найди ей другой дом.

Сказал, а внутри что-то воспротивилось. Истинная сущность явно не хотела расставаться с новой возможной игрушкой, и мне это не нравилось.

─ Не выйдет, ─ огорошил друг.

─ Поясни.

─ Старик Брокк ясно выразился, когда сказал, что больше не хочет иметь дел с упоминанием твоего дома или имени, поэтому если я ещё раз хоть заикнусь об очередной служанке отсюда, он отзовёт мою лицензию, ─ вздохнул он. ─ И он был серьёзен, Олли. Давай ты просто побудешь милашкой, а пари мы с тобой всегда успеем заключить. Ну куда она пойдёт, если дом опять выйдет из-под контроля?

Я ещё раз взглянул в зеркало, где девичье тело изогнулось под таким углом, что не многие цирковые артисты могли бы провернуть, и выдохнул:

─ Нужно держаться от неё как можно дальше и снизить до минимума любую возможность случайных встреч.

Однако следующие дни наглядно показали, как трудно это будет сделать.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Служанка для проклятых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я