1. книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Александра Лисовцева

Светлая хозяйка замка злодея

Александра Лисовцева (2024)
Обложка книги

Князь Тьмы женится! Да не на ком-то, а на первой красавице королевства, наследнице Дома Искусства, Эвелине Барклоу. И это не я. Мне же, одной из известнейших светлых волшебниц королевства, поручили преобразить мрачное жилище темного властелина и сделать его пригодным к прибытию аристократичной невесты. И только я начала, как возникла целая куча проблем! Во-первых, жилище оказалось огромным жутким замком, совершенно не желающим преображаться. Во-вторых, невеста приехала раньше времени и оказалась той еще ревнивицей. А в-третьих… Князь Тьмы оказался весьма привлекательным молодым мужчиной. Но это вовсе не проблема. Это целая КАТАСТРОФА!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Светлая хозяйка замка злодея» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

От неожиданности я вскрикнула и попятилась. А тень медленно двинулась ко мне. Я пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной в холодную стену. И этот холод пробрался внутрь, сковал сердце цепями страха.

Неожиданно вспыхнул свет, и тень перестала быть тенью. Впрочем, легче не стало, ведь на меня грозно взирал никто иной, как… минотавр?!

Точнее, минотавриха — у существа была явно женская и дородная фигура. А вот глаза на бычьей голове со здоровенными рогами, сверкали как два алых уголька.

— Кто ты такая и что сделала с моей кухней?! — рыкнула минотавриха.

Ее голос в пустом помещении кладовой напоминал раскаты грома.

— Это моя территория, и мне совершенно не нравится, когда на ней кто-то хозяйничает!

Я почувствовала, как по телу пробежали мурашки. Но заставила себя собраться и выдохнуть. Кажется, это одна из обитательниц замка — о них говорил Конрад. Ей не нравится мое присутствие, но она не собирается закусывать мной соленья.

— Меня зовут Аврора. Я здесь работаю… меня прислали, чтобы я подготовила замок к свадьбе хозяина.

— Ты работаешь на Конрада? Но он не предупреждал о тебе. Не смей лгать!

— Строго говоря, я работаю на Мелдона Барклоу, будущего тестя Конрада. Лорд Барклоу категорически отказался отпускать единственную наследницу в мрачный старый замок и велел мне все переделать. Слушайте, я не хочу вмешиваться в вашу работу. Я лишь делаю свою. Кухня нуждается в ремонте и очищении.

— Намекаешь, что я недостаточно аккуратно работаю?!

— Нет. Говорю о том, что замок очень старый и кухня тоже. Скоро здесь будет жить семья вашего хозяина. Дом должен быть безопасным, чистым и светлым. Да и вам будет приятнее готовить на новенькой кухне! Разве нет?!

Минотавриха наклонила голову, как будто обдумывая то, что услышала. Но это не была однозначная победа: ее глаза все еще пылали гневом.

— Мне абсолютно не нужны твои изменения! Ты не знаешь, как здесь все должно быть! Это моя кухня, а не твоя песочница, глупая девка!

Страх отступил, зато ему на смену пришло возмущение.

— Выбирайте выражения! Я — гостья хозяина этого замка! И приказы может отдавать только он. Хотите убедиться, что Конрад не против изменений? Идите к нему и спросите сами!

— Схожу! — отрезала минотавриха.

Затем она направилась к лестнице. Ступеньки жалобно скрипнули под весом кухарки, и мне подумалось, что надо бы и лестницу обновить. А не то кто-нибудь непременно покалечится.

Когда минотавриха скрылась, щелкнул замок.

— Отлично, меня еще и заперли! — буркнула я.

Конечно, светлая магия умела разбираться с замками, но что-то мне подсказывало, что так общий язык с кухаркой не найдешь. А его искать придется.

Какие еще сюрпризы приготовил замок?

Минуты тянулись бесконечно долго, но наконец замок снова щелкнул и послышались шаги. На этот раз Конрад явился лично. Видимо, не был до конца уверен в норове своей прислуги.

— Какая блестящая работа, — фыркнул он, увидев, как я сижу на каком-то ящике, прислонившись к стене. — Мне следует пересчитать бутылки и убедиться, что ты ничего не стащила? Потому что клянусь, всегда думал, что вы такие блаженные из-за того, что тайком прибухиваете.

— Похоже, ты справился до меня. — Я кивнула на пустые стеллажи. — Стоит доложить лорду Барклоу, чтобы он прислал семейного целителя и тот избавил вас от пагубной страсти?

Князь скрипнул зубами и процедил:

— Гомер… ну я ему устрою…

— Кактус выпил все вино в погребе? — удивилась я, забыв о том, что еще пару секунд назад находилась в крайней степени возмущения.

Что за странная компания тут поселилась?

— Говорит, иголочки блестят лучше, если поливать его красным крепленым. Марта, добрая душа, всегда ему потакает.

— Марта — это…

— Кухарка. Которую ты умудрилась выбесить.

— Ну, знаете! Могли бы и предупредить. Если бы я знала, что в замке есть кухарка, я бы начала со знакомства с ней, а не влезла в ее вотчину!

— А что тебе мешало спросить, специалист? Я вообще-то думал, ты подготовилась к работе. Ты точно лучшая? По-моему, тебя просто прислали, чтобы избавиться.

Я возмущенно фыркнула.

— Ты идешь? Или хочешь остаться здесь?

Пришлось смиряться с совершенной черствостью хозяина замка и подниматься наверх, в кухню, где нас ждала, сложив руки на груди, мрачная Марта.

— Значит, так. — Князь остановился у стола. — Аврора — это Марта, кухарка. Марта работает в Гримхолле с тех пор, как я стал его хозяином. Кухня и кладовые — ее территория, и тебе придется учитывать ее мнение. Марта — это Аврора… кто она такая, я понятия не имею, как по мне — бесполезное существо с гонором. Но! Аврору прислал наш хороший друг и мой будущий родственник лорд Барклоу. Полагаю, лорд достаточно хорошо знает свою дочь и ее требования к семейному гнезду. Его-то он и доверил вить этой моли.

Вот зря я выбросила старые сковородки. Сейчас бы очень пригодились.

— Поэтому Аврора тоже имеет право здесь хозяйничать. Как вы договоритесь — понятия не имею, но если хоть одна из вас потревожит меня нытьем или скандалом, обеих поселю в одной комнате с туалетом без стенки, ясно?!

Мы дружно кивнули.

— Да, и еще. Вечером я позвал нескольких уважаемых магов. Марта, организуй нам легкий ужин и напитки. А ты…

Он смерил меня холодным взглядом и вздохнул.

— Можешь переодеться во фривольное платьишко и подавать закуски.

— Я не подавальщица! Сами разносите! Или вон, кактус ваш пусть казенный алкоголь отрабатывает.

— Жаль… я думал, мода тебе много нарядов напищала, захочешь выгулять, — фыркнул Князь и, прежде, чем я нашла что-нибудь, что можно было в него бросить, испарился.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Светлая хозяйка замка злодея» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я