— Ты теперь моя жена. — Чего, блин?! Смуглый полуобнаженный красавец без каких-либо усилий закинул меня на плечо и куда-то потащил. — Как тебя зовут? — спросил он вскользь. — Вероника. — Постараюсь запомнить. Я Киллиан. А сейчас будет неожиданная и невероятная новость — ты попала в другой мир, поздравляю. И ты теперь моя. Полностью. Такие у нас законы. Потрясающе, да?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Попаданка для огненного капитана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Всё было как в тумане. Я воспринимала происходящее обрывками, видела картинки, в которых мелькал то Влад, бегающий по яхте за единорогом, то моя школьная учительница по русскому, которая поджигала огнём парты за ошибки в диктанте, то Киллиан, пытающийся примерить свадебное платье. Последнее совсем уж из ряда вон.
Открыв глаза в очередной раз, я недовольно поморщилась. Солнечный свет бил в окно, так что, если бы я не лежала, оно бы точно меня нокаутировало.
Приподняв голову, я не сразу узнала комнату, но, когда память сложила пазл, чуть не застонала от разочарования. Та же каюта, мир с магией и чокнутым психопатом, который называет меня своей женой. Потрясающе.
Я сделала ещё одно отвратительное открытие — одежды на мне не было. К счастью, я была прикрыта простыней.
Плохие новости на этом не закончились. На край кровати сел тот здоровяк с невыговариваемым именем и зачем-то потрогал мою голову.
— Ты, кэп, в следующий раз кувыркайся с ней помягче, — посоветовал он. — Затылком приложилась, но жить будет
— Да неужели? — услышала я голос Киллиана в стороне. — А что-то потолковее очевидных вещей сказать можешь? Ты у нас вроде как корабельный врач.
— Так надо её пощупать. Грудь там, ножки… мало ли.
— Я тебе пощупаю, — хрипло прошипела я.
— Да, это лишнее, — вмешался Киллиан и смахнул «врача» с кровати. — И вообще, давай вали. Ясно какой из тебя врач.
— Нормальный. Особенно по женской части, — лет мне ухмыльнулся, но всё же послушно потопал на выход.
— Так, я тебе сейчас притащу еды, ты пообедай, а я сгоняю за адекватным доктором в город.
— Город? Сколько я была в отключке? — я кое-как подняла руку и нащупала на голове повязку.
— Дрыхнешь второй день, мы уже отплыли с острова давно. Ты приходила в себя, но несла какой-то бред. Заставляла меня платье примерять. В вашем мире мужчины тоже их носят?
— Ага, — решила поддеть я. — Дерёмся за наряды.
— Хм, а какой смысл? Я бы точно победил. Но у нас тоже есть свои правила, — Киллиан прищурился. — При драке мужчина с женщиной должны быть непременно голыми. Такие традиции.
— Угу, вольная борьба под одеялом. Знаем, обойдёмся. Слушай, у тебя есть какая-нибудь одежда? Не могу же я в таком виде, когда тут ходят всякие… — снова попыталась вспомнить имя, но не преуспела. — Врачи.
— Момент, — Киллиан распахнул шкаф и почти не глядя вытащил плотную тёмно-зелёную кофту с капюшоном, которая сгодилась за платье. — Я принесу из города всяких нарядов, а ты пока в этом походи. В этой кофте всё мои барышни с утра ходят. Говорят, что самая удобная. Она постиранная, не волнуйся.
Я собиралась возмутиться, но передумала. С психами лучше не спорить.
— Ты хотел о чём-то поговорить? — вспомнила я.
— А, да, — Киллиан быстро, но с какой-то особой грацией опустился в кресло. — Ты вообще не хочешь замуж? Просто если всё прям в штыки, то давай я тебя в наш Орден жрецам отдам, и всё? Ты счастлива, я продолжаю наслаждаться холостой беззаботной жизнью.
— Что за орден? — я пыталась надеть кофту под одеялом. Не сомневаюсь, Киллиан уже насмотрелся и возможно даже нащупался, но всё равно.
Так-то сбежать от психа с командой пиратов — хорошая идея. Главное не попасть с ещё большими психопатами — перспектива так себе.
— Наш орден света, — пояснил Киллиан. — Служат императору и моему вроде как приёмному отцу по совместительству. Но как раз Марину — попаданка, про которую я рассказывал, один из жрецов собирался использовать для опытов, — он посмотрел на свои ногти. — Можно, конечно, надеяться, что это просто тот такой был. Малость того, — покрутил пальцем у виска.
— О, блин… Слушай, а кто-то адекватный в вашем мире есть? Ну, чтоб без опытов и прочего? А ещё лучше, если он будет знать, как вернуть меня домой.
— Никто не знает, — Киллиан пожал плечами. — Марина сперва тоже хотела и Эрвин, мой брат, пытался её вернуть, но всё кончилось их свадьбой. Из того, что я понял, они плавали на какой-то остров и получили предсказание, мол вернёшься, если потеряешь то, что тебя здесь держит, — он задумался. — А ещё вроде как амулет может помочь, но я не знаю, потратился заряд или нет. Хочешь, попробуем уничтожить его. Вдруг тебя выкинет обратно в «счастливую жизнь»?
— Или всё это ерунда полная, — я приложила к лицу ладонь. — Блин, вот я вляпалась. Кошмар просто. Вот, знаешь, просто всё против меня. Свадьба дурацкая, муж — козлина, ты ещё…
— Не, ну меня-то не ставь в один ряд. Со мной-то тебе повезло, — хмыкнул Киллиан. — Так что, в Орден?
— Нет. Но на твою холостяцкую жизнь я не покушаюсь. Давай останемся просто друзьями и всё такое.
— Тогда за тобой придёт Орден, — Киллиан развёл руками. — Марину только Эрвин и отбил у жрецов. Впрочем, мы можем не говорить, что ты попаданка. Оставлю тебя на берегу и живи себе.
Звучало страшно. Но остаться с ним ещё страшнее.
— Можно я сперва с Мариной поговорю?
— Да, но они на Севере. Дней пять хода, — Киллиан поднялся и направился к двери. — Ладно, я за врачом и едой, а ты пока думай.
Блин, один вариант другого лучше. Тут психи, там маньяки-экспериментаторы. Понять бы, в честь чего я оказалась в этом мире. И кого за это поблагодарить.
Жесть, конечно. Живёшь себе, никого не трогаешь и бац! Привет, новый мир.
Хотя это скорее чистилище. Царство Аида, который со скуки может создать милого щенка из огня и горячую, в прямом смысле, танцовщицу.
Нормально подумать было не суждено. Спустя от силы минут пять, в комнату влетел Киллиан:
— Вставай, бегом!
Вид у него был взволнованный. Он оглянулся и скомандовал совсем уж невероятное:
— И в шкаф! Давай, если хочешь, чтобы мы вдвоём выжили!
Я успела только рот открыть, а за дверью раздался истошный женский крик:
— Киллиан! Клянусь, если я найду у тебя очередную голую девку, ты покойник!
Капитан запихал меня поглубже, занавесил платьями и захлопнул дверь с глухим щелчком.
Крик приблизился, и вскоре девица оказалась в комнате.
— Джанис, детка, — Киллиан говорил как со мной, весело и беззаботно. — Какими судьбами? Я думал, ты меня бросила окончательно и бесповоротно. И нашла кого-то действительно достойного тебя.
Погодите. Всё это звучит так, будто это не я тут жена…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Попаданка для огненного капитана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других