1. книги
  2. Попаданцы
  3. Алекса Вулф

Тёмное полнолуние. Укрощение графа Саркана

Алекса Вулф (2024)
Обложка книги

«Тёмное полнолуние. Укрощение графа Саркана» — роман Алексы Вулф, жанр любовное фэнтези, попаданцы в другие миры. Граф Саркан — холодный загадочный тип, избегающий общества и шума. Красивый мужчина, почему-то с трудом терпящий женщин. Он был вполне доволен жизнью в своём готическом замке. Но все изменилось в одну ночь, когда по прихоти судьбы я оказалась на его территории. Наша неожиданная встреча в стенах Алас Мортис разрушила тихую и уединенную жизнь загадочного затворника. Что окажется сильнее — его желание вернуть всё на круги своя или моё стремление выжить в этом мире? Смогу ли я преодолеть тёмное проклятие и не спутает ли все планы внезапная любовь?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тёмное полнолуние. Укрощение графа Саркана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Немного о вампирах и фамильярах

— Послезавтра я буду вынужден снова покинуть вас. На сутки или чуть больше. После я вернусь и мы вплотную займёмся вашим вопросом. Как вы понимаете, гостить вечно у меня — затея не из лучших, — предупредил меня за ужином граф.

Я почувствовала лёгкий холодок между лопаток. Будущее меня откровенно страшило, и пока только граф и его неприступный Алас Мортис давали иллюзию хоть какой-то безопасности. Но что будет дальше? Где я буду жить и, самое главное, как? Не имея средств к существованию, работы и даже возможности защитить себя от первого мимокрокодила с клыками.

Вздохнув, отправила панические мысли в самый дальний уголок сознания, насильно переведя внимание на вещи менее значимые, но тоже важные.

К сожалению, я так и не узнала, чем закончилась беседа Дрейвена и Кьяры, а к моменту, когда Асра пришла ко мне, чтобы позвать в столовую на ужин, вампирша уже покинула Алас Мортис.

— А могу я вас спросить? — отложив вилку в сторону, произнесла я. Дрейвен кивнул, позволяя мне задать вопрос. — Как и почему вы так быстро вернулись в замок? Варин был со мной и не мог предупредить вас о том, что леди Аммар решила нанести внезапный визит.

Дрейвен улыбнулся.

— Вы не знаете, но связь фамильяра и его владельца несколько шире, чем просто способность вести задушевные беседы с говорящим животным.

Я с лёгкой досадой прикусила губу. Ну да, откуда мне знать, что могут или не могут делать эти фамильяры? Несколько дней назад я и подумать не могла, что встречу настоящего вампира или услышу, как со мной разговаривает летучая мышь!

— Хорошо, он как-то предупредил вас. Но как вы успели так быстро вернуться? Варин говорил, вы брали экипаж.

Дрейвен улыбнулся ещё шире, снова обнажив клыки.

— Пусть это останется моей маленькой тайной.

Ну вот как так можно? Я же теперь умру от любопытства!

— Я умею хранить секреты, — сказала я, глядя в глаза вампиру с надеждой. — Ну пожалуйста, скажите. Как?

— Нет, — не переставая улыбаться, ответил граф.

— Ну почему? — как ни не хотела превращаться в маленькую обиженную девочку, а всё же немного надулась. — Мне очень интересно!

— Потому что я вредный, — ответил Дрейвен и добавил: — Вредный, упрямый и противный. И если я что-то решил, меня ничто и никто не переубедит.

— Ну и ладно, — проворчала я и уткнулась в свою тарелку, больше не желая поддерживать беседу. Ничего, потом у Варина узнаю, что за секретики у этого клыкастого упрямца.

— По поводу моего отъезда, — спустя несколько минут нарушил тишину Дрейвен. — Будет главный зимний праздник — Солдеярна, его я пропустить никак не могу.

Сначала я подумала, что это аналог нашего Нового года, но после объяснений графа поняла, что речь шла скорее о зимнем солнцестоянии. Здесь этому дню придавалось огромное значение. Наверное, именно так наши предки относились к солнечным циклам до прихода основных современных религий. С точки зрения астрономии всё было так же: самый короткий день в году и самая длинная ночь. Однако, помимо этого, праздник Солдеярна здесь нёс и мистическую составляющую.

Традиционно зимнее солнцестояние олицетворяло смерть всего прошлого и рождение нового, будущего. В мире, где жили вампиры, к смерти выказывалось особое отношение. В этот день проводилось много ритуалов, подчас кровавых, а пиком празднества был ночной бал.

Именно поэтому граф и планировал отсутствовать сутки или больше — его, как влиятельного дворянина, пригласили на королевский бал в честь Солдеярна.

И я начала догадываться, зачем прибыла в Алас Мортис леди Аммар. Наверняка хотела появиться при дворе со своим «женихом».

Собственно поэтому, забыв о своей недавней обиде на графа, я снова рискнула спросить его о личном:

— А леди Аммар хотела, чтобы вы стали её кавалером на этом балу? Вы согласились?

Дрейвен наклонил голову и прищурился.

— А вы очень любопытны, Летиция, не так ли?

— А вы так и не ответили, — буркнула я, понимая, что граф снова включил свою вредность и удовлетворять моё любопытство не планировал.

— Не ответил, — улыбнулся вампир и поднялся со своего места. — Что ж, уже поздно. Благодарю вас за компанию, леди Летиция. И спокойной ночи.

Как я не заскрежетала зубами от злости, не знаю. Но желание было очень сильным. Я понимала, что это всё по сути неважно, — ни секреты графа, ни его решения по поводу Кьяры и бала. Но элементарно из-за вежливости мог бы хоть что-то сказать. Да хотя бы солгал, я всё равно не узнала бы правды. Но нет… он намеренно выводил меня. И я со странным чувством вдруг поняла, что ему очень нравился сам процесс доведения меня до шипения и кипения.

Вредный, вредный вампир. Невыносимый!

Ночь прошла беспокойно. Новое место — я всё ещё не могла привыкнуть к роскошному, но всё же мрачному замку вампира — ничуть не располагало к долгим расслабленным снам. Ещё и Варин… эта вредная летучая мышь словно поселилась в моих временных покоях, не желая оставлять меня ни на минуту. Спасибо, хоть в ванную комнату не заглядывал, пока я мылась.

Тревога, поселившаяся в душе после вечерней беседы с графом, постепенно усиливалась. Не желая себя накручивать, я всё же разогнала лёгкое опасение до состояния панической атаки. Даже дышать стало тяжело, а желудок скрутило тошнотой.

— Леди Летиция, вы встали? Я могу войти? — раздалось со стороны двери. Я вздохнула. Потом ещё и ещё, пытаясь угомонить нервы и истошно колотящееся сердце.

— Входите, — ответила, спрыгивая с кровати на холодный пол. Мороз, мгновенно пробравший до самых бёдер, помог переключиться с панических мыслей на вполне реальные вещи. Холод всегда помогает.

Для верности подбежала к окну и распахнула его, спугнув задремавшего Варина с карниза.

Ух, как морозно! Даже облачко пара изо рта выпустила. Зато в голове мгновенно прояснилось.

Паниковать рано, ещё повоюем. В конце концов, у меня в запасе было несколько дней на то, чтобы придумать, как заставить графа подождать с моим выселением. На волю вольную я не спешила, пока не буду уверена, что смогу себя обеспечить жильём, пищей и работой. И безопасностью. Жаль, конечно, что сейчас мне это всё было недоступно. И само моё существование легло тяжким бременем на плечи вампира. Но я дала себе обещание обязательно отплатить ему за доброту и терпение. Потом, когда встану на ноги. И за все обеды-ужины обязательно верну деньги. Пусть не думает, что я трутень иномирный.

Преисполненная чувства собственного достоинства, я позволила Асре привести меня в порядок, облачить в новое красивое платье и сделать очередную сложную причёску на моей голове. Бедные женщины, это ж умом тронуться — каждый день сооружать подобные гнёзда из волос.

Когда я пришла в столовую, то увидела, что стол сервировали лишь на одну персону. В растерянности оглянувшись на застывшего у дверей дворецкого, спросила:

— А где граф?

— Господин уехал, — склонив голову, ответил лич. — Он распорядился, чтобы вы позавтракали в столовой, а после велел исполнять все ваши пожелания. В пределах разумного.

Я не сомневалась, что Озул озвучил слова Дрейвена буквально дословно, по крайней мере последняя фраза так и фонила вампиром.

— Хорошо, — покорно согласилась я, думая, что если бы заранее знала о том, что Дрейвена не будет, ограничилась бы завтраком в своей комнате. Безо всех этих марафетов и причёсок. Мне бы хватило удобного платья и скромной косы. Или хвостика. Гулькой пугать местных я не планировала, рано им шокироваться иномирной модой.

Когда первое разочарование прошло, я даже нашла плюс в том, что граф предоставил мне возможность побыть одной. Нужно было завершить поиски информации по миру, исследовать (в допустимых границах, безусловно) личные вещи вампира и продумать план дальнейших дней. Просто плыть по течению не получится — тут за каждым углом так и норовят укусить или схватить, стоит только зазеваться.

Озул не стал спрашивать, зачем мне понадобился кабинет графа. Молча сопроводив меня до дверей, он лишь уточнил, нужно ли что-нибудь принести, и, услышав отрицательный ответ, растворился во тьме коридора.

И только я уселась в кресло Дрейвена, с любовью огладив ручки, как мне на плечо спикировал Варин.

— Ты смерти моей хочешь? — испуганно воскликнула я, хватаясь за сердце. О вездесущем фамильяре вампира я что-то забыла. И зря.

— А ты думала, что будешь спокойно рыться в личных вещах Дрейвена и тебе никто слова не скажет?

— Нужны мне его вещи, — буркнула я, постепенно приходя в себя. — Лучше расскажи, раз такой умный, как граф Саркан умудрился так быстро вернуться в замок?

Варин хмыкнул мне прямо у уха.

— Не оставляешь попыток узнать? — мерзко хихикнул фамильяр вампира. — Значит, прав был Дрейвен, когда любопытной тебя обозвал.

— Любопытство не порок! — заявила я, пытаясь сбросить мышь с плеча, но тот так больно вцепился когтями, что я лишь хуже себе сделала. Поморщившись, оставила пустую затею освободиться из плена когтистых лап и вздохнула.

— Ну хоть ты не начинай. Расскажи, что там такого секретного?

Варин с лёгкостью отцепился от моего многострадального плеча и, взлетев к потолку, спикировал на стол, прямо напротив меня. Его алые глаза угрожающе сверкнули.

— Секретного ничего, на самом деле, — склонив голову набок, сообщил Варин. — Эта информация находится в свободном доступе. Но раз Дрейвен не захотел рассказать тебе сам, значит, я не имею права идти против его воли.

Я загрустила. Вот дался мне этот вампир с его тайнами? Что мне до его способов передвижения? По сути абсолютно индифферентно! А ведь всё равно не могла не думать о секретах графа. Он из вредности молчал, а моё дурацкое сознание из ещё большей вредности то и дело возвращало меня к неразгаданной тайне.

— Сказать не могу, — повторил Варин. — Но никто не мешает тебе узнать самой… скажем, из книг. Одну подходящую даже вижу в шкафу. Третья слева… на второй полке… Ой, а кто это сказал?

Фамильяр Дрейвена состроил максимально невинную рожицу и вспорхнул под самый потолок. Покружив там, он с комфортом устроился на гардине и притворился, что уснул.

Я не стала благодарить летучую мышь за подсказку, принимая правила игры. Подставлять его перед хозяином я не хотела. Даже сейчас, когда Дрейвена здесь не было.

Без проблем найдя нужную книгу, я открыла содержание. Удивительно, зачем самому Дрейвену подобная книга в личной библиотеке — это было что-то вроде привычного для любого школьника учебника анатомии, только про вампиров и с некоторыми дополнениями. По строению крыльев, клыков и особенностям их кровавой магии. Мне, как человеку, впервые столкнувшемуся с живыми вампирами, это было безумно интересно. Но зачем подобная книга Дрейвену? Что такого он о себе не знал, что могла поведать эта книга?

— Читать будешь или собираешься до ночи разглядывать картинки? — приоткрыв левый глаз, спросил Варин. Вот ведь вредный! Такая же задница, как и его хозяин.

Я снова пробежалась по содержанию и остановилась на главе с интригующим названием «Особенности трансформации высших вампиров». В том, что мой граф принадлежал к высшим, я не сомневалась ни на миг, а потому сразу открыла книгу на нужной странице и погрузилась в чтение.

Ответ на свой вопрос я нашла минут через десять. Шокированная тем, что узнала, я посмотрела на всё ещё притворяющегося спящим Варина и почему-то шёпотом спросила:

Конец ознакомительного фрагмента.

О книге

Автор: Алекса Вулф

Жанры и теги: Попаданцы, Любовное фэнтези, Young adult

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тёмное полнолуние. Укрощение графа Саркана» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я