Узуслуз. Вне времени

Александр Михайлович Ткаченко, 2018

Добро пожаловать в Узуслуз – мир увлекательных приключений и фантастических историй, полный храбрых исследователей, блуждающих на границах времени, безумных авантюристов и отважных охотников на могучих чудовищ. Узуслуз – город на границе миров, ставший домом и в то же время войсковым лагерем для десятков тысяч людей, вынужденных защищать свой дом – родные планеты, от бесчисленных из-за временных парадоксов чудовищ. Город возможностей и героев, библиотека знаний со всех планет, собравший в себя всевозможных людей, от мала до велика, богатый на удивительные истории и открытия. Вот и волшебник Алти во время длительного и отчасти принудительного отсутствия на планете не отказался от своих задумок, а освободившись от сковывающих обстоятельств, решил скорей отправиться в Узуслуз воплотить задуманное, но прежде ему предстоит найти ответы на важные вопросы и восстановить утраченное.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Узуслуз. Вне времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Разведка

Земля. Персия 506 г. до н.э.

— В какую сторону? — Мавур склонился в вопросе, над прикованным в помещения пункта телепортации, молодым Ворком.

— На юго-восток, полдня пути, если считать от города, где меня постигла неудача, познакомиться с твоим другом.

— Значит, отсюда приблизительно два дня пути, минуя город, строго на юг. И тебя настигла удача, запомни это. Встреть ты меня на пути, то ты бы сейчас здесь не был, — Мавур всмотрелся своими чёрными как смоль глазами в парня и продолжил. — При отправке на Землю очень строги законы, все исследователи знают, в какой зоне должен кто находится на момент отбытия. И всегда с собой сопутствующие документы.

— Ясно, ясно, правильный какой, как мой отец вечно говорит.

— Если бы ты был хоть немного в отца, как говоришь, то почему оказался вдруг на другой планете привязанный как животное?!

— Чтоб тебя саин сожрал… Учить меня жить ещё будешь, сам-то тут прозябаешь, явно не за заслуги в цитадели. В такие гнилые места отправляют только за гнилые поступки.

Мавур, чуть не дёрнулся, хорошенько отлупить наглого парня, но вовремя остановил себя.

— Сказал же, животное, вот сейчас огрызаешься, и это всё на что ты способен. Дам тебе шанс исправиться. Говори всё, чтобы я смог как можно быстрей найти ваше убежище.

— Какая мне с этого выгода?

— Сниму оковы, разрешу выспаться на кровати.

— Очень мило! Может быть, всё-таки, отпустишь?

В этот момент в помещении прозвучал хлопок, Мавур среагировал молниеносно, врезал со всей дури по лицу парня, быстро накрыл покрывалом. Развернулся в сторону устройства портала.

— Это всего лишь почта! Э — эй, ты как там? — Мавур взглянул под покрывало, и обнаружил, что парень без сознания. — эх, не видать тебе мягкой кровати, ладно, так вздремнёшь.

Он подошёл к устройству портала на полу, и увидел небольшой ящичек для почты из специального сплава.

— Посмотрим, что тут у нас, ага… Заключение по освобождению от исправительных работ через неделю. Предварительно передать полномочия, другому мастеру телепорта. С этим всё ясно, что тут ещё, ага письмо от Алти…

«Мавур, «животинку» с собой на Узуслуз не бери, выяснил, что это невозможно провернуть и остаться незамеченным, припрячь его где-нибудь. Нужно будет точно разузнать, где располагаются его собратья. Привет тебе от Ванши. Не поверишь, он уже лет шесть основательно увлечён поварским ремеслом. Просьба от Ванши, если на Земле есть какие-нибудь известные тебе лечебные травы и тому подобное, захвати с собой. Сам отправляюсь на Вирию. Прибудешь в Узуслуз первым, будут вопросы, иди к Ванши».

Алти.

— Нормальный вообще?! Где я в пустыне припрячу человека? Он не доживёт, терпения моего не хватит.

Мавур посмотрел в сторону Ворка и решил действовать самостоятельно.

— Так, дело не пойдёт, поеду наверно найду это место, — он принялся собираться в путь, — а эту бешеную собаку в Узслуз отправлю, пускай его на родную планету выкинут, таким тут не место.

Мавур, сел за стол, взял чистый лист бумаги, написал коротко.

«Ушёл за провиантом, скоро буду. Ничего не трогать, всё поставил под защиту».

Мастер телепорта Мавур.

Он положил лист с текстом, на видном месте, и принялся собираться в путь, а уже на выходе вспомнил про Ворка, и положил еды и воды возле парня, ещё не пришедшего в сознание. Взял немного с собой и вышел.

— Нужно поторопиться, думаю около четырёх дней пути займёт у меня поход туда и обратно. В среднем день на поиски, всего пять дней. И постараться не задерживаться, а то так на своё освобождение можно не успеть.

Мавур, был одет как типичный верующий. Он не раз выбирался в город и уже точно знал, что меньше всего обращают внимание, на фанатиков культов. Мавур знал, что, показавшись странным в такой наряде, почти не рискует, ведь люди этому найдут объяснение: «Ну он же фанатик!»

Мавур напоил верблюда особым зельем, придающий тонизирующий эффект и отправился в путь.

Спустя два дня.

— Что с твоим верблюдом брат? — спросил Мавура человек, ведущий небольшой караван в город.

— Да он только проснулся. Видишь какой игривый?.. Молодость так и пышет в нём.

— А похож на старую клячу, что сейчас завалиться насмерть. Но ведёт себя совсем по-другому.

— Это боги дали ему сил! Хвала богам! В моём паломничестве, они и моей животине ниспослали сил!..

— Пфф… вперёд, что стали стадо! Пошли, пошли!

Караван продолжил свой путь. Мавур с облегчением выдохнул и взглянул на своего верблюда, плескающегося у водопоя. Топая ногами, верблюд делал пузырьки на воде, как только те всплывали на поверхность, он охотился на них, и поедал. Явная ошибка Мавура с дозой зелья для животины, бросалась в глаза.

Кое-как Мавур отдёрнул верблюда от водопоя и оседлал, направив прыткого скакуна в путь, а уже в дороге, достал свиток на регистрацию магических аномалий. В рядовой ситуации исследователи их используют для поиска неконтролируемых разломов. У Мавура таких свитков оказалось в достатке, по долгу вынужденной службы в пункте телепортации, выдавал их при необходимости, на случай если один из исследователей свои утратил. Мавур из расспросов пойманного Ворка, уже знал, что их там тренируют в некой башне. По его мнению, свиток должен уловить такие всплески. Спустя какое-то время, он воскликнул.

— Попались!

Мавур направился в сторону, указывающую свитком.

Свиток, являл собой — плотный свёрток бумаги, с одной стороны пустой, а с другой — исписан заклинаниями. Чистая сторона свитка, при активации покрывалась рисунками окружающей местности, а среди линий проявлялось синее размазанное пятно — регистрация магических всплесков.

До места, указанного на свитке, было ещё далеко, и Мавуру предстояло заблаговременно припрятать верблюда. Визуально он присмотрел неприметный закуток из пальм, и направился туда. Оказавшись на месте, покормил верблюда напоследок, потом привязал к одному из деревьев и вернулся на исходный путь. Снова всматриваясь в свиток, последовал за проявляющимся синим всплеском регистрации аномалии. Когда он наконец достиг более мощных всплесков магического потенциала, приостановился в неуверенности.

«Ничего не вижу! Это очень плохо… — Мавур поглаживал бороду в раздумье. — Значит, есть возможность что, следуя за свитком, где-то нашёл неконтролируемый пространственный разлом… либо всё спрятано под куполом от случайного глаза, а значит, вполне может оказаться, меня уже кто-то видел».

Мавур отбежал в сторону к стене скалистого уступа. Он не знал, откуда можно ожидать потенциальных врагов, ведь они могли оказаться как сверху уступа, так и поблизости, или вход, возможно, вырублен в скале. Мавур ещё раз взглянул на свиток, и начал аккуратно передвигаться, плотно прижавшись спиной к камню.

— Истинное зрение! — произнёс Мавур элементарное заклинание почти шёпотом, но с должным напором. Его глаза налились фиолетовым оттенком. Пристально вглядываясь в нужную сторону, он не шевелился, пока его глаза не стали прежними и действие истинного зрения прекратилось.

Мавур таким образом, прошёл ещё метров десять, остановился, и повторил заклинание, но безрезультатно. Продвинулся ещё и ещё, но повторение действий не вызвало никакого эффекта. Он достал свиток, сверился с местностью и убедился, что подошёл почти в упор.

— Какого саина? Может свиток испорченный?

Он отошёл от стены и просто пошёл вперёд.

— Точно, по свитку вроде на месте, свиток негожий наверно. Ай…

Врезавшись лбом во что-то невидимое, Мавур насторожился и отскочил на несколько шагов тут же обнажив меч. Выждав минутку, вложил оружие в ножны, повторив действие истинного зрения.

— Не может быть такого? Всё равно ничего нет.

Мавур нащупал невидимую преграду, пока не успело кончиться действие зрения и увидел большие каменные блоки, покрытые корочкой песочной взвеси, раздуваемой пустынными ветрами.

— Отлично сделанный завес, только в упор разглядел.

Мавур рассматривал заднюю стену и поток жучков, стремящихся ввысь вместе с его взглядом, к вершине каменной башни, сложенной в вырастающую непроглядную высоту.

— Мне повезло, что оказался, по-видимому, с задней стороны. Отлично, теперь самое время присесть и подумать, — Мавур достал из-под балахона, налитое в склянку из-под манны молоко и завёрнутый в ткань хлеб, и с неподдельным удовольствием, начал наслаждаться трапезой.

Спустя минут десять, закончив «думать», Мавур надел на себя наручи, блокирующие магический потенциал, чтобы его случайно не смогли почувствовать хозяева башни. Разбежавшись, начал подъём на скалу, высотой метров двадцать. Первые три метра, он преодолел в один рывок, быстро подпрыгивая от уступа к уступу. При дальнейшем подъёме он уже не торопился и взбирался аккуратно.

Уже наверху, Мавур любовался видами: фонтаном у входа, ухоженными садом, наполненным многими видами растений, разносортными фруктовыми деревьями, разнообразными декоративными кустарниками и аккуратно выложенными камнем тропами.

Не успев толком насладиться должно видами, он услышал приближающиеся шаги и спрятался в ближайшем кустарнике, откуда увидел двух мужчин в бежевых балахонах.

— Нет, сил моих больше нет.

— В башне на задворках есть отхожее место, осталось немного, дотерпел бы…

— Никто не увидит, отстань!

— Пророк он всё видит, в этом чуде света, волшебном саду, ты решил справить свою нужду?

— В храм до нужника минут пять топать, что стал! Прикрой и молчи!

— Ой накажет нас. Ой накажет, чувствую.

Мавур, выскочил из куста, и врезал обоим по голове, повалив их навзничь.

— Прав был твой друг, наказал. Думаю, нам нужно поменяться с вами одеждой. Вы не против? Вы так любезны…

Мавур потащил обмякшие тела в густой кустарник. Снял с одного из местных служителей накидку, почти такую же, как на нём, но другого цвета и с вышитой эмблемой. Расправившись с деталями, направился к входу, где его на пороге встретил с постным лицом служитель. Тот смотрел в небо и ничего вокруг не замечал, облокотившись на колонну арки, прячась в тени от испепеляющего солнца, пока его идиллию не нарушил Мавур.

— Приветствую тебя брат.

— Приветствую тебя брат, — повторил Мавур приветствие.

— Откуда путь держишь? Что слышал? Что видел?

— С Юга. Длинная дорога от края залива. Слышал только голос, что вёл меня в пути. Видел только следы, и ступал по ним, как указывает наша вера, — Мавур держал сомкнутые руки на животе, и тщательно подбирал слова.

— Много ли ты брат, заблудших душ, просветил в наше учение?

— Достаточно, но и не так много, как хотелось бы, — произнёс он фразу, опустив голову вниз, будто устыдившись своему деянию, что смотрелось, крайне нелепо учитывая крупное телосложение воина, хоть и скрытое одеянием.

— Всему своё время брат. Уверует один, и вскоре объяснит ближнему своему, тогда станет в два раза больше. Если хоть одному донёс слово истинное, значит ты шёл по правильному пути.

— Благодарю брат.

— Проходи отдохни с дороги, — сказал служитель, возвращаясь к делам насущным, облокотившись плечом на арку, задумчиво взглянул в небо.

Искусно украшенные колонны, фонтаны, цветы, всё как снаружи, но внутри, встречало гостя. Мавур осмотревшись, даже подумал о чём-то подобном в своём доме. Отдёрнув себя от этой мысли, углубился в залу, с десятками вопросов в голове, по поводу этого места. Он неспешно прогуливался по саду, в надежде узнать хоть какие-то детали, как вдруг приметил одного из служителей, отрешённо наблюдавшим за цветком. Мавур подсел рядом с ним.

— Приветствую, брат!

— Приветствую, — ответил Мавуру, человек с грустным взглядом.

— Мой путь был так долог, встречал и провожал солнце сотни раз, испытывала меня судьба порой нещадно. И вот вернулся в дом свой, словно в новый, — Мавур набрал побольше воздуха в лёгкие и сочинял на ходу, — всё непривычно, но родное, всё экзотично, ярко и красиво, что потерялся, шаг ступить боюсь. Поведай брат, что нынче ново, как жизнь течёт у нас в семье?

— Ты видимо, старший брат, по цвету одеяния узнал, а я новый, ещё недавно гостем был. Не довелось мне встретить, столько рассветов и закатов, чтобы дельным словом помочь тебе.

Мавур обрадовался, что попал на новичка, тот бездумно может рассказать многое и вряд ли заподозрит в чём-то.

— Завидев тебя с глубокой думой, взглядом, вцепившимся в цветы, подсел помочь, чтоб не плутал ты на своём жизненном пути. Скажи мне о чём дума, что привело тебя сюда, каково твоё новое духовное рождение?

— Настоящее чудо, за ним последовал сюда, его я собственными глазами наблюдал, вдыхал и чувствовал.

— Как узнал о нём? Расскажи мне всё сначала.

— Ещё недавно, торговых дел был мастером; бесконечный путь, из города в город, из порта в порт, и не было этому конца, так жизнь и текла. Сказать по правде, мне всего хватало: еды, питья, красавиц женщин; но в душе всегда терзала странная пустота, неутолимый голод.

И вот однажды, в порту ко мне подошёл служитель культа, всегда таких взашей гнал, он начал говорить, я не слушал, и по привычке оттолкнул прочь от себя. Уже достаточно проделал путь от порта, как в спину крикнул он мне, что знает всё, что нужно мне… и поможет утолить проклятый голод. Я в тот момент оцепенел, не в силах сделать шаг, казалось, он знал меня всю жизнь, все мои думы и проблемы, зацепил словами, пронзил до глубины души. Потом, в тумане от счастья, внимал каждому слову с его уст. Он обещал, покажет чудо, но путь неблизкий, нарёк в дорогу взять с собой, всё коим ценным дорожу, что считаю таковым, потому как, узрев спасительный свет, другой жизни больше не возжелаю я. Купил верблюдов в путь обоим, собрал накопленное злато, украшения, жемчуга. Неделю мы скитались по пустыне, в конце пути сказал он: «Мы почти пришли, смотри внимательно!» А впереди: песок, уступ скалы, и всё. Но не успев сказать хоть слово, передо мной явилось чудо, словно из ниоткуда, башня невиданной красоты и высоты, что и достичь не смог бы и могучий сокол. Блага всех видов, бог ты мой. Он тихо произнёс: «Это ещё не чудо, за мной брат мой». Потом мне рассказали, о том, что раз в неделю, спускается пророк, с самых верхних этажей, и являет чудо всем. Хворь какая напала — излечит, тоска одолеет вдруг — пройдёт, смысл укажет — если в жизни ты вдруг его потерял; объяснит всё, как сынам родным, свет на всех прольёт. Когда наступил день пророка, даже представить себе не мог, что дальше произойдёт, ведь до последнего меня терзали, сомненья и неверье. Все собрались в зале здесь, спустился он в красивом одеянии, молод и красив. Руки вверх вознёс и произнёс: «Приветствую вас братья мои». С рук его полился свет, тепло окутало меня и всех. Стало так хорошо, он что-то говорил, а я просто плакал, как ребёнок. Стало так легко, помню нога, годами ныла, и вдруг как молодая нова стала. Пока я восхищался чудом, пророк пролил на нас свеченье голубое, и вот отстал проклятый голод, словно коршуна с души согнали, стало так светло и радостно вокруг.

И вот, сижу снова в этой зале, скоро явится он к нам, свет прольёт чудесный! А мне всё как-то тоскливо, и вот на него лишь одна надежда. Понимаешь старший брат, терзает меня низменное чувство, и манит к прежней жизни вновь, вкус вина и женщин смех. Скажи мне старший брат я слаб?! Простит ли он меня?

— Не расстраивайся, он видит всё, и всё же понимает. Скоро явится и станет легче. «Да озарит тебя тепло пророка!» — сказал Мавур первое, что пришло ему в голову.

Откуда-то сзади раздались десяток голосов, хором, повторивших фразу за Мавуром:

— Да озарит тебя тепло пророка!..

Мавур чуть не подпрыгнул, увлёкшись рассказом бедолаги. Осмотревшись, увидел, что в зале уже собралось, очень много народу и в этот момент «озарило» и его.

— Вот это я попал…

Хоть речь рассказчика и показалась сказочной и где-то даже увлекательной, история знакомая всем, кто оказался рядом и примкнул послушать, Мавур же с совершенно другим пониманием мира исходя из услышанного догадался, что их пророк — это целитель Узуслуз, и раз в неделю он их подлечивает, видимо, ленясь заниматься каждым в отдельности. С ним в паре явно шаман, заклинающий гипноз, и воодушевляющий прихожан судя по рассказам новичка о синем свечении. Но больше всего Мавур начал переживать, что на нём блокирующие кандалы и сбежать уже не выйдет. Если он снимет их, то его быстро обнаружат охранники башни, а впоследствии и пророк. Встать и выйти, в самом разгаре великого события для служителей и гостей храма, и не вызвать притом подозрений, не представлялось возможным. Мавур пытался придумать, что же делать. Вскоре, выдохнул и решил плыть по течению событий.

«Если брать в расчёт слова бедолаги новичка, то гипноз и прочее, на неделю ему явно не хватает силы заклинаний, и его сознание борется с дурманом в голове. Как новоиспечённый поклонник культа, всё ещё сопротивляется. Эх… я вроде закалённый воин, надеюсь, через денёк оклемаюсь».

Спустя пять дней.

— Вы слышали эту историю? Как Халиф решил справить нужду в саду? Слушайте все братья, и старший брат и новый, будет вам урок. Халиф сам по себе молод, но в голове видимо стар и дрябл так, что не захотел терпеть нужду, и по свой глупости, пошёл пред башней в сад.

По столовой прошёл смешок. Служители и гости башни пророка, отложили приём пищи, чтобы внимательно послушать старшего брата. Мавур остановил ложку с едой почти у самого рта, внимая словам рассказчика.

— Так вот, с ним был брат Гомер.

Откуда-то с другого конца зала, вскрикнул Гомер: — Говорил ему, видит он всё! Не послушал, ой не послушал.

Снова прошёлся смешок.

— Гомер его предупреждал, не гадь святыню, до нужника рукой подать. Но тот не слушал, раздулся красный, спустил штаны и помочился на цветы, — рассказчик надул щёки, изображая нетерпеливого Халифа. — И что вы думаете братья мои? В голову им изнутри, как стукнуло… повалились они разом, надолго без сознанья, да так, что пропустили приход пророка.

По столовой прошёлся неодобрительный гул.

— Пророк всё видел, пророк не был благосклонен и превратил одеяние Халифа, в цвета серого, в такую, что носят новые братья. Был он старший брат, а стал младший. Вот такой он наш брат, старый новый Халиф.

Слушатели залились хохотом. Мавур перевёл взгляд на ложку с неизвестным ему месивом и завис. Лёгкое головокружение, начало подташнивать; пройдясь взглядом по помещению, перевёл его на ложку, рассматривая со всех сторон, потом осматривал помещение, снова ложку, несколько раз повторил действие. В голову на мгновенье вступила резкая боль, и после стало легче. С каждой секундой рассудок светлел, и вскоре всё встало на свои места. Он обратился к соседствующему за столом служителю культа.

— Брат, прости, что отвлекаю от трапезы, просто запамятовал, когда пророк вновь спустится к нам в залу?

— Послезавтра брат, как обычно, в воскресенье вечер.

— Благодарю брат, — панические мысли начали биться у Мавура в голове: «Что?! Здесь уже нахожусь больше пяти дней? Нет, нет, нет, меня сегодня должны сменить, ой как нехорошо получилось, надо срочно отсюда уходить».

Мавур, встал из-за стола и добрался до ближайшей двери.

— Кухня… не сюда… попробую другую дверь. Подсобка! Что же это такое, как много дверей, может быть сюда? Западня!.. Да что б меня саин съел, где выход? Лестница! Наконец-то!..

Мавур быстро спустившись по лестнице, оказался в той самой злополучной зале, и направился сразу к выходу, где стоял тот же человек, что и встретил его вначале.

— Приветствую, брат!

— Привет, привет.

— Ты не в духе?

Мавур отдёрнул себя: — Прости брат. В душе словно кричит всё. Предназначение! Найти нам новых братьев. Вот и бегу сломя голову.

— По праву старшего брата тебе дозволено покидать оплот пророка. Только не забывай о правилах, пройди к столу и отметься в приходской книге. Вот так вот… а теперь скажи, в какую сторону путь держать будешь?

— Север.

— Да озарит тебя тепло пророка!

— Да озарит тебя тепло пророка!

Мавур сразу свернул от башни, чтобы пройти к утёсу, и побежал вдоль, пока не удалился на достаточное расстояние. Потом избавился от блокирующих наручей и спрыгнул с утёса, смягчив приземление заклинанием. Продолжал бежать без остановок, пока не узнал тот самый закуток, где оставил верблюда. Мавур по приближению к месту, где привязал его, заметил, что в небольшом радиусе, все пальмы обгрызены. Он проследовал за обглоданными деревьями, и увидел наконец животинку в добром здравии.

— Живой бродяга! Тише, не ругайся… Будешь вести себя хорошо, покормлю.

Верблюд отпрянул от Мавура, поднимая пыль, явно недовольный своим нерадивым наездником. Спустя десяток попыток утихомирить скакуна, тот подпустил к себе Мавура. Он мигом опустошил подсумок, достал хлеб, отломил немного и дал питомцу, остатки же хлеба пропитал усиливающей микстурой, и докормил.

— Прости друг, но в этот раз тебе придётся потрудиться ещё больше. Надеюсь, ты переживёшь такую дозу…

Некоторое время спустя, путникам, устроившимся на ночлег, посчастливилось лицезреть необычную для них картину.

— Видел когда-нибудь такое? — спросил путник, в том время, как жарил мясо у костра, на закате дня.

— Знаешь, предпочёл бы и не видеть. Это странно…

— Зрелище, мягко говоря, необычное. Кому расскажешь не поверят, сочтут за дурака.

— Верно говоришь.

— Вот о чём подумал, может быть, мы сделаем вид, что ничего не видели? Промчал шустрый верблюд с седоком, на скорости, как три коня, подумаешь?

— Хорошо, — собеседник, начал палкой откидывать поросль от костра. — А ты на всякий случай перестань подкидывать в костёр, всякую траву.

— Договорились. Но скорость, конечно, безумная, как звезда в небесах промелькнула…

Солнце сдало свои права, лишь яркий свет луны, освещал чёрную пустыню в ночи. Миновали сутки, как Мавур должен был передать полномочия мастера портала, что терзало его, больше всего. Верблюд под сильнодействующей микстурой, мчался быстрей вороного коня, раза в два, и тем самым доставил к месту назначения, быстрее почти на день.

Мавур, подъезжая к пункту телепорта, спрыгнул на ходу, и с трудом остановил верблюда. Достав меч, однажды украденный в городе, с размаху воткнул перед собой, и привязал к нему скакуна. Подошёл к входу, выдохнул и вошёл.

— Приветствую. Мастер телепорта Растори, — охотник, возрастом под стать Мавуру, лет тридцати пяти по родным планетам, поприветствовал гостя. — Сопроводительные документы, пожалуйста.

— Приветствую! Документы в ящике стола.

— Они должны находиться у вас при себе.

— Не напрягайся, я тот, кого ты должен сменить.

— Вот оно что.

Растори, расслабился, вытащил из рукава свиток с нейтрализующим заклинанием и положил на стол, задав наводящий вопрос:

— И где же тебя носило?

— Непредвиденные обстоятельства, — Мавур неспешно присел напротив Растори.

— Честно уже не знал, как поступить. Мне пришло два письма спустя полдня, одно твоё личное, второе из цитадели с коротким вопросом, где сменщик? В ответ пришлось написать, что мы старые друзья и на какое-то время ты останешься ввести меня в курс дела. Хотя, совершенно не представлял кто ты, где ты, понимая только одно — мы братья по несчастью, в этой забытой дыре.

— Верно говоришь, дыра, — Мавур обвёл взглядом помещение.

— Кстати, очень рисковал, правда, об этом задумался поздновато, может, и не стал бы отправлять письмо. Вдруг ты где-то помер? Меня бы обвинили, в твоей пропаже. Плюс к моим вопросам без ответа, прибавился какой-то голодных психопат, прикованный к стене. Откуда этот парень? — Растори, не дождавшись ответа, продолжил, — пришлось его накормить, но привязал его, на заднем дворе. Он так утомляет, как ты его не убил?

— С трудом. Благодарен тебе, что прикрыл. Что же, раз так всё обернулось, пожалуй, надо познакомиться поближе. Посидим, выпьем, введу тебя в курс дела, и передам право пользования книгой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Узуслуз. Вне времени предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я