Карта словосочетания «жить во время перемен»

Предложения со словосочетанием «жить во время перемен»

  • В коллективе у служащего во второй половине года начнутся брожения; возможны перемены в организации, смена руководства и прочие события, о которых мудрые китайцы говорят – «не дай бог жить во время перемен».
  • Да русский народ снова жил во время перемен, страшное время, великое время.
  • Обычный взрослый, то есть более или менее социализованный, человек, которому надо зарабатывать на жизнь, заботиться о собственном будущем и растить детей, как правило, консерватор: такой человек перемен не любит, ждёт их с тревогой и переживает скорее как источник проблем и всяческого «го-ловняка», нежели как зарю и предвестие свободы, столкнувшись же с ними на практике и в повседневной жизни, по силе-возможности игнорирует или даже саботирует, а когда такое не удаётся, то и восстаёт, поначалу, во всяком случае, психотерапевты и политические аналитики или историки обозначают такое поведение одним и тем же термином «сопротивление», есть даже китайское якобы проклятие – пожелание жить во времена перемен.
  • (все предложения)

Карта

Развёрнутое толкование значения слов и словосочетаний, примеры употребления в различных значениях, фразеологизмы и устойчивые сочетания.

Синонимы и сходные по смыслу выражения, прямые и обратные ассоциации, информация о сочетаемости.

Примеры употребления в контексте из современных источников и из русской классической литературы.

Информация о правописании, таблицы склонения имён и спряжения глаголов, разбор по составу с графической схемой и указанием списка сходных по морфемному строению слов.

Высказывания известных людей, избранные цитаты из произведений культуры.

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я