Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна. Именно в Россию и едет из Парижа деланный маг Константин Урусов. Сможет ли он получить наследство, оказавшееся “проклятым”, и обрести настоящий Талант? Или замахнется на великое и сам станет князем? Всё может быть. А пока он постарается не умереть на очередной дуэли. Вперёд, за ним! P.S. Кстати, спросите Урусова: что за тайну он скрывает? И почему этот “секрет” появился после спиритического сеанса. Тот ли он, за кого себя выдаёт?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дядя самых честных правил. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Подобрыш
В чём не откажешь Голицыным, так это в умении хорошо покушать. Кормили нас с Бобровым просто на убой. Да не абы чем, а по-взрослому, как в лучших ресторациях Парижа. Даже на завтрак подали какие-то безумные разносолы: зайцы, фаршированные голубями, пироги с многослойной начинкой, солёный заморский шоколад, паштеты четырёх видов и ещё куча всего, что я и запоминать не стал. Как говорится, чтоб я так жил, если мне деньги девать некуда будет.
— Едем, — я поторопил Боброва. — Лучше выехать пораньше, пока не жарко.
Он вздохнул, с сожалением посмотрел на оставшуюся на столе еду, но согласился.
Как бы хорошо нас ни принимали, в душе я чувствовал некоторый подвох. Не просто так Бобров меня сюда привёз, ох, непросто! Будто на смотрины, чтобы князь заранее оценил. А зачем? Какие такие планы они насчёт меня выстраивают? Окончательно в этом я убедился уже перед отъездом.
Словно нарочно, по галерее, где нас вёл лакей, навстречу шла девушка. Хорошенькая, молодая, с пронзительным умным взглядом, редко свойственным такому возрасту.
— Княжна София!
Бобров согнулся в поклоне, подскочил к ней и поцеловал руку.
— Какая встреча! Очень рад вас видеть. А вы хорошеете день ото дня, даже не верится, что такое возможно.
Он рассыпался в комплиментах, достаточно изящных, девушка кивала, улыбаясь. Но смотрела больше на меня, будто оценивала.
— Представьте меня вашему другу, Пётр.
— Да-да, конечно. Константин Урусов, бакалавр Сорбонны.
Я поклонился, но рваться к целованию руки не стал.
— Деланный маг? — В её голосе скользнул интерес.
— Да, ваше сиятельство.
— Как интересно, — княжна прищурилась. — Вы использовали в работе middle wand?
— Конечно, — я кивнул.
— А grand wand?
Действительно интересно. Откуда княжна знает такие специфические тонкости про деланных? Я окончательно утвердился в мысли, что Бобров меня привёз на смотрины.
— Только в качестве эксперимента. Непросто найти подходящую задачу, где требовался бы гранд.
— Да, пожалуй. Вы уже уезжаете? Не буду вас задерживать, — она улыбнулась, — Константин, если будете в Москве, обязательно заходите к нам. Я чувствую, что мы найдём общие темы для бесед.
Так-так, а вот и предложение на будущее. Что же, учту и буду иметь в виду.
Мы простились с княжной и двинулись к выходу из подворья Голицыных. Я украдкой наблюдал за Бобровым — он мечтательно и одновременно грустно улыбался. Пожалуй, будет очень бестактно спрашивать, что его связывает с княжной. Да я и не хочу знать, это его личные дела, а мы не настолько дружны.
Из Москвы мы выдвинулись по Осьмой государевой дороге, или, как её называют купцы, Сибирскому тракту. Если ехать по ней и никуда не сворачивать, доедешь аж до Катая. Но, честное слово, лучше не надо — трясёт так, что уже к вечеру мне хотелось идти пешком. Не дорога, а сплошные колдобины. Путешествовать по такому пути в темноте — сущее самоубийство. Так что на ночь мы остановились в придорожном трактире.
Вечером я не стал мучить Боброва расспросами. Зато утром постарался выжать из него по полной программе.
— Скажи, зачем Голицыным, — я чуть запнулся, пытаясь правильно выговорить незнакомое слово, — опричники?
Бобров хмыкнул:
— А как иначе? Голицыны — это не просто дворянский род, а настоящий Дом, маленькое царство внутри империи. Не только сами Голицыны, но и союзные малые Дома, зависимые купцы первой гильдии, мануфактуры и заводы, поместья и торговые фактории в Сибири. Всё это хозяйство требует защиты и охраны. Для того и опричники.
Он подцепил с тарелки солёный груздь и с хрустом прожевал.
— Ясное дело, между Домами бывают трения и стычки. Порой даже с оружием и боевой магией.
— А императрица как смотрит на эту вольницу?
— Плохо смотрит, — Бобров усмехнулся. — Поэтому Дома в столицах и больших городах стараются не конфликтовать. А вот в Сибири, на Камчатке и Аляске случается всякое. Так что сейчас в Москве одни новобранцы, да резерв, а большинство опричников за Уралом службу несёт.
Кинув по сторонам настороженный взгляд и убедившись в отсутствии лишних ушей, Бобров наклонился ко мне и перешёл на шёпот:
— Кроме того, опричники — это опора императрицы. Приближённых Домов, естественно. Не было бы её, другие Дома давно бы переворот устроили.
Он покачал головой.
— Когда Пётр Великий умер, на престол должен был взойти его внук, Пётр Алексеевич. Так Меньшиков с Толстыми и Ягужинскими окружили сенат войсками. Сказали — всех перебьём, если не утвердите Екатерину на царство. В ответ Голицыны с Долгоруковыми своих опричников на улицу вывели, дошло до целой баталии. Если бы Екатерина гвардейские полки не склонила на свою сторону, всё бы по-другому могло закончиться.
Бобров наколол ещё один груздь, но есть не стал, а держал на вилке, рассматривая, как бунтовщика.
— Так же и Анна Иоанновна на трон взошла, так же Бирона от власти отодвигали. Да и матушка-императрица Елизавета Петровна не без помощи опричников корону получила.
Гриб отправился в рот, а Бобров развёл руками.
— Скажи, — раз уж он так разоткровенничался, я решил спросить прямо, — в чём интерес Голицыных ко мне?
— Так ведь дядя твой из рода Шереметевых. Хоть и поссорился со всей роднёй, и знать их не хочет, а состояние может им уйти. Но ты-то не Шереметев! И если дядя тебе всё оставит, шиш они что-то получат.
— Голицыны с Шереметевыми не дружат?
— На ножах, — Бобров ухмыльнулся, — заклятые враги.
Пусть будет так, примем эту версию за рабочую. Но подозреваю, всё гораздо интереснее и запутаннее.
— Ты князю понравился, — Бобров вытер рот салфеткой и отодвинул тарелку, — тем более, родная кровь — не водица. Если увидит, что ты — дельный человек, может предложить в род войти. Попросит императрицу при случае и сменит тебе фамилию. Будешь не Урусов, а Голицын.
Даже не спрашивая, можно было догадаться — Голицыны Урусовых тоже не любят. Прямо скорпионы в банке, а не дворянские роды.
— Поехали? — Бобров поднялся из-за стола. — Быстрее выедем, быстрее доедем. Домой страсть как хочется!
С отправлением возникла заминка. Пока мы с Бобровым завтракали, с нашим экипажем случилась неприятность. Пьяный в стельку крестьянин притёр к нему телегу, так что экипаж с повозкой сцепились осями.
Кузьма ругался с пошатывающимся мужиком и грозил дать в рыло. Вокруг бегал местный обыватель, представившийся Полесовым, и громко указывал, как расцепить транспорт. Бобров матерился сквозь зубы и хотел лично выпороть на конюшне дурного агрария. В общем, массовое веселье, и все были при деле. Так что я пошёл прогуляться вокруг постоялого двора — размять ноги, а то в экипаже весь день сидеть.
За двухэтажным трактиром стояли какие-то сараи, конюшня и здоровенный сеновал. Там-то я и увидел забавную картину. Три дворовых пса, мелких и брехливых, загнали в угол котёнка. Маленького, размером с ладонь, и рыжего, как огонь. Пузатая мелочь вздыбила шерсть, выгнулась дугой, яростно шипела и лупила крохотной лапой по оскаленным мордам. Смельчак!
Мне стало жаль кроху. Вот точно так же в первый год в Сорбонне меня загнала в угол парижская шпана. Тогда меня спас кто-то из студентов, напугав подростков выстрелом из пистоля. Надо бы отдать тот должок, решил я и прикрикнул на псин:
— Фу! А ну, пошли отсюда!
Собаки отпрыгнули, скаля зубы и рыча. Ну же, беги, котейка, пока можешь!
Но рыжий смельчак решил по-другому. Ужом скользнул под брюхом ближайшей псины и метнулся мне в ноги. Цепляясь когтями, полез по одежде, как белка, и через мгновение уже сидел у меня на плече.
— Ш-ш-ш!
Котёнок свесился и зашипел на собак сверху. Ах ты, хитрец!
Псины оценили диспозицию, развернулись и потрусили на другой конец двора.
— Молодец, выкрутился. Ну, давай, слезай и беги к мамке.
Но рыжий комок не желал со мной расставаться. Вцепился когтями, удобно устроился и потёрся мордочкой о моё ухо.
— Тр-р-р-р-р-р, — заурчал он.
— Подлиза. Ладно, возьму тебя с собой, Мурзилка ты эдакая. Будешь в дядином поместье мышей гонять.
Бобров подобранной живности удивился, но ничего не сказал. Это правильно, в конце концов, у всех свои причуды. Он грузди ест с чаем, я кота завёл. И вообще, как деланный маг, я имею право на некоторую эксцентричность.
Впрочем, кот отлично развлекал меня по дороге. Спал на плече, урчал, играл с бантиком и ел, что дают. Идеальный компаньон, на мой вкус.
— Муром скоро, — Бобров глянул в окно, и рожа у него стала довольная-предовольная, — хоть высплюсь нормально.
— Угу.
— Знаешь, тебе лучше в город не заезжать.
— Почему?
— Уж больно дядю твоего не любят. Никто тебя приглашать в гости не будет, это точно. А как наследство получишь, тогда и явишься в общество, покажешь, что хороший человек, наладишь отношения. А пока лучше сразу в имение поезжай.
— Ты со мной?
— Нет-нет, ты уж сам как-нибудь. Я, знаешь, тоже не хочу лишний раз Василию Фёдоровичу на глаза показываться.
Я вздохнул. Куда я еду? В пасть крокодилу?
— Я выйду на почтовой станции, а дорогу в поместье Кузьма и так знает.
Было видно, что Боброву сейчас не до меня. У него явно намечались какие-то дела в Муроме, особенно важные после долгого отъезда. Он ёрзал, выглядывал в окно и места себе не находил. Понятно, почему он желал избавиться от моей компании побыстрее. Да и пусть! Для встречи с дядей мне помощники не нужны, сам разберусь.
Простились мы тепло.
— Удачи тебе, друг.
Бобров хлопнул меня по плечу.
— Спасибо.
— Ты, главное, не тушуйся. Дядя твой, хоть и с тяжёлым характером, а человек неплохой. Думаю, вы с ним поладите.
— Твои слова да богу в уши.
— Но если не сложится, приезжай. Чем смогу — помогу. Уж точно побираться не придётся.
— И тебе удачи, Пётр. Ещё свидимся.
Дорога в усадьбу шла через лес. Суровый такой, дикий. Ели до неба, сосны, мох с веток, как длинные бороды. Может, хоть здесь медведи водятся? За столько дней в России так ни одного и не увидел.
Лес кончился, и мы выехали на пригорок. Экипаж остановился, и я услышал, как возница спрыгнул на землю.
— Константин Платонович, посмотрите!
Я открыл дверь экипажа и вышел наружу. Котёнок, занявший место Боброва, открыл один глаз, посмотрел, куда это я, и снова задремал.
— Вот она, усадьба.
Кузьма показал рукой, хотя ошибиться было сложно. Двухэтажный каменный дом с башенками, колоннами на входе и высоким шпилем. Флюгер на шпиле изображал фигуру с косой в руке.
— А вон там, рядом, деревня.
— Как называется?
— Злобино, ваш благородие. Как и усадьба.
А чего я, собственно, хотел? Как может называться деревня, хозяин которой настроил против себя всю округу? Не Добренькое же!
— Ваш благородие, Константин Платонович, — Кузьма теребил в руках шапку и смотрел куда-то вбок.
— Говори, не размазывай.
— Вы на Василия Фёдоровича не обижайтесь, ежели он злиться будет. Сами понимаете, уже два года, как с постели встать не может.
Я хмыкнул. Да, несладкая жизнь у дяди.
— Он человек душевный, добрый по-своему. Ну, палкой огреет в сердцах, ну, выпороть велит. А недоимки в засуху всем прощал. И детей всегда одаривал в Рождество, никого не забывал. Сердце у него слабое, как поругается, так болеет потом. Вы уж помягче с ним, соглашайтесь, что он скажет.
Ты смотри, каков дядя — крепостные-то за него горой, в обиду не дадут.
— Не бойся, Кузьма, с дядей конфликтовать я не намерен. Едем, устал я путешествовать.
Экипаж вкатился в имение. Кузьма ловко остановился прямо перед парадным входом и открыл мне дверь. И я наконец-то почувствовал — доехал. Всё, в ближайшее время никаких поездок.
Первым на улицу вылетел рыжий Мурзилка и стрелой умчался по своим делам. Похоже, ему тоже надоела тряска в экипаже.
Я выпрыгнул наружу и потянулся. Хорошо-то как! Солнышко из-за облаков выглянуло, птички верещат, ветерок тёплый.
Пока я осматривался, из дома вышла целая делегация. Высокий мужчина в чёрной ливрее, пожилая орка с щербатым клыком и щупленький старичок с хитрым прищуром и острыми эльфийскими ушами.
— Добро пожаловать, Константин Платонович! — Высокий поклонился. — А мы уже заждались. Прошу вас, проходите, сейчас будем подавать обед.
— А Василий Фёдорович?
— Ему нездоровится, он не велел никого к себе пускать.
— Даже меня?
— Никого, — высокий развёл руками. — Прошу вас, откушайте с дороги. Водочку будете? Настоечку? Настасья, — он указал на орку, — ключница, делает замечательную настойку на рябине. Откушаете?
Я кивнул. Чувствую, настойка мне здесь понадобится регулярно. Ещё бы узнать, что означает это загадочное «kluchnicza»?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дядя самых честных правил. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других