Загадка графа Сторна

Сергей Садов, 2023

Об интрижке между графом Стархазским и женой его друга судачат все вокруг. Из-за этого граф и убил лучшего друга. По крайней мере так судачат вокруг. Сомнений нет ни у кого, ведь и слуги и сама графиня Сторн застали графа Стархазского с окровавленным ножом в руке рядом с телом. Нет сомнений и у дознавателей службы безопасности империи. Но дочь графа Стархазского не верит в вину отца и, воспользовавшись правом, дарованном ее роду, обращается напрямую к императору. Тот не может пойти против закона, но предлагает выход. Если Верольда Вестерхауз, дочь графа Стархазского уверена в невиновности отца, то он даст ей возможность обратиться за помощью к Призванной, Наталье Астаховой, прибывающей в империю по его личному приглашению. Но вдруг простое дело об убийстве на почве ревности превращается в продолжение дела убитого имперского посла. Подозрение падает на заговорщиков, которые пытаются расшатать ситуацию в двух графствах, до этого безоговорочно поддерживающих правящего императора.

Оглавление

Из серии: Загадки Моригата

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка графа Сторна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Молодая девушка лет шестнадцати, нервно покусывая губы, не отрываясь смотрела на двери в зал, откуда должен был появиться император. При этом она так стиснула руку мальчишки года на четыре младше её, что тот аж кривился от боли, но молчал, не делая даже попытки освободиться. Девушка и мальчик явно были родственники, скорее всего, брат с сестрой.

— Спокойно, Рони, спокойно, — прошептала она.

— Думаешь, император что-то сделает? — в словах мальчишки прозвучали совершенно взрослые нотки человека, который уже не верит ни в какое счастливое завершение дела.

— Отец сказал, что император даровал ему право обратиться с просьбой, мы только воспользуемся им.

Мальчик вздохнул. В успех он не верил совершенно, но также понимал, что дошедшая до отчаяния сестра ради спасения отца ухватится даже за этот крошечный шанс. Поэтому и не спорил, когда она его потащила за собой, узнав, что император собирается навестить герцогство Алиарды. Каким образом она добилась у герцога приглашения, мальчик не знал. Видел, как она отправляла письма, как ездила куда-то, порой возвращаясь в слезах, но старательно пряча их от брата. Наверное, именно поэтому он всё-таки согласился приехать с ней. И сейчас, стоя с самого бока, прячась за бюстом какого-то древнего философа и за занавеской от толпы встречающих императора, он старательно отводил взгляд, стараясь не встречаться ни с кем из приглашённых.

Некоторые с удивлением посматривали на детей, явно задаваясь вопросом, что здесь делают дети графа Стархазского, но никто к ним не подходил — без приглашения на встречу с императором попасть невозможно, а раз они тут, значит герцог Алиардский приглашение им послал. Конечно, он известный старый друг графа Стархазского, но в текущих условиях осмелиться пригласить его детей…

Однако характер герцога не располагал к расспросам или, тем более, каким-либо претензиям.

— Почему герцог согласился нас позвать? — задал вдруг вопрос мальчик. — Не из-за дружбы же с отцом. Потому что ты сговорена с его сыном?

Девушка замерла.

— Почему так говоришь, Рони? Герцог — старый друг отца…

— Он не может не понимать, зачем ты напрашивалась на приглашение. Ему не нужен скандал.

Девушка вздохнула и всё-таки отпустила руку брата, которую тот, морщась, растёр.

— Я согласилась разорвать помолвку без предъявления претензий.

— Что?! Сестра, ты же понимаешь, что это твой единственный шанс? После случившегося у тебя не будет никаких шансов достойно выйти замуж, а герцог согласен был на…

— В обмен на разрыв отношений с тобой. Нет, Рони, отец всегда говорил, что семья должна держаться вместе. Что бы ни случилось, но мы вместе либо прорвёмся, либо…

Мальчик снова печально вздохнул.

— Ты же понимаешь, что как бы император ни благоволил к нашему отцу, но он ничего не сможет сделать, не рассорившись с остальными дворянами?

Девушка промолчала, только сжала подол платья в кулаках. От ответа её спас глашатай, который вошёл во вдруг распахнувшиеся двери.

— Его Величество император Арвийской империи Юлиус Первый! — возвестил он и отступил в сторону.

Император, однако, ожидать окончания речи не стал и вошёл следом сразу после первого слова глашатая. Замер у того за спиной и морщился, пока слушал объявление. Все знали нелюбовь императора к таким торжественным моментам, но пока он проигрывал сложившимся традициям. Выказывал всё, что о них думает, только таким вот манером. Все об этом знали и все делали вид, что ничего необычного не происходит.

Дождавшись окончания представления, император кивнул всем разом и зашагал между встречающими к хозяину дома, который дожидался своего повелителя примерно в середине зала.

— Ваше Величество, как я рад вас видеть, — с поклоном проговорил герцог, делая шаг навстречу…

— Нам пора, — прошептала девушка и, ухватив брата за многострадальную руку, потащила его из угла к проходу. Люди недовольно оглядывались. Но, заметив, кто пробирается вперёд, замолкали и с недоумением глядели вслед подросткам. У многих на лицах застывал вопрос: неужто осмелятся?

Наконец им удалось пробраться к проходу. Заметивший их телохранитель императора, шагавший чуть позади повелителя, на всякий случай положил руку на эфес меча, но больше ничем возникшего напряжения не выдал.

— Ваше Величество! — звонко воскликнула девушка, выходя в проход и опускаясь сначала на колени, а потом полностью распласталась на полу — высшая форма почтения и покорности, практически уже вышедшая из употребления в империи лет этак сто пятьдесят назад. — Разрешите обратиться с просьбой… Вы даровали такую привилегию моему отцу.

Мальчик, в отличие от сестры, пластаться на полу не стал, просто опустился на одно колено рядом, низко опустив голову.

Император нахмурился и глянул на герцога, который досадливо морщился, но молчал раз нет прямого вопроса от повелителя.

Его Величество молча взирал на подростков, явно пытаясь что-то вспомнить.

— Даровал? — Тут его лицо разгладилось — вспомнил. — Верольда Вестерхауз, дочь графа Стархазского и… его сын Рониальд Вестерхауз?

— Совершенно верно, Ваше Величество.

— Гм… вот что, девочка, поднимись-ка с пола, нечего полы платьем подметать, не люблю этого…

— Ваше Величество, прошу выслушать, — даже не сделав попытки подняться, пробормотала девушка.

— Я сказал поднимись. Раз даровал право высказать просьбу, я вас выслушаю, но я хочу видеть лицо того, с кем разговариваю.

Верольда поднялась и поклонилась.

— Ваше Величество…

— Слышал о произошедшем с вашим отцом, — император глянул исподлобья на подростков. — Ты ведь просить за него собралась?

— Ваше Величество, наш отец не виновен! — в отчаянии воскликнула она, хватившись за подол платья. — Он не мог убить графа Сторна! Они же были как братья!

— Но тем не менее его застали с окровавленным ножом в руках у тела графа…

— Отец говорил, что не делал этого, и я ему верю!

— Верю… — император нахмурился. — Верю — не верю… игра получается. Я тоже во многое верю, но не всегда моя вера оказывается правдой. — Император поднял правую руку ладонью вверх. — Тут твоя вера. — Потом поднял левую руку также ладонью вверх. — Тут факты и недовольство людей таким поступком вашего отца. — Он изобразил качели весов. — Что же перевешивает, — задумчиво проговорил он, не отводя взгляда от лица девушки. Некоторые, не слишком умные, гости угодливо засмеялись, но тут же осеклись, стоило императору посмотреть в их сторону.

— Он не мог, — отчаянно проговорила девушка, явно борясь со слезами.

Император молчал.

— Твой отец, — наконец, заговорил он, — в своё время оказал мне поддержку восемнадцать лет назад. Не могу сказать, что без него у меня не получилось бы удержать трон, но услуги я не забываю. Тем не менее я не могу помиловать человека, обвиняемого в убийстве своего лучшего друга из-за женщины…

— Это враньё, Ваше Величество! — яростно взвилась Верольда. — Я не знаю, откуда пошли слухи, что отец ухаживает за женой графа Сторна! Наша мать умерла только год назад… я видела, как отец переживал ее смерть… он до сих пор не пришёл в себя до конца, только начал оживать.

Раздавшиеся вокруг шепотки и смешки показали, как все думают оживал ее отец, а главное благодаря кому. Девушка и сама поняла, что сболтнула что-то не то.

— Это не так!

Император хмыкнул.

— Ну-ну, не горячись. К сожалению, в этой ситуации я ничем не могу помочь, Верольда. Максимум, что могу обещать: графство останется за его сыном, — Юлиус глянул на мрачного мальчика. — Вы в преступлении отца не виноваты.

О том, как им жить среди соседей, уверенных, что их отец убил своего друга из-за его жены, император говорить не стал. Все они понимали, что жить нормально не дадут. Сделать ничего не осмелятся, соблюдая волю императора, но способов показать своё отношение, не нарушая волю повелителя, масса. И придворные прекрасно этими способами владеют. Это понимал и император, и дети графа Стархазского. Потому и хмурился повелитель могущественной империи, не зная, как разрешить ситуацию. Графа он знал недостаточно хорошо, чтобы утверждать, мог он так поступить или нет, но чувствовал уверенность девушки. Он слишком хорошо знал людей и понимал, что дочь графа сама его скорее убила бы, если бы узнала, что отец заигрывает с чужой женой. Да и со смерти их матери ещё и года не прошло.

Император снова изучил лицо девушки и мальчика.

Нет, твёрдо решил он, ни она, ни он такое отцу не спустили бы. И не простили. Значит уверены, что ничего такого не было, а значит мотив убийства подвисает. Могут ли дети скрывать такое ради спасения отца? Не стали бы, после очередного изучения лиц детей, решил он.

Может дети — хорошие актёры, может император разучился читать людей… всё возможно, но… Но и что делать непонятно. Отменить приговор он не мог. О таком происшествии, как убийство одного графа другим, причём в ключевом для империи регионе, ему не могли не донести. Собственно, и поездка в герцогство была вызвана именно этим обстоятельством. И первоначально никаких сомнений у него не было — необходимо только порядок навести и разобраться с правами на оба графства. В одном случае всё просто — наследник есть. Во втором… хм… тоже есть.

Император глянул на мальчика. Но его не примут. Обещать-то легко, и Рониальд Вестерхауз не виноват в поступке отца. Только не простят ему соседи. Нет, не простят. А такие проблемы ему тут нужны в последнюю очередь. По-хорошему отстранить бы мальчишку, но нет законных оснований. А тут ещё сгоряча пообещал позаботиться о правах мальчишки. Явно сгоряча… Всё-таки что-то было во взгляде этой девушки, что заставляло усомниться в виновности графа. Но этих сомнений для оправдания недостаточно.

А жаль, очень жаль. Ему понравились и девушка, и парень. Оба смотрят прямо, взглядов не прячут, девушка боится и в панике, но говорит твёрдо и перебарывает себя. Мальчишка… не верит в успех, но сестру поддерживает. Но помиловать убийцу?.. Его не поймут, а ситуация сейчас не та, чтобы идти наперекор высшему дворянству империи. Да и как он, провозгласивший равенство перед законом для всех, проведёт подобный трюк? Потом и другие потянутся. Одного помиловали, а чем другие хуже? И вся проделанная работа пойдёт коту под хвост. Так что, как бы он ни… хм…

Император молчал уже минут пять, и никто не осмелился заговорить. Постепенно тишина установилась во всём зале. Герцог недовольно посматривал на детей своего бывшего… гм… наверное… друга и гадал, правильно ли он сделал, допустив их сюда, или нет. Его Величество не был самодуром и такие вот выходки не то что терпел, но порой они доставляли ему определённую новизну в распланированной регламентом дворца жизни, а потому умел ценить неожиданные моменты. Так что герцог твёрдо был уверен, что его не обвинят, а так… почему бы не помочь детям друга, тем более в обмен на разрыв ставшей обременительной помолвки с его сыном. Конечно, не предложи такой размен девчонка, он бы разрывать ее не стал, но настоял бы на полном разрыве Верольды с семьёй. Но раз так, почему нет? Все с прибытком. Ему разрыв с обременительным обязательством, детям Вестерхауз встречу с императором. Императору развлечение.

— Вот что, девочка, — наконец заговорил его величество, явно приняв какое-то решение. — Помиловать твоего отца я не могу… — Голова девушки опустилась, плечи задрожали… — …без доказательств его невиновности, — закончил император. — Но вот на время отложить исполнение приговора…

Верольда вскинулась.

— Но, Ваше Величество…

— Ты же веришь в невиновность отца?

— Да, Ваше Величество.

— Тогда слушай внимательно. Как я говорил, помиловать твоего отца я не могу. Но если он невиновен, то необходимо найти настоящего убийцу. Это было бы правильно в любом случае, не находишь?

Девушка осторожно кивнула, пока не понимая, к чему ведёт повелитель. А вот её брат оказался более несдержан.

— Вы хотите, чтобы мы нашли настоящего убийцу, Ваше Величество?

— А справитесь? — улыбнулся император. Его явно позабавила горячность мальчишки. — Если не нашли до сих пор. А ведь искали?

Мальчишка понуро кивнул.

— Тогда… Верольда, слышала ли ты о Призванной?

Девушка нахмурилась, что-то вспоминая.

— Краем уха. Впервые за пятьсот лет, кажется, появился человек…

— Верно, — остановил он неуверенное бормотание девушки. — В республике Моригат был осуществлён Призыв для поиска спрятанного наследства. Думаю, вы слышали о недавнем убийстве Нашего посла в республике, и что Призванная нашла убийцу.

— Ваше Величество, — вскинулась девушка.

— Верно. В благодарность, и чтобы достойно наградить Призванную я пригласил её в империю. Через несколько дней она должна прибыть… Она гость, — император особо подчеркнул это. — Потому ни к чему обязывать её я не могу. И не буду. Но вот вы, — он оглядел детей. — Вы можете её попросить. И если она согласится… А там как повезёт.

— А если она не согласится, Ваше Величество? — мрачно поинтересовался мальчишка.

— Тогда приговор вашему отцу будет приведён в исполнение. Надеюсь, ясно, что если Призванная согласится и докажет, что убийца — ваш отец, то…

— Он не убивал!

— То результат будет тот же, — сурово закончил император. — Вы согласны?

Ребята глянули друг на друга. Мальчишка поджал губы и отвернулся.

— У нас же нет выбора, Ваше Величество, — буркнул он.

— Верно, — согласился с ним император. — Я дам вам возможность встретиться с Призванной и переговорить с ней. Уговорите вы её помочь или нет — тут всё в ваших руках, но до тех пор ваш отец будет содержаться как пока ещё находящийся под подозрением.

— Да, Ваше Величество, — кивнула девушка. — Спасибо!

— В таком случае… я пробуду здесь ещё два дня. У вас два дня на подготовку к отъезду. Через два дня мы должны отбыть в столицу. Как раз к приезду Призванной мы там будем. А пока я распоряжусь взять под охрану место преступления…

— Под охрану? — не удержался герцог.

Император хмыкнул.

— Кое-чего я уяснил из разговоров с Призванной, а потому да, мои гвардейцы опечатают особняк, где произошло убийство, и до приезда Призванной никого в него не впустят. — Император только голову повернул, как один из офицеров коротко кивнул и исчез отдавать приказы.

— Но ведь она может и не согласиться, — осторожно заметил герцог, поглядывая на о чём-то задумавшуюся Верольду.

— Согласится, — тихо отозвался император. — Или я плохо знаю людей. Так что дней через пять ожидайте гостей. Надеюсь, понятно, что моей личной гостье, — его величество снова выделили последнее слово, — нужно будет оказывать любую помощь?

Герцог сглотнул.

— Конечно, Ваше Величество. Будет любопытно посмотреть за работой Призванной.

— Мне тоже будет не лишним поглядеть…

— Простите, Ваше Величество, вы что-то сказали?

— Нет… ничего важного, герцог. Какая там у нас на сегодня программа? И да, попросите кого-нибудь проводить детей, вряд ли им доставит радость находиться здесь. Им ещё собираться в дорогу.

— Всенепременно, Ваше Величество, сейчас распоряжусь. А по поводу сегодняшнего дня… с вами ожидают встречи бургомистры нескольких городов, они хотят обсудить налоги в пограничье, ещё будут…

Герцог и император, потеряв интерес к окружающим, неторопливо направились к выходу из зала, что-то обсуждая по дороге. Слуги активно засуетились, разнося напитки гостям и что-то сообщая тем, с кем обязательно пожелает сегодня встретиться повелитель…

Оглавление

Из серии: Загадки Моригата

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Загадка графа Сторна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я