Большую часть жизни я посвятил становлению себя в социальном обществе и ни на что другое не обращал внимания. Однажды я понял, что уже несколько лет даже не смотрел на звезды. И вот тогда мне стало действительно страшно. Разменять свою жизнь на билет «работа-дом-работа»? Нет! Этот вариант явно не для меня! Я начал активно изучать окружающий мир, пошел в поход по карпатским горам, которые сейчас уже стали мне чем-то вроде второго дома. А позже отправился изучать нашу планету, и побывал в самых разнообразных и отдаленных ее местах, на каждом шагу открывая для себя все больше волшебства окружающего мира. О самых ярких приключениях, от которых порой становилось до слез смешно, а иногда и откровенно страшно, я расскажу вам на страницах этой книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эта большая маленькая планета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Белый слон
«Зима… опять зима, снег, серое небо и короткие холодные дни. Остается закутаться в плед, оставив снаружи только нос, и никуда из дома не выходить…». В таком настроении проходили январские дни, и казалось, скоро меня на долгих три месяца полностью поглотит зимняя хандра. Что-то надо было срочно решать, чтобы как-то взбодриться и прийти в себя.
В один из таких дней мне пришла в голову идея открыть компьютер, зайти в интернет и ввести в поисковую строку «Карпаты. Зимние походы». В горы я обычно ходил в одиночку, но после того, как зимой на Говерле абсолютно не узнал дорогу и не нашел погребенных под толстым слоем снега маркировок маршрута, решил, что просто так, как можно в теплое время года ходить в горы — с водой, сигаретами и палаткой, зимой повторять не стоит. Поэтому на сайте одной из туристических организаций и был найден коммерческий тур выходного дня на Черногорский Поп-Иван. Я написал в агентство заявку, купил билеты и начал собираться в поход.
Для организованных туристических походов в Карпаты обычно люди встречаются на вокзале Ивано-Франковска. Это такая туристическая Мекка для украинских путешественников, где собирается множество групп и одиноких туристов (которых легко отличить от горожан по объемным рюкзакам за спиной), бродящих по городу в ожидании транспорта к стартовым точкам маршрутов.
Вместе с инструктором, наша команда насчитывала семь человек: три женщины и четверо мужчин в возрасте от 19 до 50 лет из разных городов Украины, с разными вкусами и родами деятельности. Ну, это горы. Единственное, что здесь важно, это сами горы. Поэтому участники группы могут быть абсолютно разными, но в походе их будет объединять одна цель и одна любовь к горам. На моей памяти, путешественники с первых минут становились друг другу своими, как будто между ними никогда и не существовало возрастных, социальных и прочих различий. Так произошло и у нас. Еще в кафе Ивано-Франковска мы все дружно перешли на «ты», и дальше вместе с шутками и улыбками отправились навстречу приключениям в зимнее путешествие по Черногорскому хребту.
Автобус довез группу до контрольно-пропускного пункта Шибене, где мы и высадились, чтобы продолжить маршрут пешком. Инструктор посмотрел на мой столитровый рюкзак, порекомендовал перебрать его и оставить все ненужное внизу в местной деревне, потому что с таким рюкзаком, по его мнению, я далеко не ушел бы. Я бы и взял что-нибудь полегче, но после гор собирался ехать в командировку, и половина рюкзака была забита рабочими материалами, которым пришлось остаться в первом попавшемся доме на краю дороги и дожидаться возвращения группы у абсолютно незнакомых людей, согласившихся присмотреть за моим бесценным грузом.
Поначалу ребята смеялись над тем, что я в горы зимой взял с собой дождевик, но, когда через полчаса над засыпанными снегом склонами появились тучи и начался дождь, уже было не до смеха. Мне в шутку порекомендовали не надевать дождевик, чтобы не выделяться из коллектива, но я, само собой, проигнорировал данное предложение и умудрился остаться единственным сухим участником восхождения. А зимой в мороз это очень принципиальный момент. Правда, через час подъема все и так уже промокли под весом тяжелых рюкзаков, но хотя бы полчаса сухого восхождения у меня были!
Зимние Карпаты обязательно стоит посетить. Поход в горах очень сильно отличается от лыжного отдыха. Человек идет по заснеженным тропкам, полянам, сквозь покрытые снегом отяжелевшие ветви елей. И возникает ощущение, что находишься в какой-нибудь зимней сказке и вот-вот покажется костер на поляне, вокруг которого будут сидеть двенадцать месяцев, передавая друг другу посох, а затем повернутся к нам, промолвят: «Мы свое время за тучами прожили, а вам и солнышком побаловаться не грех» и разведут тучи над головами, подарив туристам ясную солнечную погоду.
Уже стемнело, когда наша команда дошла до домика пастухов в горах. Это такой деревянный сруб, внутри него стоят лежаки и есть печка-буржуйка, которая не даст замерзнуть путнику морозными зимними ночами. Так как приют был почти полностью забит группами туристов и места внутри всем не хватало, на ночевку в домике остались девушки, а мужчины поставили снаружи палатку, чтобы переночевать на снегу. Установив палатку, мы отправились греться внутрь сруба, а заодно и перекусить ужином из сублимированных продуктов, которые несли с собой. Это всяческие каши, супы, борщи, которые изначально готовятся, а затем высушиваются в автоклаве, что дает возможность туристам не тащить с собой тяжелые продукты и не возиться с ними в процессе приготовления. Сублимированные продукты просто заливаются кипятком и через пять-десять минут их уже можно смело есть. Во время ужина раздавались разные туристические шуточки по поводу походного питания: «Представляешь? Возвращаешься домой, а там записка от жены: «Я уехала на море, еда в шкафу. Открываешь шкаф, а там до верху забито все пакетами с сублиматами?!».
Поужинав и попив горячего чаю мы уже собрались спать, но проводник из соседней группы сообщил, что он на озере Маричейка, которое находилось в десяти минутах ходьбы от лагеря, прорубил прорубь и можно искупаться в холодном горном озере в феврале месяце… В обычной жизни мне бы и в голову не пришла подобная мысль, но туристы есть туристы! Эта идея была подхвачена всеми «на Ура!», и мужчины отправились купаться в Маричейке. Ребята занимались и дома моржеванием, поэтому с криками и воплями смогли окунуться в прорубь. Я же такими увлечениями не страдал. Стоило мне только взглянуть на прорубь, задорный пыл утих и даже пришла мысль отказаться от этой морозной затеи. Но, раз уже собрался, надо продолжать и доводить дело до конца. Раздевшись, я попросил стоящую рядом девушку сфотографировать меня в тот момент, когда буду в проруби, и предупредил, что «долго это счастье не продлится», поэтому фотографировать ей придется на непрерывном режиме съемки. Раздевшись и собравшись с духом, я все-таки окунулся в воду, а затем с выпученными от ужаса глазами выскочил из озера. Было ощущение, что в проруби я был достаточно долго, но на фотографиях зафиксировались только кадры погружения и выпрыгивания из воды. Я подозреваю, что даже если бы снимали в видеорежиме, то мой организм, ныряя в прорубь в замерзшем зимнем озере, смог бы развить невероятную скорость и видеосъемка не зафиксировала бы сам процесс пребывания в воде. Шутки шутками, но в зимнем походе я больше так чудить не буду…, уж больно холодно.
Вернувшись в лагерь, мы отправились спать. Здесь я сделал очередной промах. Спальный мешок был рассчитан на экстремально низкие температуры, но, чтобы усилить эффект, я в него забрался еще и в одежде, чего делать категорически нельзя. Спальный мешок работает, как термос — человек отдает тепло, а спальник его возвращает. Когда же залазишь внутрь в одежде, мешок постепенно приобретает температуру окружающей среды, а окружающая среда была явно зимней и холодной! Через несколько часов я проснулся от того, что не мог пошевелить ногами, растолкал спящего рядом гида, тот выписал мне моральных затрещин и сказал быстро раздеваться и опять нырять в спальник. Этот прием очень даже помог и уже через 5 минут стало тепло, и я сладко уснул до самого утра.
А утром ожидал новый сюрприз. Мы забыли спрятать на ночь промокшие перчатки в спальники, чтобы они высохли от тепла наших тел, и теперь они немым оледенелым укором застыли верхом на трекинговых палках, воткнутых в снег возле палатки. С тех пор как пришлось засовывать руки в носки, чтобы хоть немного согреться в зимнем походе, я всегда беру с собой две пары перчаток, поэтому потерю не особенно прочувствовал, а вот ребятам пришлось бежать внутрь избушки и пытаться высушить перчатки на растопленной буржуйке.
Позавтракав борщом, приготовленным из сублиматов, группа собралась и отправилась к вершине горы Поп-Иван. Начальную часть пути нас окружал потрясающий сказочный зимний лес — то там, то тут виднелись пересекающиеся между собой следы зверей, ели были укутаны толстым слоем снега, а между этих высоченных белых пушистых пирамид туристы пробирались наверх, периодически проваливаясь по пояс в подтаявшие сугробы. Чуть позже лесистая часть гор закончилась, и команда выбралась на голые заснеженные склоны, на которых изредка виднелись покрытые льдом и замерзшие до наступления весны небольшие ели, четко обозначив своими обледенелыми ветками направление ветра, дувшего во время наступления холодов.
Горы — это не игрушка в любое время года, а зимой в особенности. Чем выше мы поднимались к вершине, тем больше вокруг сгущался туман, и уже через пару часов окутал нас плотной серо-белой пеленой. На расстоянии двух-трех метров не было видно абсолютно ничего и складывалось впечатление, что мы бредем в каком-нибудь бесконечном потоке густого молока. У проводника был навигатор, по которому команда и продвигалась вперед. Если бы я шел первым, то из-за полного отсутствия видимости, наверное, разбил бы себе лоб об обсерваторию, стоящую на вершине Поп-Ивана — мы попросту уперлись в одну из стен обсерватории, которая громадным белым слоном, покрытым со всех сторон толстым слоем снега и льда, возвышалась над горой.
На несколько минут туман слегка развеялся и дал возможность рассмотреть во всей красе это сказочное существо, давшее второе название горе — «Белый слон». Ребята обошли обсерваторию по кругу, рассматривая причудливые колонны, стены и навесы изо льда, покрывавшие здание, сфотографировали со всех сторон нашего слона, выпили по глотку горячего глинтвейна, который нес в своем термосе предусмотрительный гид, поблагодарили гору за встречу и отправились вниз, в туман и снег, чтобы через несколько дней вернуться домой, привезя с собой воспоминания о сказочных зимних Карпатах, озере Маричейка, избушке в лесу и поселившемся на вершине Поп-Ивана огромном снежном белом слоне, гостеприимно встречающем туристов, приветливо сверкая своими величественными ледяными стенами под лучами зимнего карпатского солнца.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эта большая маленькая планета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других