Быть красивой, богатой, любимой — вот формула счастья. Так думала Диана, пока муж не столкнул ее с яхты.Упав в воду возле Бали, она очнулась на пиратском бриге и поняла, что ее занесло в другой мир. Здесь у нее нет ни денег, ни связей, и навыки менеджера никому не нужны. Зато есть руки и голова на плечах, а еще упрямство и гордость.Теперь Диане предстоит выживать в чужом мире, неприветливом и суровом. Опуститься до поломойки и подняться до управляющей замка. А может и стать супругой местного принца. Кто знает?Но сначала придется пройти сложный путь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хозяин проклятого острова» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Когда Док ушел, на Диану нахлынуло одиночество. Она обхватила себя за плечи и с тоской огляделась.
Грубые лица, застиранная одежда, простая деревянная мебель — и среди этого ей придется жить дальше?
Подавальщицы и немногочисленные посетители тоже поглядывали на нее. Кто с любопытством, а кто — неприязненно. За парой столиков даже разговор прекратился. Сидевшие там мужчины отставили кружки и теперь изучали девушку откровенными взглядами.
Один из них нагнулся к товарищам и что-то тихо сказал. Взрыв грубого хохота заставил Диану вздрогнуть и разозлиться. Она поняла, что эти типы сейчас говорят о ней и смеются тоже над ней. Бросила на нахалов яростный взгляд. Но в ответ получила только скабрезные ухмылки.
— Иди за мной, — сказал господин Пьес, будто не заметивший этого смеха. — Передам тебя Лурдес, она расскажет, что делать.
— А кто такая Лурдес? — Диана поспешила за ним.
Ей хотелось поскорее убраться из-под раздевающих мужских взглядов.
— Моя жена. Она отвечает за девушек на кухне, так что ты тоже будешь под ее началом.
Он провел ее узким темным коридорчиком в заднюю часть трактира, где располагались хозяйственные помещения. Кухню Диана определила по доносившемуся оттуда запаху подгоревшего мяса, женским крикам и звону посуды. Но к ее удивлению, господин Пьес свернул в сторону. Он поднялся по лестнице, толкнул дверь, сбитую из потемневших досок, и жестом пригласил Диану войти.
Она с опаской переступила порог.
Это был кабинет. Небольшой, заставленный деревянными этажерками, на которых валялась всякая всячина. У окна Диана увидела стол, за которым сидела пухлая миловидная женщина в кружевном чепце и пересчитывала монеты. Возле нее на столе высилось больше десятка столбиков из золотых, серебряных и медных кругляшей.
Диана впилась взглядом в это сокровище.
Золото? Настоящее и так много? Да эти люди баснословно богаты! Почему же они так потрепано выглядят и почему их заведение похоже на дешевую забегаловку? Ни скатертей, ни белых салфеток, ни захудалой вазочки с ромашками на столах? Да и сами столы с лавками грубо сколочены. Никакого комфорта!
— Лурдес, дорогая, — заговорил господин Пьес, обращаясь к женщине, — у нас новая подавальщица. Расскажешь ей что и как?
Та отложила стопку монет и подняла на Диану изучающий взгляд.
— Новенькая? — в карих глазах Диане почудились настороженность и неприязнь. — Откуда она?
— Господин Треми привел. Прибыла сегодня на “Бурерожденном”.
— А-а, так ты из-за Грани? — в глазах Лурдес вспыхнуло любопытство. — Ну идем, расскажу все и покажу. Жить-то где, у нас будешь?
— Да…
Диану насторожила такая смена настроения. Только что жена хозяина смотрела на нее почти враждебно, а теперь едва ли не улыбается.
— Вот и хорошо, вот и замечательно…
Когда они вышли из кабинета, оставив там господина Пьеса, Лурдес спросила:
— Так ты прибыла с его высочеством?
— С кем? — удивилась Диана.
— На тебе его камзол. Наверное, пришлось постараться, чтобы его получить. Наш принц не очень-то падок на женщин.
Диана покраснела.
— Вообще-то я не…
— В этом нет ничего постыдного! — Лурдес махнула рукой. — Принц на то и принц, чтобы все женщины мечтали о нем. Только будь осторожна. Леди Инесс спит и видит, как женить его на себе. Она не потерпит соперницу. Странно только, что он отправил тебя сюда, а не забрал с собой в замок.
Диана молчала, позволяя госпоже Пьес думать все, что той хочется. Объясняться и оправдываться перед ней она не собиралась. Но решила при первой же возможности избавиться от камзола. Теперь стало понятно, почему мужчины в зале так посматривали на нее. Решили, что она спала с этим их… Принцем.
Ну и прозвище у этого грубияна!
Сначала госпожа Пьес устроила ей экскурсию по кухне, многословно объясняя, как важно угодить клиенту, чтобы он ушел сытым и довольным. Затем провела Диану по верхнему этажу, где располагались комнаты для постояльцев. И только потом они поднялись по шаткой лестнице на чердак.
— Будешь спать здесь.
Диана уставилась на старый тюфяк, набитый прелой соломой. Тот валялся прямо на грязном полу. Сквозь дыры в крыше пробивался солнечный свет.
Лурдес продолжала:
— Твоя одежда не сильно подходит для работы. Могу одолжить в счет заработка.
Подцепив край шелкового подола, она растерла его между пальцев и цокнула языком:
— Арецкий шелк? Продай мне. Дам три серебряка, купишь себе крепкие башмаки. В твоих-то долго не выходишь, подошвы протрутся. И на платье с постельным бельем хватит, если брать подешевле. Я бы и камзол у тебя выкупила, уж больно хорош. Но его высочество за такое может и на рее вздернуть, — жадно вздохнула она напоследок.
— А вам зачем? — Диана в прострации уставилась на нее.
— А я себе чепцов новых нашью. Арута умрет от зависти!
Диана окаменела.
Чепцов?! Да этот сарафан — последнее, что у нее осталось от прошлой жизни! Даже заколку, которая удерживала волосы — и ту забрали, хотя в ней не было ничего ценного!
— Нет, — она ревностно вырвала подол из чужих рук. — Это не продается.
— Ну как хочешь, — хмыкнула Лурдес. — Сама прибежишь скоро. Только я тогда не буду такой щедрой. Тряпки и ведра в каморке за кухней. Вода — в колодце на заднем дворе. Можешь приступать к работе. Как раз две комнаты освободились, надо прибрать, а вечером вымоешь кухню и главный зал.
— Что? Какие комнаты? Ваш муж сказал, ему нужна подавальщица! — возмутилась Диана.
Госпожа Пьес глянула на нее со злорадством:
— Место подавальщицы нужно еще заслужить. Вот Тришку подавальщицей и назначу, а ты вместо нее в поломойки пойдешь. Зовут-то тебя как?
Диана была настолько потрясена, что не сразу ответила. А когда открыла рот, то жалобное бурчание живота заглушило слова.
— Может, вы накормите меня для начала? — спросила она, пряча неловкость за сухим тоном. — Я очень голодна.
Лурдес смерила ее насмешливым взглядом.
— С чего бы мне тратиться на тебя? Ты еще ничего не сделала. Вот закончишь работу, тогда и поешь. Скажу, чтоб на кухне тебе ужин оставили.
До Дианы дошло: эта женщина просто мстит. Вот так подло и мелочно. Мстит за то, что она отказалась продать ей сарафан!
Госпожа Пьес ушла, потеряв к новенькой весь интерес.
Диана несколько секунд прислушивалась к топоту ее башмаков по деревянной лестнице, затем перевела взгляд на тюфяк.
Лицо скривилось от брезгливости.
И на этом рассаднике клопов ей придется спать? Какой кошмар! Не так она представляла себе свой новый дом!
***
У противоположной стены лежал ещё один тюфяк. Только он был аккуратно застелен сероватым постельным бельём. Рядом стояла корзина. Диана заглянула в неё, стараясь не подходить слишком близко. Какие-то вещи. Наверное, так здесь хранят одежду.
Ей злопамятная госпожа Пьес корзину не выделила. Но у Дианы и одежды-то, кроме сарафана и капитанского камзола, никакой не было.
Девушка аккуратно распрямила рукава, расстегнула пуговицы. Чуть помедлила, прежде чем снять камзол. Расставаться с ним не хотелось. Она даже рассердилась на себя за это сожаление. Ну о чём тут жалеть?
А камзол надо вернуть капитану. При первой же встрече! Чтобы больше ничего не напоминало ей об этом человеке.
Дверь распахнулась, привлекая внимание, и внутрь ворвалась незнакомка. Она тяжело дышала, словно бегом поднималась по лестнице. В руках у нее был ворох тряпья, который она прижимала к груди.
Увидев Диану, незнакомка остановилась и принялась беззастенчиво её разглядывать. Диана ответила ей тем же.
Вновь прибывшая была крупной дамой неопределенного возраста с минимумом интеллекта на круглом лице. Ширококостной и высокой. С большой грудью и ярким румянцем. Наверное, про таких в русских сказках и говорили — кровь с молоком.
— Ты, наверное, Диана? — спросила она сипловатым, будто простуженным или сорванным голосом. И, не дожидаясь ответа, продолжила: — А я Трина. Можно Тришка. Вместе жить будем. Ты теперь заместо меня полы мыть будешь. А меня в подавальщицы повысили и вот, одежу новую выдали.
Она бросила на второй тюфяк ворох одежды и, не стесняясь посторонней, начала раздеваться. Скинула тёмно-коричневое, похожее на балахон платье, под которым оказалась застиранная рубаха в заплатах.
Тело у Тришки было слегка рыхловатое, но не бесформенное. Большая грудь колыхалась под нижней рубашкой, сдерживаемая лишь странным бюстье. Наверное, такое могла носить Дианина прабабушка. Да и старомодные панталоны с разрезом смотрелись смешно.
Диана фыркнула, чем привлекла внимание Тришки. Та обернулась к ней, только сунув голову в ворот платья, и теперь натягивала его на себя. Наряд, в котором Диана видела подавальщиц на террасе, Тришке был явно маловат. Но её это совсем не смущало. Она продолжала изо всех сил тянуть платье вниз, несмотря на натужный треск ткани.
— Чего стоишь, помоги, — просипела Тришка, краснея от натуги.
— Ну уж нет, — Диана сделала шаг назад, чтобы точно в этом не участвовать.
Последним рывком Тришка наконец усадила платье на широкую талию. Запыхавшаяся и довольная, расправила складки на подоле. Затем повязала на голову белый платок, полностью скрыв под ним пшеничную косу.
Свой балахон Тришка, подумав, протянула Диане.
— На, госпожа Пьес сказала тебе отдать. Потом расплатишься.
— Что? — брезгливо поморщилась Диана.
Надевать грязную тряпку, в которой драили полы и сортиры? Да за кого эта Тришка её принимает?
— Ну как хочешь, — та философски пожала плечами и бросила платье в корзину.
Прежде чем выйти из комнаты, Тришка задумчиво глянула на новую соседку, пожевала губу и предупредила:
— Ты это, не сиди тут. Госпожа Пьес сказала, чтобы ты убрала пустые комнаты. Ослушаешься — плохо будет.
Диана вздохнула. Перспектива убирать за постояльцами приводила её в тихий ужас, но Тришка была права. Не стоит спорить с начальницей в первый рабочий день. Да и во второй, наверное, тоже.
Конечно, можно топать ногами, кричать и требовать достойного отношения. Но что-то подсказывает: в этом странном пугающем месте никто не слышал о Трудовом кодексе или Правах человека. Ее просто выкинут за порог, как надоедливого котенка. И что тогда делать? Куда идти?
Диана представила, как ее выгоняют на улицу. И сердце тоскливо сжалось.
Идти было некуда. Разве что на пирс, а там прыгнуть в воду и утопиться.
Только Диана хотела жить. В ней все еще горела надежда: этот кошмар ненадолго! Все имеет конец, и это тоже однажды закончится, нужно просто набраться сил и дождаться.
— Хорошо, покажешь, где тряпки и вёдра? — произнесла она миролюбиво.
— Идём, — Тришка махнула рукой, делая знак следовать за ней.
Подсобные помещения были маленькими и почти лишёнными окон. Тришка шагала легко, сказывался большой опыт. А Диане пришлось приложить усилия, чтобы не споткнуться или не стукнуться головой о выпирающую балку.
Несмотря на все предосторожности, без происшествий не обошлось. Диана не заметила ржавый гвоздь, торчащий из грубо сколоченного стеллажа, и расцарапала руку.
Чертыхаясь и шипя от боли, она уткнулась в спину остановившейся Тришке.
— Вот тут ведро храним, — начинающая подавальщица толкнула скрипнувшую дверь и указала в темноту, давая инструкции: — Воду бери из колодца на заднем дворе. Потом выливай за свинарник, а то госпожа Пьес тебя за волосы оттаскает. Тряпки полощи и развешивай, чтоб плесени не было. Ну всё, разберёшься. А я пошла.
И как тут разбираться?
Диана сделала осторожный шаг в кладовку, водя перед собой руками. Не дай бог ещё наткнуться на что-нибудь и выколоть себе глаз.
Впрочем, спустя минуту зрение перестроилось. Сквозь щели в рассохшихся досках светило солнце. И уже можно было различить очертания деревянных вёдер, поставленных друг в друга. Рядом к стене была прислонена метла на длинной рукояти. Висели на перекладине сухие тряпки.
Диана вздохнула, созерцая инвентарь своей новой должности. Да уж, это не главный менеджер в папиной фирме.
Ничего, она привыкнет. Втянется. Физические упражнения полезны. Это вместо фитнеса.
Успокаивая себя, Диана взяла одно из вёдер, оказавшееся неожиданно тяжёлым. Стянула крайнюю тряпку, сухую и жесткую. Посмотрела на метлу, но трогать не стала. Наверное, это для дворника.
Что ж, не так все это и сложно. Сейчас она заглянет на кухню, там всегда кто-то есть. Спросит, как пройти к колодцу. А уж елозить тряпкой по полу большого ума не надо. Как-нибудь справится.
С этими мыслями вышла из кладовой. И поняла, что не знает куда идти.
Немного подумав, Диана двинулась наугад.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хозяин проклятого острова» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других