1. книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Алисия Эванс

Тройня для дракона

Алисия Эванс (2025)
Обложка книги

— Помогите мне… Я рожаю, — выдохнула я в приоткрывшуюся дверь. — Пошла прочь отсюда! — донесся мне грубый окрик. — Кувыркаетесь с кем попало, потом претесь ко мне рожать! Знала бы эта ведьма, кому сейчас грубит. Впрочем, нет. Никто не должен знать, что отец моего ребенка — дракон и наследник великого дома — Нейтон Бельмонт. Даже сам Нейтон. — А-а-а-а! — от боли я не могу сдвинуться с места. Схватки такие сильные, что с трудом удается дышать. Вскоре я родила мальчика. А через несколько минут еще одного. А затем прекрасную девочку. Тройня. Трое прекрасных малышей, о появлении которых никто из драконов не должен узнать. Отец Нейтона поклялся, что убьет меня, если я хотя бы приближусь к его сыну. Боюсь представить, что он сделает, когда поймет, что я уже носила под сердцем его внуков, когда этот старый дракон угрожал мне смертью и изгонял из столицы. Нейтон перевернул вверх дном тот квартал, в котором я жила. Однажды дракон узнает, что после единственной ночи со своей истинной он стал отцом троих драконят.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тройня для дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Чего-то не хватает, — заявила Айла, рассматривая меня. — Точно! Здесь нужна вышивка! — возглас подруги заставил меня вздрогнуть. — Ты ведь умеешь вышивать, правда? — деловито поинтересовалась Айла и, не дожидаясь моего ответа, уже метнулась к своей девичьей корзинке с принадлежностями для шитья. — Я знаю, что сюда подойдет! Недавно папа привез с островов сирен такое… Ты просто обалдеешь… Вот! — она отыскала на дне корзинки баночку и гордо продемонстрировала мне ее содержимое. — Светящийся бисер! На свету выглядит как обычный и «впитывает» яркие лучи, а в темноте отдает их обратно. Я хотела вышить им скатерть в столовой, но, думаю, есть более достойное применение этой красоте, — подмигнула мне Айла, вдевая нитку в иголку.

Пришлось снять прекрасное платье и вновь нарядить манекен. Остаток дня и даже часть ночи мы с подругой украшали бисером мойбальный наряд. Говорили обо всем на свете, шутили и смеялись, обсуждали будущих мужей и смеялись уже над ними.

Ближе к обеду к нам заглянул отец Айлы — лорд Дорман Бастр, высокий мужчина средних лет. Он улыбнулся, увидев нас, сидящих на полу и расшивающих юбку платья.

— К Весеннему балу готовитесь? А обедать когда будете, девочки? — в его глазах читается столько нежности при взгляде на нас, что я залюбовалась его лицом. Сколько же в нем неподдельной любви к дочери и отчасти ко мне тоже.

— Будем, папочка, — отозвалась Айла, с любовью взглянув на отца. — Пусть слуга принесет обед сюда. Нам нужно успеть подготовить платье Арины к балу, поэтому мы не можем терять время.

— Хорошо, доченька, — господин Бастр даже не стал спорить, хоть более строгий отец мог бы настоять на том, чтобы дочь спустилась в столовую и отобедала, как приличная девушка.

— Лорд Дорман! — окликнула я его перед тем, как он закрыл дверь. — Спасибо за платье! И за приглашение! Я не знаю, как вас благодарить, — смущенно выдавила из себя я.

— Арина, это я благодарю богов за то, что послали мне твою матушку в тот страшный час, — грустно улыбнулся лорд. — Забота о тебе — моя святая обязанность.

Этими словами он окончательно вогнал меня в краску и прикрыл дверь.

— Как бы я хотела, чтобы у меня был такой отец, как у тебя, — мечтательно прошептала я, слушая мерный звук удаляющихся шагов лорда.

— О, Ариша! — рассмеялась Айла. — Нам с тобой уже не о наших отцах нужно думать, а отцов своим детям выбирать. Знаешь, на Весеннем балу будет сам герцог Арварский с наследником — молодым маркизом. Я так мечтаю, что он обратит на меня свое внимание! — заявила она, с предвкушением закусив губу. — А ты кого присматриваешь в женихи? — спросила Айла так, будто речь шла о фасоне платья.

Ее вопрос вызвал у меня смешок. Женихи? Она сейчас серьезно?

— Айла, кто в здравом уме посватается к дочери пьяницы? — тяжело вздохнула я.

— Не смей так говорить! — удивительно строго воскликнула она. — Ты обладаешь очень редким и ценным даром целительницы! Даже твоя мать была простой травницей, а ты умеешь лечить магией! Арина, это само по себе способно сделать тебя завидной невестой!

— Мне уже двадцать, Айла, — напомнила я ей. — И за все это время не нашлось ни одного жениха. Никто не пришел в наш дом и не просил у отца моей руки.

— Так откуда же взяться тем самым женихам, если ты не посещаешь светские мероприятия? — откровенно расхохоталась подруга. — Ты думаешь, мужчина будет гулять по улице, случайно заметит тебя и придет в твой дом? Нет, Ариша, это не так работает.

— Меня не зовут на светские мероприятия, — буркнула я.

— Это пока. Вот погоди, поступим в академию, а там редко кто остается незамужней уже ко второму курсу. На первом разбирают всех, — рассмеялась Айла. — Поэтому я хочу привлечь внимание маркиза на Весеннем балу, Арина, и на учебу ехать уже помолвленной. И тебе настоятельно советую присмотреть жениха. Поверь, это кардинально изменит твою жизнь. С состоятельным мужем ты больше не будешь зависеть от своего отца и полностью перейдешь под опеку мужа.

Звучит заманчиво, вот только…

— Не хочу быть статусным приложением к мужу, — призналась я, покачав головой. — Чтобы он терпел меня только за мой дар, а сам презирал за происхождение? Нет, это не для меня.

— Тогда что же ты планируешь делать? — нахмурилась Айла.

— В академии мне положена стипендия и место в общежитии, — пожала плечами я.

— Ой, Ариша, Ариша… Вот смотрю на тебя и понимаю: сцапает тебя, такую кроткую и скромную, самый властный жених академии. Может быть, даже сам ректор. Поверь моему опыту, мужчины при власти и с возможностями очень ценят таких девушек, как ты — послушных, красивых и добрых. Многие девчонки из высшего света пытаются изображать из себя именно таких, чтобы привлечь внимание высокопоставленных мужчин, особенно драконов…

— Драконов? — я бросила на Айлу тревожный взгляд. — Вот только крылатого огнедышащего ящера мне не хватает для полного счастья!

— Вот именно его тебе и не хватает! — поучительно заявила подруга и подняла указательный палец вверх.

— Да ну тебя! — прыснула я от смеха.

Мы закончили расшивать платье, когда время перевалило за полночь. Но наш труд того стоил — получилась неописуемая красота! Замысловатые серебристые узоры на белой ткани придают наряду особый шарм.

— Смотри, — подмигнула мне Айла и хлопнула в ладоши. Свет в комнате погас.

Ну как — погас? Лампы погасли, а вот бисер на моем бальном платье вспыхнул чарующим серебристым светом. Тонкие линии образуют стройные узоры, которые мы с Айлой старательно вышивали. От былой простоты наряда не осталось и следа! Теперь платье похоже на наряд жрицы, не меньше.

— Я бы забрала это платье себе, если бы смогла в него влезть, — призналась подруга, и я поняла — в этот момент она совсем не шутит.

Будь Айла такой же худой, как я, она бы надела это платье и в нем отправилась на Весенний бал. Но Айла редко отказывает себе в десерте. Нет, она совсем не полная. Наоборот, стройная и здоровая девушка. А вот я — глиста в обмороке. Да и когда мне полнеть-то? Целыми днями я бегаю по столице от одного больного к другому. В свободное время собираю травы, а дома убираю ту разруху, которую оставляет отец после пьянок. Часто мне удается поесть один-два раза в день, да и то в основном кашу, редкие овощи и простые хлебные лепешки. За последний год я дважды ушивала свою юбку, чтобы она не спала с меня прямо посреди улицы. В общем, я бы и рада набрать вес, но где взять столько еды?

Налюбовавшись платьем, мы погасили свет и легли спать. Айла — в свою кровать, а я — на кушетку у окна. У меня нет сомнений в том, что отец и не заметит отсутствия в доме единственной дочери. Я могу уйти рано утром, вернуться ближе к полуночи, а папа все это время «тонет» в дешевой браге. Вот и этой ночью он не заметит, что постель его дочери пуста. Думаю, даже если я поселюсь в доме семейства Бастр, это пройдет мимо затуманенного сознания моего отца. На глаза навернулись слезы, но я быстро с ними справилась. Не время плакать! Завтра я отправляюсь на первый в своей жизни бал, и ничто не омрачит это событие.

* * *

— Девочки, вы выглядите до неприличия прекрасно, — отвесил комплимент лорд Бастр, когда мы с Айлой наконец-то закончили все приготовления и спустились вниз при полном параде. Весенний бал вот-вот начнется.

Темно-розовое платье делает Айлу похожей на экзотический цветок. Темные волосы собраны в высокую прическу и украшены заколками с бриллиантами. Открытые плечи, большая многослойная юбка, яркая разноцветная вышивка. Мой внешний вид куда скромнее: белое платье с ниспадающей юбкой, простые рукава, простая прическа — длинные волосы подхвачены на висках.

— Отец, с них нельзя спускать глаз — украдут наших девчонок, — усмехнулся брат Айлы — тот самый Барри, которого еще ребенком моя матушка отбила у смерти. Он вырос в высокого красавца с таким же гордым профилем, как у его отца.

— Да, такой вариант нельзя исключать, — хмыкнул лорд Бастр, рассматривая меня и дочь. — Арина, держись поближе к нам, — серьезнее добавил господин Бастр. Он больше глядит на меня, чем на Айлу. — По легенде ты вдова, но старайся не распространяться о себе никому. Если кто-то проявит к тебе интерес, говори, что ты моя дальняя родственница, — подмигнул мне он. — Отсылай всех ко мне. Я со всеми разберусь.

— Еще раз спасибо вам за возможность посетить этот бал, — снова поблагодарила я этого невероятно доброго мужчину.

— Пустяки. Барри, — лорд Бастр посмотрел на сына, — приглядывай не только за сестрой, но и за Ариной. Если меня отвлекут, отвечаешь за них обеих головой.

— Как скажешь, отец, — с улыбкой кивнул Барри и одарил меня таким взглядом, от которого по спине побежали мурашки. Я выдавила из себя вежливую улыбку, но в душе поселилось неприятное липкое чувство. Барри всегда был приятным остроумным парнем, но порой мелькало в нем что-то такое, отчего мне хотелось отодвинуться от него как можно дальше.

— А разве нам может что-то угрожать на балу? — осторожно уточнила я.

— Большинство молодых мужчин приходят на это мероприятие в поисках невесты, — лорд Бастр озвучил то, что я и так знаю. — Некоторые бывают слишком ретивы. Некоторых девушек соблазняют и даже похищают.

— Не переживай так, Арина, — поспешила успокоить меня Айла. — Вряд ли кто-то захочет утащить вдовушку, — ее слова неприятно резанули сердце. Вроде бы подруга права и пытается меня успокоить, но мне послышалось легкое презрение в ее голосе.

Неприятно.

Когда мы уселись в экипаж, Барри решил продолжить беседу:

— Кстати, в прошлом году вдову похитили прямо с Весеннего бала, — припомнил он, ехидно глядя на меня. — Один из оборотней признал в ней свою пару и украл буквально из-под носа у семьи. Был скандал, но сделать никто ничего не смог. Так как у нее не было мужа, то новоявленный суженый забрал женщину в свою стаю буквально тем же вечером, после того как консумировал брак со своей истинной, само собой, — Барри послал мне такой жаркий взгляд, что мои щеки вспыхнули огнем.

— Барри, не пугай мне Арину! — Айла раздраженно пнула братца носком изящной туфельки. — Мы и так нервничаем, а ты масла в огонь подливаешь!

— А что я?! Считаю своим долгом предупредить, что у многих гостей бала весьма дикие нравы, — ничуть не смутился Барри. — Оборотни вовсе не галантные кавалеры, поэтому держитесь от них подальше!

— Барри, если оборотень учует в наших девочках свою пару, то никакие отказы его не остановят! — заявил лорд Бастр. — Там и армия охраны не поможет — все равно выкрадут. Но давайте не будем о плохом, — вздохнул он. — Вероятность оказаться парой оборотня или тем более дракона несравнимо меньше, чем вероятность заключить выгодный союз с магом. Вот о чем беспокоиться нужно! — он поучительно поднял вверх указательный палец.

— Ты прав, папочка, — Айла умилительно захлопала ресницами. — Представляю, как страшно всем девушкам, на которых Барри обратит свое внимание. Я бы такого дурачину в мужья злейшему врагу не пожелала! — они посмотрели друг на друга такими раздраженными взглядами, что я испугалась, как бы эти двое не сцепились прямо в карете. В детстве они часто дрались, но сейчас-то им обоим уже около двадцати. Неужели не переросли?

— Успокоились! — зычный рык лорда Бастра привел брата и сестру в чувства. Я и сама вздрогнула и вжалась в сидение. — Ведите себя прилично! Мы едем в императорский дворец, а не в провинциальный театр!

— Прости, отец, — первым извинился Барри. — Обещаю, что не опозорю тебя. Просто сестрица очень уж умеет вывести из себя.

— Арина ведет себя приличнее, чем вы оба! — внезапно заявил лорд, стремясь пристыдить своих детей. — А ведь для нее не нанимали учителей и репетиторов! Зачем я только на вас, двух обезьян, трачу деньги?! — лорд Бастр умеет быть грозным, когда это нужно. Брат и сестра испуганно притихли, а я смутилась. Кажется, мне только что сделали комплимент, но как-то очень странно.

— Кстати, Арина! — спохватилась Айла, и напряжение пошло на спад. — Вот, возьми! — она вытащила из своей сумочки приглашение на бал на имя вдовы. — Давайте запомним: она — Келли, а не Арина! На сегодняшний вечер точно!

— Можно подумать, кто-то будет сверять имя на приглашении с тем, как к ней обращаются! — скривился Барри. — Что за глупость? Никто, кроме охраны на входе, даже не заглянет в это приглашение!

— Братец, ты как был дурачком, так им и остался, — съязвила Айла. — На входе каждое приглашение не только проверяют, но и помечают особым магическим маячком. При любых недоразумениях в первую очередь требуют приглашение и по нему определяют хозяина, его статус и положение. У нас приглашения белые, — она покрутила кусок картона, — как и у большинства мелкопоместных лордов. А есть еще сапфировые — для представителей великих домов, черные — для оборотней, и алые — для драконов. Так что даже сам цвет приглашения имеет значение.

— А можно я выйду? — полушепотом поинтересовалась я. Стало не по себе. Бал балом, но я-то на него иду по поддельному приглашению! А если меня поймают? Что я тогда буду делать?

— Нет!!! — хором ответило мне все семейство Бастр. От столь дружного рева я подпрыгнула на сидении.

— Не зря говорят, что вашими предками были львы! — вырвалось у меня. Барри усмехнулся.

— Арина, не волнуйся, — поспешил успокоить меня лорд Бастр. — Уверяю тебя, все пройдет как по маслу. Главное, сама никому не сболтни, что приглашение не твое. Представляйся всем именем Келли Тирс и наслаждайся праздником! Ты это заслужила, поверь мне, — неожиданно подмигнул мне он и ободряюще сжал мою руку.

Я натянула улыбку на лицо и благодарно кивнула.

Дорога до императорского дворца вышла недолгой, но нервной. Я то и дело поправляла свое платье, приглаживая бусины и расправляя юбку. Вроде бы бал — это такое мероприятие, которым нужно наслаждаться, но у меня пока плохо получается. Мелькнула мысль выпрыгнуть из экипажа прямо на ходу, но я все-таки не решилась на столь отчаянный шаг. Трусиха, как всегда называла меня матушка.

Неожиданно в окошко экипажа ударил порыв ветра, принеся с собой волшебный запах. Я вдохнула полной грудью, наслаждаясь густым ароматом сирени. Весенний сладкий запах, от которого кружится голова.

Выглянула в окошко и… обомлела. Моим глазам предстал императорский дворец во всем своем великолепии: три высокие башни, три яруса и трехгранные крыши. Сегодня дворец украшен сиренью. Ее гибкие ветви оплетают весь фасад, а пышные фиолетовые метелки свисают и заглядывают в окна.

— Как красиво, — вырвалось у меня изумленное. От этого изящества буквально невозможно отвести глаза и… нос. И на вид, и на запах дворец бесподобен.

Мы прибыли. Экипаж свободно въехал на территорию императорского дворца через главные ворота. Никто не остановил лошадей, чтобы спросить, по какому праву мы сюда заявились. Неожиданно для себя я поняла, что мой страх притупился. В конце концов, так рисковать стоило хотя бы ради того, чтобы воочию увидеть сиреневую красоту.

Бастры начали выбираться из кареты, и я вместе с ними.

— Келли, куда вы спешите? — насмешливо поинтересовался Барри и неожиданно открыл дверь экипажа с моей стороны. — Расслабьтесь, вдова, — подмигнул мне брат подруги, галантно подавая руку.

Я неуверенно вложила в нее свою ладонь, которая утонула в полных сильных пальцах молодого лорда. Барри помог мне выбраться из кареты. Вроде бы обычная ситуация, но я почувствовала себя крайне неуютно. Барри не сводил с меня пристального взгляда, губы растянуты в полуулыбке. Он будто предвкушал что-то, но явно не танцы.

— Как же здесь красиво, — выдохнула я, стремясь хоть как-то разрядить это странное напряжение.

— Да, а вон экипаж маркиза! — у Айлы загорелись глаза при виде позолоченной кареты. — Вот он выходит!

Она начала дергать меня за руку.

И вправду, из «пузатого» экипажа вышел такой же пузатый мужчина и неспешным шагом направился во дворец. Я мазнула по нему целительским взглядом и отметила проблемы с поджелудочной железой, сердцем и печенью.

— Это же маркиз Допелье! — взвизгнула Айла и начала дергать меня за руку, будто решила ее оторвать. — Как я выгляжу?! — с безумными глазами она повернулась ко мне и потребовала ответа.

— Немного помешанной, — призналась я, испугавшись ее взгляда.

— Арина, какая у меня прическа?! — нетерпеливо взвизгнула Айла. Вот теперь я по-настоящему напряглась.

— Такая же, какая была раньше, — протянула я, с тревогой глядя на подругу. — Я сама тебе ее сделала.

— Я должна выглядеть идеально, — она шумно вдохнула и принялась поправлять свое пышное темно-розовое платье. — Я должна привлечь его внимание, Арина. Маркиз Допелье — дальний родственник драконов. Он сказочно богат и не женат. Понимаешь?

— Странно, что при таких данных не женат, — я посмотрела вслед маркизу. Невысокий, но еще не старый. Немного младше отца Айлы. Красоты в нем практически нет, но и совсем уж уродом назвать этого мужчину язык не поворачивается. Обычный. Богат, знатен. Я отметила, что на маркизе надет дорогой камзол, богато расшитый золотыми нитями. Почему же до сих пор ходит неженатый? Для людей его положения это странно. Высшая знать редко остается холостой, ведь брак — отличный способ приумножить свою власть и богатство.

— Наверняка не смог найти достойную девушку, — быстро придумала объяснение Айла и поправила воздушные плечики своего платья. — Идемте, не будем задерживаться! — скомандовала она и последовала за объектом своей… хм… внезапной страсти.

Помимо маркиза, на бал прибыли и другие экипажи, но куда более бедные и простые. Они не заинтересовали мою подругу.

Маркиз Допелье поднялся по ступеням дворца и лениво протянул сапфировое приглашение церемониймейстеру. Тот поставил на цветную картонку печать, уважительно кивнул гостю, и тот вошел во дворец через распахнутые двери.

Приглашение проверяет молодой плечистый мужчина с отменным здоровьем. Интересно, что он сделает, если вдруг поймет, что я никакая не Келли Тирс? Ударит меня? Позовет стражу, которая бросит меня в темницу? Или поступят проще — вышвырнул меня за ворота, наказав больше не попадаться им на глаза?

У меня затряслись руки. А если я резко развернусь и пойду к воротам, у стражи это вызовет подозрение? Может, сделать вид, что я что-то забыла в экипаже?

— Думаю, мне стоит верну… — начала было я и уже стала разворачиваться, как лорд Бастр схватил меня за предплечье и не позволил отступить.

— Арина, не трусь! — зашипел он мне на ухо и буквально толкнул вперед.

Я приблизилась к церемониймейстеру, чувствуя, что лорд Бастр стоит буквально у меня за спиной. У меня возникло подозрение, что он готов ловить меня, если вдруг вздумаю бежать.

Изо всех сил стараясь унять дрожь в руках, я протянула белое приглашение церемониймейстеру. Он принял его, мазнул равнодушным взглядом по написанному, и мое сердце в груди замерло. Мужчина нахмурился. Еще раз пробежался глазами по черным строчкам на белом фоне. Заминка длилась несколько секунд, которые показались мне вечностью. Сердце в груди забилось, как птица в силках. В ушах зашумело.

— Проходите, лерда Тирс. Приятного вам вечера, — услышала я и покачнулась.

Церемониймейстер улыбнулся мне белозубой улыбкой, протянул приглашение и жестом пригласил во дворец. Я слегка растерялась, переваривая услышанное, но мне хватило ума взять приглашение и на негнущихся ногах потопать внутрь. Раз этим самым приглашением мне не надавали по лицу, а вежливо улыбаются, значит, никто ничего не заметил.

Я вошла в вестибюль императорского дворца, и все тревоги потонули в приятной музыке, теплом свете и волшебном убранстве. Как же здесь красиво! Нежно-голубые цветы оплетают высокие колонны. Я подняла голову, чтобы понять, где же заканчиваются эти исполины. У меня перехватило дыхание, когда увидела потолок дворца, декорированный сапфировыми кистями глицинии. Они парят в высоте на белоснежной подушке, через которую пробивается свет.

Но стоило приглядеться к людям, как настроение поползло вниз. Я остро почувствовала себя бедной. Все женщины разодеты в пышные многослойные платья, а я стою в тонкой юбке из атласа. На всех надеты драгоценные украшения, а на мне лишь серьги покойной матери. Меня можно принять за служанку.

Но дареному коню в зубы не смотрят. Я рада посетить императорский дворец хотя бы в таком виде.

— Невероятно, да? — от голоса Айлы я вздрогнула. Она стояла позади меня. Когда только успела подкрасться? Я растерянно глянула на нее и вновь вернулась к созерцанию волшебного зрелища.

— Это восхитительно, — шепнула я, не в силах отвести взгляд от неземной красоты.

— И не говори! Столько женихов, аж глаза разбегаются! — жадно заявила подруга. — Смотри, вон танцует герцог! Ах, он со своей женой… Ничего, у него много молодых любовниц. А вон драконы! Смотри! — она начала дергать меня за руку, совсем как ребенок.

Сама не знаю, что заставило меня посмотреть в ту сторону, куда указала Айла. Я повернула голову и впервые в жизни увидела дракона. Сложно было его не заметить — этот мужчина возвышается над толпой на полголовы. Стоит у перил и внимательно взирает на толпу, будто кого-то высматривает. Если все гости бала разодеты в разноцветные наряды, то этот будто не на бал пришел, а на похороны. Мужчина в иссиня-черном мундире, высоких сапогах и… всё. На нем нет ни одной брошки, вышивки или, на худой конец, запонок. Черное пятно на пестром натюрморте.

— А почему он такой? — осторожно спросила я у подруги.

— Какой? — не поняла она вопроса.

— Мрачный, — попыталась подобрать слово я. От одного взгляда этого мужчины сразу расхочется и танцевать, и веселиться. Стоит тут, как истукан, руки сцеплены на груди.

— Драконы — это военные, Арина, — снисходительно объяснила Айла. — Охрана дворца и императорской семьи, патрулирование границы, подавление восстаний. Иногда они работают с тайной канцелярией, если нужно поймать какого-нибудь опасного преступника. Драконы живут закрытыми стаями в своих дворцах. Они не устраивают званых вечеров, не дают балов, и сами не появляются на увеселительных мероприятиях. Считают их недостойными своего внимания.

— По ним видно, — хмыкнула я, глядя на недовольную физиономию дракона. Ему как будто тошно от творящегося вокруг «непотребства».

Он будто что-то услышал из нашего разговора и резко повернулся, смерив меня и Айлу тяжелым взглядом исподлобья.

— Осторожно, — подруга взяла меня за руку. — Упаси тебя Матерь оказаться парой этого ящера, — предупредила она меня.

— Сожрет живьем? — предположила я.

— Хуже. Заберет в свой замок, будет осыпать тебя золотом, заставит есть много вкусной еды и ковром под ногами постелится, лишь бы ты дала согласие на брак, — Айла произнесла это таким тоном, словно все перечисленное — пытка, а не мечта каждой женщины.

— Странно, что при таких вводных на этого сурового мужика женщины не вешаются гроздьями, — хмыкнула я.

— Если женщина не истинная, дракон на нее и внимания не обратит, — махнула рукой Айла. — Они не терпят чужаков. Даже истинных других рас принимают в свой круг с трудом. Ценят чистоту крови.

— В общем, завидовать там особо нечему, — подытожила я. — Золотая клетка и окружение, которое смотрит на тебя свысока.

Стоило только представить такую картину, как сделалось не по себе.

— Арина, ты дурочка, каких поискать, — закатила глаза Айла. — Драконы сказочно богаты! Некоторые их кланы богаче императорской семьи. Если станешь хотя бы любовницей дракона, то будешь обеспечена до конца жизни, еще и детям останется. Так что не вороти нос, — посоветовала подруга.

Я обернулась и еще раз посмотрела на сурового стража бала. Красавцем его не назовешь, но и ничего откровенно отталкивающего во внешности нет. Страшит только взгляд — колючий, злой, пугающий. Нет, я бы не смогла быть с драконом даже за очень большие деньги.

— Девочки, идемте в зал, — к нам приблизился лорд Бастр. — Нечего стоять на входе.

Бальный зал оказался таким огромным, что я так и не смогла понять, где он кончается. Приятная музыка звучала отовсюду и в разных частях зала одинаково громко.

— Лерда Айла, позвольте пригласить вас на танец, — неожиданно прозвучало рядом с нами, не успели мы даже спуститься с лестницы. Высокий молодой человек учтиво протянул руку моей подруге, а вторую галантно завел за спину.

Айла обернулась и вопросительно посмотрела на отца. Лорд Бастр окинул кавалера строгим взглядом и сдержанно кивнул, позволяя принять приглашение. Подруга просияла и радостно отправилась танцевать первый танец.

Она ушла, и я вдруг ощутила себя брошенной. Лорда быстро отвлекли разговором, Барри куда-то пропал. Вокруг меня — огромное море людей, а я не знаю никого, кроме семейства Бастр.

— Келли, позвольте пригласить вас на танец, — хоть голос и был мне знаком, я все равно вздрогнула от неожиданности.

— Барри? — удивленно обернулась я и озадаченно уставилась на протянутую руку.

— Он самый, — усмехнулся парень. — Так, что, вдова, позволите себе повеселиться? — насмешливо напомнил мне о моем «статусе».

Я скосила глаза на лорда Бастра, но тот был увлечен разговором с одним вельможей, забыв про меня. Да и должен ли он помнить о соседской девочке? Я ему не дочь, и давать мне разрешение на танцы он не обязан.

— Конечно, — я выдавила из себя улыбку и буквально заставила себя вложить руку в сильные пальцы Барри. Он тут же сжал их и потянул меня в зал.

— Ты прекрасно выглядишь, Келли, — атаковал меня комплиментом брат подруги.

Мы встали в танцевальную позицию, на мою талию легла тяжелая рука. Зазвучала быстрая музыка, Барри резко закружил меня в танце.

— С-спасибо, — выдавила я, едва поспевая за ритмом. Движения быстрые и стремительные, а я никогда не отличалась особой расторопностью.

— У тебя есть любовник? — внезапно ударил меня вопросом Барри.

От изумления я сбилась с ритма, запнулась и едва не упала. Мой партнер вовремя среагировал и поддержал меня. Мы продолжили танцевать, а я начала считать минуты до момента, когда музыка стихнет.

— Барри, что за вопросы? — выдохнула, ошеломленная его наглость. Нельзя спрашивать такие вещи у приличной девушки!

— Обычные вопросы, Келли, — он даже не смутился. — Тебе уже двадцать лет, ты давно достигла брачного возраста, а у тебя ни жениха, ни мужа. Отец беспробудно пьет и содержать тебя не может. Раньше ходила в обносках, а теперь приоделась, платья приличные носишь. А сама постоянно в разъездах и пропадаешь неизвестно где. Ты думаешь, я не понимаю, откуда у молодой девушки деньги?

— На что это ты намекаешь? — скривилась я.

— Я не намекаю, милая моя, а прямо говорю: становись моей содержанкой, — он произнес это таким тоном, словно в ответ я должна разрыдаться и броситься целовать ему ноги.

— Барри, ты сошел с ума? — с искренним беспокойством спросила я. Нет иного объяснения тому бреду, который он несет.

— Я? — его брови удивленно подпрыгнули. — Милая, я наследник лорда. Мой отец богат и состоятелен, а я скоро поступлю на службу в Императорский корпус. Поверь, я могу дать тебе гораздо больше, чем те, кого ты навещаешь.

— Навещаю…? — повторила я, чувствуя, что Барри имеет в виду нечто совсем другое. От его намеков стало тошно. Меня будто обмазали грязью и плюнули в лицо.

— Барри, я лечу людей! — предприняла попытку оправдаться.

— Ой, — он скривился, будто я ляпнула какую-то чушь. — Двадцатилетняя куколка без опыта и знаний лечит людей? — Барри откровенно рассмеялся. — Милая, я не осуждаю тебя, — снисходительно заявил он и посмотрел на меня с плохо прикрытой жалостью. — Ты оказалась в сложном положении. Многие на твоем месте поступают так же. Это просто жизнь, ты не виновата в том, что она так сложилась. Поверь, я буду достойно содержать тебя, ты не будешь ни в чем нуждаться.

— Я ни в чем и не нуждаюсь! — оскорбленно воскликнула я. О танце уже никто не думает.

— Набиваешь себе цену? — Барри прищурился, будто подловил меня на чем-то. — Понимаю. Ты очень красивая девушка, Арина, — он назвал меня настоящим именем, забыв о конспирации. — Десять золотых в месяц. Такая цена тебя устроит? — он смотрел на меня, отслеживая мою реакцию.

Я задохнулась от возмущения и поняла, что не хочу больше участвовать в этом фарсе.

— Отпусти меня! — наплевав на все, я попыталась вырваться.

И что с того, что мы прервали танец прямо посреди бального зала? Плевать на приличия!

— Успокойся! — объятия Барри окаменели. Я оказалась в тисках его рук, уйти мне не позволили. — Ладно. Десяти тебе мало? Тогда пятнадцать. Пятнадцать золотых каждый месяц, плюс подарки: драгоценности, ткани, наряды, театр! Чего еще ты хочешь?!

Барри держит меня одной рукой за талию, второй крепко сжимает запястье. Но одна рука у меня все-таки свободна. Я не выдержала и от души зарядила ему пощечину.

Звук удара разлетелся по залу. Танцующие рядом парочки изумленно обернулись на нас, но в данный момент меня уже не волновало, кто и что обо мне подумает. Даже если выбросят из дворца — не велика потеря. Знала бы, что эта затея выльется в столь грязные намеки, вообще бы не явилась на эту свистопляску!

— Ты… дрянь! — негромко рыкнул на меня Барри и с силой сжал запястье той руки, которая нанесла ему оскорбление. Больно, но терпимо. — И это в благодарность за все, что мой отец сделал для тебя, оборванка?! — его лицо исказила гримаса такого лютого гнева, что я всерьез испугалась — а не прилетит ли мне в ответ? Барри жилистый и сильный. Если ударит, то моя головушка покатится по залу, словно мячик.

— Я расскажу твоему отцу о твоем предложении! — зашипела я, отвечая своему обидчику таким же ненавидящим взглядом. — Знает ли он, какими мерзостями занимается любимый сынок?!

— Дура! Мой отец это все и предложил! — огорошил меня Барри.

Что-то в его голосе заставило меня поверить. Наверное, неподдельная злоба. Сложно врать, когда ты так взбешен. На нас открыто глазеют все вокруг.

— Да как ты посмела меня опозорить, нищенка?! — Барри потерял контроль над собой.

— Пусти меня! — холодно бросила я и попыталась высвободиться, но куда там! Мой «партнер» сжал запястье так сильно, словно собрался раздавить сустав.

— Больно! — пискнула я и испугалась. Острая боль прострелила руку. Он действительно собрался сломать мне кости.

— Отпусти девушку! — внезапный окрик заставил нас с Барри дружно вздрогнуть. Грозный рык пробрал до мурашек. Будто из ниоткуда рядом с нами вырос высокий мужчина в черном камзоле. Он положил свою огромную ладонь поверх наших сцепленных рук и чуть надавил. Секунда — и я получила полную свободу, пальцы Барри разжались.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тройня для дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я