Уходя – уходи, но мне пришлось вернуться. Я снова оказалась в мире, где живет мужчина, забравший себе мое сердце и мои мысли. Но нам нельзя видеться. Он не должен знать, что я здесь. Но Дэйрон не знает, он это чувствует и идет по моему следу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена на одну ночь. Больше не твоя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
— Оставьте нас, — приказал Дэйрон, входя в комнату. Алекс заполнила зал каким-то хламом: мерзкие розовые ткани развешаны повсюду, обрывки меха, туфельки и бесконечные шкафы-бюро, заполненные драгоценностями.
Портные и слуги молча покинули зал. Алекс удивленно хлопала глазами, глядя на мужа с недоумением и страхом. Она вообще начала бояться его. Наверное, ее можно понять. В последнее время Дэйрон ходит по замку мрачнее тучи. Даже сослуживцы стараются лишний раз его не беспокоить.
— Что ты творишь? — хрипло спросил Князь, чувствуя, как копящийся внутри гнев начинает закипать.
— Мне нужен гардероб, — пожала плечами эта чужая для него женщина.
— Что ты творишь в спальне? — уточнил Дэйрон, потерев переносицу. — Почему приказала убрать мебель?
— Она же ужасна, — нервно улыбнулась Алекс. — Эти цвета несочетаемы. Я не представляю, что было у меня в голове в тот момент, когда я все это делала… — покачала головой она, вновь опустив глаза в пол. Этот детский жест уже начал раздражать Дэрона. Каждый раз, когда встает вопрос о тех поступках Алекс, которые отдавались в сердце Князя теплотой, она вдруг принимала вид провинившегося ребенка. Раньше ее непосредственность вызывала улыбку, а теперь от нее сжимаются кулаки.
«Если не нравится лиловый — перекрасим» — вспомнил он слова Алекс и ее непередаваемую мимику. «Как тебе серебряный? Представляешь, одна криворукая служанка взорвала в нашей спальне серебрянку!» — сообщила она между делом, и у Дэйрона не возникло даже намека на раздражение. Алекс заставляла его улыбаться даже тогда, когда хотелось схватиться за голову. Непосредственная, чистая, добрая. Куда все это пропало?
— Не трогай спальню, — отрезал он очень резко, сверля девушку злым взглядом. Не покидало противное чувство, словно его пытаются обокрасть. Лилово-оранжевая спальня — это святое! Дэйрон любит эту комнату больше, чем любую другую. Больше, чем саму жену, которая ее создала. — Не смей убрать оттуда даже маленькую статуэтку. Это понятно?
— Да, Повелитель, — кивнула девушка. Дэйрону захотелось зарычать.
— Кто ты такая? — вырвалось у него. Он смотрел на эту овечку и не чувствовал ничего. Будто чужая девчонка забрела в его замок и поселилась в его личных покоях.
Алекс подняла на него испуганные глаза.
— Я вас не понимаю, мой Князь, — промямлила она.
— Клянусь, я готов поверить, что мою жену похитили, — шептал он, качая головой. — Если бы был хоть один намек, хоть одна зацепка…
— Мой Князь, меня никто не похищал, — цепкий и быстрый взгляд ему в глаза. — Я здесь, с вами. Ваш рассудок в последнее время беспокоит меня и весь двор. Возможно, нам стоит посетить целебные источники, отдохнуть, набраться сил? Ваша работа очень напряженная и требует большой отдачи…
— Как будто это сделает тебя прежней, — буркнул Князь, отметая эту идею. Что ж, если его жена не желает налаживать отношения, то пусть выполняет свои прямые обязанности. — Мне нужен наследник, — Дэй поставил ее перед очевидным фактом. — Сегодня ночью я навещу тебя. Будь готова, — бросил он и не сдержал отвращения, судорогой промелькнувшее на лице.
Выйдя из зала, Князь вернулся в лилово-оранжевую спальню. Почему у него такое чувство, словно он входит в комнату умершего человека? Все здесь напоминает о женщине, которой…нет. Та пустышка, которая сидит в соседней спальне — не она. Тогда кто? Алекс намекала, говорила ему, что она пришла из другого мира. Но это бред. Это невозможно. А главное — непроверяемо. Нельзя взять и изучить душу, проверить ее. Или можно…? Была ведь в древности такая дисциплина, которая изучала душу человека, которую именовали даром богов. Даже была верховная богиня, которая отвечала за наделение тела душой. Но этот культ зачах, до наших дней не осталось в живых ни одного жреца. Князь вышел из спальни. Когда он думает, ему нужно двигаться. Ноги сами принесли его в сад, который сейчас спал, укрытый белоснежным одеялом снега.
— Повелитель! — женский голос вырвал Дэйрона из размышлений. Он резко замер, изумлённо воззрившись перед собой.
— Здравствуй, Айри, — поздоровался рассеянно и тихо. Не ожидал увидеть здесь бывшую фаворитку. Айри стояла посреди снежного покрывала, укрытая темно-синим плащом. — Как твое здоровье.
— Спасибо, что спросили. Все хорошо, — улыбнулась бывшая фаворитка. Сад находится прямо под окнами личного крыла. Боковым зрением Князь заметил силуэт супруги, которая наблюдала за их встречей из зала, в котором он ее оставил.
В голову пришла неожиданная идея. А что, если попробовать «встряхнуть» Алекс? Она всегда выходила из себя, когда в радиусе десяти шагов появлялась Айри. Не задумываясь больше ни о чем, Дэй взял любовницу за плечи, дернул на себя и поцеловал прямо в губы.
— М-м-м! — от неожиданности Айри вскрикнула, но уже через пару секунд расслабилась и обмякла в его руках. Дэйрон целовал жадно, глубоко, чтобы у наблюдательницы не возникло и тени сомнений в том, чем они тут занимаются. Он оторвал от себя Айри очень резко. От неожиданности она судорожно втянула воздух, словно задыхалась в этом поцелуе. Дэйрон даже не заметил этого. Он вскинул голову и вперился взглядом в окно. Алекс видела этот поцелуй, но…на ее лице не было ни намека на ревность, злость и негодование. Она покраснела и поспешила отойти в сторону, будто застукала в парке влюбленную парочку, а не собственного мужа с любовницей. — Повелитель… — мечтательно прошептала Айри. — Я так скучала по вам… — она подалась к нему и положила ладони на широкую мужскую грудь. Дэйрон сверлил взглядом окно, на котором остались запотевшие следы дыхания Алекс. Не сказав ни слова Айри, развернулся и направился в библиотеку. Он должен понять, что происходит с его женой. Еще не мешало бы допросить пару человек, которые постоянно общаются с его супругой и будто не замечают разительных изменений в ней.
***
Я поняла, почему Грег отдал мне именно этот дом. У него не было двора, а сразу за выходом начиналась веранда, которая вела прямо на городскую улицу. Идеальное место для лавки. Выйдя из дома, я обомлела, увидев цветущие деревья, зеленую траву и ощутив поток теплого весеннего ветра. Когда я уходила, зима вступала в свои права. Теперь в этом мире весна, и даже крыши домов стали выглядеть чуточку светлее и приветливее.
Вот на этой самой веранде я и оборудую пункт раздачи еды. Поставлю столы, посуду и помощников. Как раз окна кухни выходят на веранду, поэтому новые порции еды можно будет подавать прямо через открытое окно.
И вновь я поразилась тому, как спокойно и уютно чувствую себя в этом мире. Стояла на крыльце домика и счастливо улыбалась всем прохожим, солнцу и всему, что попадалось на глаза. Неожиданно взгляд зацепился за возвышающийся над городом замок Дэйрона. Прежде я не обращала на него внимания, но сейчас разглядела. Неприступная крепость, стоящая на отдалении от города. Как он там? Что сейчас делает? О чем думает? Здоров ли?
Заметил ли, что в теле Алессандры больше не я…?
Тряхнула головой. Нужно прекратить думать о Князе. Ничем хорошим это не закончится. Вздохнув, я вернулась в дом. До самого вечера я приводила в порядок свое жилище. Как оказалось, мне много не надо: чистая теплая постель, немного свежего хлеба на кухне, и я готова трудиться. Набрала ведро воды и принялась убираться. Никогда не любила грязь, а в доме давно никто не жил. Так увлеклась, что…
— Господи! — воскликнула я от неожиданности, врезавшись в кого-то спиной. — Грег, нельзя же так пугать! — хлопнула его по плечу. — Подкрадываешься, как тигр! Я от испуга могу и шваброй промеж ушей заехать.
— Забавно, — хмыкнул Грег, пропустив мою угрозу мимо ушей. Он перевел взгляд с моего лица на швабру. — Не побрезговала браться за работу, — протянул он, будто проводил эксперимент и фиксировал результаты наблюдения.
— Трудиться не стыдно, — с улыбкой ответила я. Грег тоже улыбнулся мне в ответ. Я почувствовала себя неловко. Стоим, улыбаемся друг другу как…
— А где Сандра? — голос Пашки выбил меня из колеи. Я вдруг сделала шаг назад и мельком подумала, что мы с Грегом стоим слишком близко друг к другу. — О, Сашка, привет, — махнул рукой он, увидев меня.
— Что… Что ты здесь делаешь?! — воскликнула я, в изумлении глядя на друга, жующего булку. Впрочем, вопросы здесь нужно задавать вовсе не Пашке. — Зачем ты его привел?! — набросилась я на Грега.
— Напросился, — пожал плечами тот и рассмеялся.
— Он был любовником твоей сестры, — прорычала я. Начинаю подозревать, что Грег — сумасшедший, а мы — заложники его болезни.
— Не любовником, а мужем! — обиженно возразил Пашка. — Она моя жена! И я верну ее! — заявил он с самым решительным видом. Я посмотрела на Пашку с жалостью. Если кто-то посягнет на жену Князя, Дэйрон его казнит на месте, не разбираясь. Уж кто-кто, а Дэй умеет казнить людей. Я вспомнила, как бесстрастно и ловко он отрубал конечности тому несчастному…
— Грег, что ты творишь? — посмотрела я на своего проводника в новый мир. — Ты хоть понимаешь, что Пашку убьют за посягательство на Княгиню?!
— Не убьют, если будет осторожен, — ничуть не смутился Грег и, взмахнув рукой, реализовал на столе вазу со свежими фруктами. Тоже мне, Копперфильд местного помола! Лучше бы создал бесплатный хлеб для горожан!
— Что происходит? — от волнения за друга у меня затряслись руки. Он же, влюбленный дурак, ради нее в огонь бросается! Почему-то я уверена, что Алессандра даже не оценит этого поступка. Если бы хотела бы вернуться к Пашке, то вынудила брата поменять нас обратно!
Хм… И почему я об этом подумала? Алессандра сейчас рядом с Дэйроном. Я прикрыла глаза и медленно выдохнула, ощутив, как сжимается сердце от этих мыслей.
— Сашка, не переживай, — не дожидаясь предложения, Пашка взял из вазы банан и начал его есть. Только я заметила, как у Грега приподнялась бровь. — Мы все продумали. Я отправлюсь в замок на службу. Драться умею, трусом никогда не был, ты же знаешь.
— Тебя сожрут тархи! — настаивала я, сжимая кулаки. Так хотелось взять свою швабру и отходить ею Грегориана!
— Ради Сандры я готов порвать десяток тархов! — самоуверенно заявил мне Пашка. С ним бесполезно разговаривать. Из-за чувств он ничего не слышит.
— Саша, успокойся, — увидев в моих глазах свою погибель, Грег рассмеялся. — Никто твоего друга не съест. Мне нужны верные люди, а Павел предан моей сестре как никто другой.
— Они были любовниками! — воскликнула я. — Неужели ты не понимает, что Пашка может банально опозорить твою сестру?! Да Хаос с ней, с сестрой! Их связь публично унизит Дэйрона и нанесет страшный удар по гордости Князя!
Последняя фраза была лишней. Грег опасно прищурился, став похожим на змею.
— Тебя заботит его гордость? — усмехнулся он. Эта глумливая насмешка в голосе прозвучала как пощечина.
— Она должна заботить тебя, — заявила я, вскинув голову. — Дэйрон — твой родственник, муж твоей сестры! Опозорив ее, ты опозоришь и род Тьмы! Дэйрон тебе этого не простит.
— Саша, — вздохнул Грег, покачав головой. — Прекрати думать о Князе. Он, его положение, проблемы и отношения со своей законной женой, — он нажимом выделил последние слова, — тебя не касаются. Если Павел имеет шанс служить в гарнизоне, то тебя и близко к замку не подпустят. Поговорим о деле, — он резко перевел тему. — Твоя задача, Саша — подписывать документы, которые я приношу. Не задавать вопросов, не вникать, а просто подписывать.
— Ох, Грегориан… — вздохнула я, осуждающе качая головой. — Повесишь на меня долги, втянешь в темные делишки, и останусь я одна с долгами и голой…кхм…спиной.
— Отлично, — победно улыбнулся Грегориан. — Вот стопка бумаг, — указал на кипу документов на столе. Откуда они взялись?! Их же не было, когда я убиралась! — До утра каждый лист должен быть подписан. И еще один момент. Я подумал, что будет честно вернуть тебе тот сундук, который я подарил тебе, — вновь щелчок пальцами, и у окна стоит уже знакомый мне сундук с золотом.
— Знаешь, о чем я думаю? — вырвалось у меня. — Алессандра отправилась на отбор, чтобы поправить дела семьи, а ты раскидываешься сундуками с золотом. Как же так? — с подозрением прищурилась я. К моему удивлению, Грег рассмеялся. Открыто, громко, словно я пошутила. Интересно, этого парня вообще можно смутить или выбить из колеи?
— Один сундук с монетами, и в твоих глазах я король мира, — хохотал он. — Это — мелочь на карманные расходы, — пояснил он, указывая на сундук. — Теперь, когда моя сестра — жена Князя, у меня таких сотни, — подмигнул он мне. — В общем, располагайтесь, обживайтесь, а я завтра утром загляну за бумагами, голубки, — подмигнув нам, Грег отчалил по своим делам. Мы с Пашкой остались один на один, и между нами сразу возникло напряжение.
— Ты понимаешь, что она жена Князя? — уточнила я. — Я знаю Дэйрона. Он не стерпит никаких измен. Тебя казнят, Паша.
— Сандра — моя жена. Получается, что она изменяет мне с Князем. Я тоже этого не стерплю, — вывернул он все наизнанку. Я улыбнулась и покачала головой. Разговор слепого с глухим. Ладно, это его жизнь, и он волен распоряжаться ею, как хочет.
***
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена на одну ночь. Больше не твоя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других