Понятия со словом «протомиться»
Связанные понятия
Габерсу́п — овсяный суп (от нем. Hafer — овёс). Блюдо русского происхождения, появившееся в России в царствование Павла I, изначально в армии и на флоте. В XIX веке габерсуп входил в рацион питания больниц и учебных заведений (упоминается в «Ревизоре» Н. Гоголя, «Очерках бурсы» Н. Помяловского и других произведениях классической русской литературы). Габерсуп считался полезным для здоровья, но не отличался хорошим вкусом.
Гурьевская каша — манная каша на молоке и сливках с добавлением варенья, мёда, орехов, сухофруктов, цукатов и пряностей.
Ки́слые щи — старинный русский медово-солодовый напиток, разновидность сильногазированного хлебного кваса. На его основе готовили одноимённый суп — кислые щи.
Худар (чеч. Худар) — традиционное национальное блюдо чеченцев, каша, в состав которой входят крупа кукурузная или мука кукурузная, мука пшеничная, молоко или вода, соль 20, масло сливочное топлёное) или молоко кипячёное, или брынза.
Суп из гречневой крупы — традиционное блюдо украинской и белорусской кухни, представляющее собой суп, приготовленный на мясном бульоне или на бульоне из костей, говяжьих или свиных, с добавлением гречневой крупы.
Гваймакхш — традиционное национальное блюдо нахов чеченцев и ингушей, состав блюда входят мука кукурузная, мука пшеничная, яйца, сахар, соль, сода, молоко, масло топлёное или маргарин, мёд.
Галу́шки (укр. галушки́, словацк. halušky, ингуш. хьалтамаш, чеч. галнаш) — блюдо восточноевропейской (Венгрия, Словакия, Чехия, Польша, Украина) и частично северо-кавказской (Чечня, Ингушетия, Балкария) кухонь, представляющее собой отваренные в кипящей воде кусочки теста. Украинские галушки подают как отдельное блюдо (с маслом или со сметаной) или варят суп с галушками. В Ингушетии есть две разновидности галушек - жур-хьалтамаш (чеч. ахар галнаш) (из кукурузной муки) и хьор-хьалтамаш (из пшеничной...
Манные клёцки — популярный вид клёцок во многих кухнях мира, замешиваются на молоке из манной крупы с добавлением яиц и масла. Обычно добавляются в супы. В некоторых кухнях сладкие манные клёцки подаются на десерт.
Варе́ники (укр. вареники, vɑˈrɛnɪ̞kɪ̞) — славянское блюдо, более всего распространённое в украинской кухне, в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса, овощей, грибов, фруктов, творога, и ягод.
Гуля́ш (венг. gulyás, гу́яш) — национальное блюдо венгров: кусочки говядины или телятины, тушёные с копчёным шпиком, луком, перцем (паприкой) и картофелем. Блюдо относится к категории густых супов. Изначально суп с различными добавками был традиционной едой венгерских пастухов и готовился в котлах на костре.
Консоме́ (фр. Consommé) — осветлённый бульон. В классической кухне известны консоме из куриного и говяжьего бульона.
Ба́нуш (ба́нош, токан, чир) — украинское гуцульское традиционное блюдо, крутая каша из кукурузной муки, сваренная на сливках или сметане (реже на молоке). По традиции, готовится исключительно мужчинами на открытом огне. Является вариантом мамалыги.
Йох (чеч. йоьхь) — традиционное национальное блюдо чеченцев, в состав блюда входят бараньи кишки, репчатый лук, курдючное сало, кукурузная мука, чёрный перец, чабрец, соль, чеснок.
Из 121
декабристов, осуждённых Верховным уголовным судом на каторжные и крепостные работы и на поселение, были этапированы 115 человек. Кроме них, причастных к участию в тайных обществах направляли в ссылку по решениям военно-полевых судов и по прямым Высочайшим указам.
Пожарские котлеты — рубленые котлеты из курицы (дичи), панированные в сухарях из белого хлеба. Отличаются сочностью и хрустящей корочкой.
Оставление без абшида (нем. Abschied — расставание, прощание, отставка, увольнение) — наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта-отпуска («абшида») и, тем самым, необходимых для новой службы рекомендаций. Равносильно изгнанию с позором, ибо за такими людьми изначально тянулась дурная слава.
Каварда́к (от кирг. куурдак, каз. қуырдақ, узб. qovurdoq, қовурдоқ) — беспорядок, неразбериха, суматоха.
Тминный сыр (латыш. Ķimeņu siers) или Янов сыр (латыш. Jāņu siers) — кисломолочный сыр с добавлением тмина, традиционное блюдо латышской кухни, готовится к празднику Янов день. Тминный сыр под названием «Янов сыр» включённое в реестр национальных продуктов ЕС с указанием географического места происхождения. Впервые Янов сыр упоминается в поварской книге за 1796 год «Latviska pavāru grāmata; muižas pavāriem par mācību visādus kungu ēdienus gārdi vārīt un sataisīt». Сыр под названием Янов сыр имеют...
Бойшель (нем. Beuschel — потроха) — традиционное блюдо венской, австрийской и баварской кухни. Представляет собой рагу обязательно из лёгких (в зависимости от региона также из сердца телёнка). Иногда используются овечьи, козьи, свиные, говяжьи потроха. Сервируется со сливочным соусом и хлебными клёцками. Потроха тушатся на воде с добавлением уксуса, сахара, соли, перца горошком, лаврового листа и лука. По готовности из бульона удаляются приправы, а потроха режутся на мелкие кусочки. Бульон заправляется...
Баар (чеч. БӀар) — традиционное национальное блюдо чеченцев, состав блюда входят баранья голова и ноги, сычуг, крупа (рис или гречка), репчатый лук, лавровый лист, чёрный перец и растительное масло.
Скордоля (рум. scordolea, греч. Σκορδαλιά) — соус из грецких орехов с чесноком, распространённый в Молдавии и Румынии.
Жижиг-чорпа (чеч. Жижиг-чорпа) — традиционное национальное блюдо чеченцев, в состав которого входят говядина или баранина, жир, томат-пюре, помидоры свежие, лук репчатый, мука пшеничная, картофель, чеснок, соль, перец чёрный молотый, зелёная петрушка.
Припускание — варка продуктов в небольшом количестве жидкости или в собственном соку под плотно закрытой крышкой.
Деман ховла (чеч. Деман хьовла) —- традиционное национальное сладкое блюдо чеченцев, также является обрядовым блюдом. В состав входят мука мелкого помола, сливочное или топлёное масло и сахар. Слово «деман» по-чеченски означает « мучное», «хьовла» — «халва».
Хингалш, Хингалаш — чеченское национальное блюдо, тонкие кукурузные или пшеничные лепёшки с тыквой и сливочным или топлёным маслом, чуду (пирог) с тыквенной начинкой, порезанные на части.
Салама́та (саламат; саламаха, укр. соломаха, сиб. соломат; кулага; татарск. калужка, завариха) — мучная каша или густой мучной кисель из прожаренной муки, заваренной кипятком и распаренной в печи; иногда с добавлением сала или масла. Мука может быть гречневой, пшеничной или овсяной.
Холерные бунты — волнения горожан, крестьян и военных поселян в Российской империи во время эпидемии холеры 1830—1831 годов. Причины — недовольство введённым правительством запретом передвижений (карантинами и вооружёнными кордонами) и слухи о том, что лекари и чиновники намеренно травят простой люд. Поддавшись панике, «возбуждённые толпы громили полицейские управления и казённые больницы, убивали чиновников, офицеров, дворян-помещиков».
Пряный сироп — один из видов сиропа, который готовится с использованием молотого имбиря, молотой гвоздики, молотой корицы, лимонной кислоты, сахарного песка и воды. Существуют разновидности пряного сиропа, при которых дополнительно используются мед и вино, и иногда розовый перец.
Луковые оладьи (укр. цибульники) — блюдо украинской, русской и белорусской кухни на основе репчатого лука.
Куриный паприкаш (венг. Paprikás csirke; нем. Paprikahendl) — сытное блюдо из курицы, классическое блюдо австрийской и венгерской кухни.
Эскаливада (кат. escalivada) — блюдо каталонской кухни из печеных баклажанов, сладкого перца (обязательно) и лука с помидорами (по выбору).
Карийская трагедия — массовое самоубийство политических заключённых на Карийской каторге в ночь с 7 на 8 ноября 1889 года в знак протеста против грубого обращения с заключёнными.
Пи́кули (от англ. pickles — соленья, маринады) — маринованные овощи, предназначенные для добавления к различным блюдам или в качестве холодной закуски.
«Петербургу быть пусту» (Петербургу пусту быти) — пророчество (заклятие) о гибели новой столицы, будто бы изречённое царицей Евдокией Лопухиной перед насильной отправкой её в монастырь — «Месту сему быть пусту!». Первые предсказания гибели Петербурга были зафиксированы ещё при Петре Великом в форме заклятий, и в их число входит и это.
Бланширование, также бланшировка (от глагола бланшировать, фр. blanchir — букв. мыть, белить, отбеливать, обдавать кипятком; от фр. blanc — белый) — кратковременная обработка продукта кипятком или паром.
Дрожжевое тесто — полуфабрикат; готовится из муки, воды и дрожжей. В зависимости от конечного продукта добавляют сдобу (соль, сахар, молоко, жир и прочее) и начинку (орехи, семечки, зёрна, фрукты, бобы и прочее). Продукты из дрожжевого теста пекут в печи, жарят в жиру и варят над паром или в горячей воде. При этом дрожжевое тесто сильно увеличивается в объёме. Обычно такое тесто требует расстойки перед печкой.
Фритта́та (фритата; итал. frittata) — итальянский омлет, который готовят с начинками из сыра, овощей, колбасы или мяса. Обычно фриттату готовят на плите, затем доводят до готовности в духовке.
Демиглас (фр. demi-glace) — один из основных соусов французской кухни. Он готовится из говяжьих костей, овощей (лук трёх видов: шалот, порей и репчатый, морковь, корень петрушки), лаврового листа, черного и душистого перца, а также красного вина.
Кула́га (саламата, киселица, белор. саладуха) — славянское народное кисло-сладкое блюдо из ржаной муки и солода, мучная каша. Существует в двух вариантах: настоящая кулага с калиной и кулага ягодная по-белорусски. По внешнему виду кулага напоминает густую кашу — её можно резать ножом. Цвет кулаги золотистый, кремово-розоватый. Подают кулагу холодной. Была как будничным, так и обрядовым и праздничным блюдом, в Белоруссии традиционно готовилось на Ивана Купалу.
Кхерзан-дулх или Кхерзина жижиг (чеч. Кхерзан-дулх или чеч. Кхерзина жижиг) — традиционное национальное блюдо чеченцев, в состав которого входят говядина или баранина, картофель, репчатый лук, жир топленый, соль, перец черный молотый, зелень петрушки, чабрец.
Картофель в мундире — картофель, подвергшийся для своего приготовления термической обработке целиком, без очистки от кожуры.
Капустные галушки (kapustové halušky) или страпачки (strapačky) — блюдо словацкой кухни, один из способов приготовления галушек. Основные ингредиенты блюда — картофель, пшеничная мука, квашеная капуста и солонина.
Эчпочма́к, учпочма́к ( тат. өчпочмак — «треугольник») — татарское национальное блюдо, печёное изделие из дрожжевого, реже пресного теста, с начинкой из картофеля, мяса, как правило, говядины, баранины, гуся или утки и лука.
Сироп из роз — вид сиропа, для приготовления которого необходимы лепестки роз, лимон или лимонная кислота, сахар и вода. Существует несколько рецептов для приготовления этого вида сиропа. Сироп из роз — один из ингредиентов для создания рахат-лукума, используется при создании коктейлей в качестве дополнительного ингредиента.
Матрёна Ивановна Балк, урождённая Модеста Монс — близкая подруга и статс-дама императрицы Екатерины Алексеевны, старшая сестра Виллима и Анны Монс, жена Фридриха Балка. От этого брака происходит вельможный род Балк-Полевых. Мать скандально известной Натальи Лопухиной.
Жижиг-галнаш — чеченское национальное блюдо, которое приготавливается из курятины, баранины или говядины на косточке. Мясо отваривают большими кусками с добавлением соли, к нему подготавливают клёцки из пшеничной или кукурузной муки. Аналог хинкала. Слово «жижиг» по-чеченски означает «мясо», «галнаш» — «клёцки», или «галушки».
Ткемали (груз. ტყემლის საწებელა tqemlis sac’ebela) — грузинский соус, в основном используется с рыбой, мясом, птицей, гарнирами из картофеля и макаронных изделий. В настоящее время существует множество модификаций этого соуса, в его основе лежит кислая слива, модификации этого соуса заключаются в том, что кислую сливу заменяют другими кислыми плодами, например, крыжовником, красной смородиной.