Милена Сваровски семнадцать лет жила в мире и спокойствии, но после смерти матери она вынуждена переехать в Стеклянный город, к отцу, которого едва знает. Новая семья, новые друзья, новые правила – город покажет ей совсем другую жизнь, ту, что не предназначена для обычных людей. Тайны города, секреты окружающих и ее собственные невероятные способности поставят перед Миленой множество вопросов. Но в Стеклянном городе наша героиня обретет и сказочную любовь. Любовь, которая поставит её перед выбором между жизнью и смертью…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь правителей. Стеклянный город предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Теряя сознание, я видела удивительный сон.
Я стояла на огромной поляне, усыпанной ярко-желтыми цветами под названием эремурус с тонкими, прямостоящими стеблями высотой около метра. Цветы в кисти расположились по спирали, каждый на своей цветоножке. Они, как мелкие звездочки, обмотали собой стебель, нежно обнимая его.
Проведя рукой по цветам, я почувствовала жизнь, о которой забыла с тех пор, как уехала в Стеклянный город. Это было так удивительно — ощущать прикосновения живого цветка. Они как будто давали мне энергию, и я чувствовала, как по моему телу разливается тепло.
Вдали от меня, опустив голову, стоял парень. Я пыталась разглядеть его, но у меня ничего не вышло.
— Кто вы? — аккуратно спросила я.
Он поднял голову, и мой взгляд упал на знакомое красивое лицо. Это был он… Фредерик! Медленно двигаясь ко мне, он нежно проговорил:
— Прости, что причинил тебе боль. Я не мог иначе.
— Зачем тебе это было нужно? — в недоумении спросила я.
— Чтобы найти ответ, — попытался объяснить Фред.
— Ответ на что?
Он ничего не сказал, лишь, подойдя ближе, протянул мне руку.
— Ты позволишь? — спросил он нежно.
Я медленно начала протягивать ему свою руку, но вспомнив, как он причинил мне боль, резко ее отдернула.
— Прошу, не бойся меня. Я больше не причиню тебе боль. Позволь мне взять тебя за руку, — проговорил Фред, протягивая руку еще ближе.
Аккуратно дотронувшись своей ладонью до его руки, я вдруг почувствовала, как меня охватило спокойствие. Страх тотчас исчез.
— Ты должна довериться мне, — проговорил он, подойдя ко мне вплотную.
Он легонько провел рукой по моей щеке, а я блаженно закрыла глаза, чувствуя, что один этот мимолетный жест заставляет мое сердце биться быстрее.
Затем, нежно обняв меня, он шепотом спросил:
— Ты должна рассказать мне, как ты блокируешь меня?
Посмотрев на него, я увидела вопрос в его глазах. Он ждал объяснений, которые я не могла ему дать. В моей голове крутилось намного больше вопросов, чем ответов.
— Почему это для тебя так важно? — поинтересовалась я.
Он молчал.
— Значит, я должна тебе довериться, а ты мне нет? — поспешно задала я следующий вопрос.
В этот момент меня обдало холодом по всему телу, и я осознала, что он пытается вытянуть из меня информацию. Правда, какую именно, я не понимала.
Я резко оттолкнула его от себя.
— Я все равно узнаю правду, — холодным тоном проговорил Фред.
После этих слов все вокруг стало темнеть. Мои глаза слегка приоткрылись, и я смутно разглядела две фигуры, склонившиеся надо мной.
— Мне кажется, она приходит в себя, — услышала я голос Лизы.
— Как ты, милая? — обеспокоенно спросил Артур.
— Вроде в порядке. — Я приподнялась и медленно села. Артур заботливо помог мне. Посмотрев по сторонам, я поняла, что нахожусь в своей комнате.
— Сестренка, ты нас здорово напугала. Упасть в обморок возле машины… Хорошо еще, что Фред был неподалеку.
— Фред?.. При чем здесь он? — испуганно спросила я ее.
— Как это при чем? Ведь это он привез тебя домой… Слушай, это входит в привычку, что он носит тебя на руках, — протараторила Лиза, явно ухмыляясь.
— Подожди-подожди… Что?.. Что там произошло? — Я стала вспоминать, что случилось на парковочной стоянке.
Я четко помнила, как Фред подошел ко мне и попытался выбить из меня какую-то информацию. Затем он схватил меня за руку, и я почувствовала сильную боль, плавно переходящую от руки по всему телу. Но потом я как-то оттолкнула его, причем с нечеловеческой силой. А потом вокруг все потемнело. И тут еще этот сон…
— Фред сказал, что ты подошла к машине и резко упала в обморок. Он привел тебя в чувство и хотел отвезти в больницу, но ты наотрез отказалась. Вот он любезно и привез тебя домой, — разъяснила мне Лиза. — Видимо, по дороге ты снова потеряла сознание.
— Как странно… — вырвалось у меня.
— Милая, что именно странно? — удивился Артур.
— Да так… просто я ничего не помню, — солгала я.
Ну, а как иначе? Не могла же я им сказать правду, которую сама еще не понимала!
— Ты, наверное, просто переволновалась. На тебя слишком многое свалилось, — успокаивал меня отец, нежно поглаживая по руке.
В этот момент в комнату вошла Мисси.
— А вот и мой фирменный настой, — проговорила она, протягивая мне кружку питья со странным запахом. — Помню, я часто делала его твоей матери. Она могла весь день провозиться со своими цветами, а потом падала в обморок от усталости.
Услышав про маму, Артур погрустнел, а Лиза, закатив глаза, вышла из комнаты.
Мисси с сожалением посмотрела ей вслед.
— Я совсем забыла, что она не любит вспоминать про Маргарет. Кто меня тянул за язык? — ругала она себя.
— Не расстраивайся, ты ведь прекрасно знаешь, что через пару часов она про это даже не вспомнит, — успокоил ее Артур.
С этими словами он встал и, посмотрев на меня, с легкой улыбкой проговорил:
— Отдохни немного. И больше так нас не пугай.
Артур вместе с Мисси вышли из комнаты, оставив меня одну.
Поставив на тумбу кружку с настоем, я встала с кровати и начала рассматривать свои руки. Как же я ими оттолкнула Фреда? Мне нужно было с ним поговорить и все выяснить. Конечно, внутри меня присутствовал страх. Но я, скорее, боялась правды, а не Фредерика.
На следующее утро я быстро надела свободные в бедрах и зауженные книзу джинсы чинос, наверх — свободную белую футболку, спадающую с одного плеча, и обула белые классические кеды. Волосы распустила и уложила в легкие волны.
Я решила поговорить с Фредериком до занятий.
Спустившись в холл, я наткнулась на Лизу. Увидев меня, она улыбнулась:
— Доброе утро, сестренка. Куда это ты так торопишься?
— Я… я ведь без машины. Она осталась на школьной парковке. Поэтому я решила выйти чуть раньше, чтобы не опоздать на занятия.
— Не переживай, я тебя подвезу. Мне как раз по пути, — предложила Лиза.
— О! Это замечательно. А когда ты выезжаешь? — уточнила я.
Но тут в дверь позвонили, и мы с Лизой удивленно переглянулись.
— Я открою, — сказала я и быстрым шагом направилась к двери.
Открыв ее, я еще больше удивилась, увидев перед собой Фреда. Он был одет в модные джинсы и белую приталенную футболку. На лице у него расплылась широкая улыбка.
— Ух ты! Мы с тобой как близнецы! — рассмеялся он.
— Чего тебе? — строго спросила я.
Хоть я и собиралась с ним побеседовать, но любезничать не была настроена.
— Нужно поговорить, — посерьезнел Фред.
— Кто там, Милена? — крикнула мне Лиза. Но не успела я ответить, как она подошла и с широкой улыбкой проговорила:
— Фред? Какой сюрприз!
— Здравствуй, Лиза. Вот, приехал узнать, как себя чувствует Милена. А также решил подвезти ее к школе. Машина ведь на парковке осталась.
— Оу, это так мило с твоей стороны! — растаяла Лиза.
Он так артистично застеснялся, что если бы я его совсем не знала, то поддалась бы его чарам. Но меня лишь мутило от его поведения.
— Милена, почему вы стоите у входа? Ты что, не предложила ему войти? — удивилась Лиза.
— Конечно, предложила, но Фред сильно торопится в школу на собрание. Так что не хочу его задерживать, — сыграла на этот раз я.
— Да-да, я сильно тороплюсь на собрание… ммм… собрание… — замялся Фред.
–…футбольной команды нашей школы, — помогла я ему.
— Ты играешь в футбол? — удивилась Лиза.
— Совсем немного, — ответил он, искоса поглядывая на меня.
— Думаю, я приму предложение Фредерика подвезти меня, — сказала я, чтобы сменить тему.
— Ну, если ты готова, то поехали. — Он явно обрадовался тому, что я спасла его от Лизы.
— Да, я готова, — ответила я, закинув белую спортивную сумку на плечо.
— Очень рад был повидаться, Лиза! — попрощался он.
— Я тоже, — с улыбкой ответила сестра.
Мы направились к его машине. Это был громоздкий прозрачный внедорожник. Я устроилась на переднем сиденье и пристегнула ремень. Фред сел за руль с ухмылкой на лице.
— Чего ухмыляешься? — раздраженно спросила я.
— Я не собираюсь гонять, так что можешь не пристегиваться.
— Тебя забыла спросить, — грубо ответила я.
Он резко повернулся ко мне и, повысив тон, спросил:
— Послушай, в чем проблема? Я ведь извинился.
— Когда это? — удивилась я.
— На той поляне с этими желтыми цветами… Как они там называются? Эремурус, что ли…
— Откуда ты знаешь? Это ведь был сон.
— Это был не сон, — ответил Фред, а затем, немного помолчав, признался: — Я внушил его тебе.
— Что значит «внушил»?
— То и значит.
— Но как? — изумилась я.
— А как ты меня толкнула на стоянке? Не хочешь ответить? Как заблокировала меня?
— Я не знаю, как это сделала. Оно как-то само получилось. И что именно я блокирую, ты можешь мне объяснить?
— Ты что, серьезно ничего не знаешь?
— Откуда? Я жила себе спокойно в Зеленом городе, как обычный человек. Но после маминой смерти мне пришлось переехать сюда. Я не особо-то хотела, знаешь ли. Меня все там устраивало. Но пришлось. Слышишь? Пришлось! Тут я встречаю тебя, и происходит какая-то ерунда, которую я совершенно не понимаю. А ты меня спрашиваешь про какую-то блокировку! — со злостью выпалила я.
Он долго смотрел на меня, а потом спокойно проговорил:
— Ты блокируешь мои способности. Когда я их использую на тебе, ты их блокируешь. Просто это невозможно. Никто этого не может.
— А откуда у тебя эти способности? — немного спокойнее спросила я у Фреда.
— Они врожденные. Передаются от родителей по наследству. Эти способности есть только у того, у кого родители из правительственных семей. Это называется кровь правителя. А у тебя явно есть способность, иначе как бы ты так сильно меня оттолкнула?
— Но мои родители не из правительственных семей.
— Вот тебе и вопрос: откуда у тебя способность?
Фред, отвернувшись, завел машину, и мы поехали в сторону школы. Половину дороги мы молчали, погрузившись в свои размышления. Я не представляла, о чем он думал, но в моей голове был полный хаос. Все мысли смешались, все как-то перепуталось. Появился еще больший страх неизвестности…
— Может, кто-то из твоих родителей состоит в родстве с семьей правителей? — прервал мои мысли Фред.
— Мама — точно нет. Может, отец? Я его еще совсем не знаю, мы долгое время не общались, — ответила я.
— Как это — не общались?
— Родители развелись, когда мне было пять. Мы с мамой переехали в Зеленый город, а папа остался здесь с Лизой. По условиям развода нам было запрещено общаться. Но после маминой смерти мне пришлось переехать к нему, — с грустью объяснила я.
— Прости, не хотел тебя расстраивать.
Я посмотрела на него с удивлением.
— Что-то ты сегодня подозрительно вежливый.
Фред демонстративно закатил глаза.
— Слушай, разговариваешь с тобой грубо — тебе не нравится, разговариваешь вежливо — тебе тоже не нравится…
— Лучше бы мы с тобой вообще не разговаривали, — отвернувшись от него, проворчала я.
— Ну, придется потерпеть немного. Как только все выясним, с удовольствием избавлюсь от тебя навсегда, — раздраженно сказал Фредерик.
— Жду не дождусь, — выпалила я в ответ.
За сто метров до школы Фред остановил машину и проговорил, глядя перед собой:
— Дальше пойдешь пешком. Нас не должны видеть вместе. Люди могут что-нибудь заподозрить. — Затем, посмотрев прямо в мои глаза, он добавил: — Ты должна выяснить у отца про его родню и родных матери. Подумай хорошо, может, ты что-то упустила.
Он так пронзительно смотрел на меня, что у меня участилось дыхание. Я снова не могла оторвать от него взгляд. Его запах действовал на меня ошеломляюще. Голова начинала кружиться, по телу пробежала приятная дрожь. Я не могла оторвать взгляд от его губ. Они были настолько манящие…
Разозлившись на саму себя, я резко вылетела из машины и с силой захлопнула дверь. Фред в недоумении вышел вслед за мной.
— Что произошло? — удивленно спросил он.
— Ничего. Мне просто стало жарко, — раздраженно ответила я, а затем нехотя добавила: — Ладно, я попробую что-нибудь выяснить. Как что-либо узнаю, сразу сообщу.
— Договорились. И кстати, Милена, то, что я тебе рассказал, должно остаться между нами. Это семейная тайна. Если отец узнает, что кто-то в курсе, плохо будет нам обоим.
— Хорошо, — пообещала я ему.
Поспешно отвернувшись, я быстрым шагом направилась в школу. Я была зла на себя. Почему он вызывал у меня такую реакцию? Почему я не могла противостоять этому? Меня это жутко раздражало.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь правителей. Стеклянный город предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других