Понятия со словом «пинна»

Связанные понятия

Библейские имена собственные и некоторые другие названия — предмет изучения библейской ономастики (устар. ономатологии), отрасли библеистики, изучающей упоминаемые в Библии собственные имена персоналий, теофорные имена, а также названия городов и местностей. В нижеприведённый алфавитный список включены имена: привычные для еврейского читателя Ветхого Завета — согласно ЕЭБЕ, привычные для русского читателя Синодального перевода — согласно БЭАН; а также свойственный библейским именам символический...
Латгальские фамилии — это фамилии, носителями которых являются латгальцы. В Латгалии фамилии в письменных источниках были упомянуты уже в конце XVII века .
Кене́и (Кенеяне; Кениты; ивр. ‏קיני‏‎; лат. Cinei; греч. Κιναῖοι) — родственное евреям библейское кочевое племя (Быт. 15:19; 1Пар. 2:55), обитавшее на северо-западе Аравии. Из этого племени происходил тесть Моисея Иофор (Суд. 1:16), князь земли Мадиамской, таким образом фактически кенеи встали во главе 12 колен Израиля, слившись с коленом Иуды.
Академия языка иврит (ивр. ‏הָאָקָדֶמְיָה לַלָּשׁוֹן הָעִבְרִית‏‎ «ха-Академия ла-лашон ха-иврит») — государственное учреждение в Израиле, занимающееся изучением иврита, его истории и развития, а также нормотворчеством в области языка иврит. Создана учениками Э. Бен-Йехуды на основе созданного им «Комитета по языку иврит».
Кедро́нская долина (от ивр. ‏נחל קדרון‏‎, Нахаль Кидрон — «ручей Кидрон»; араб. وادي الجوز‎, Вади аль-Джоз; также просто Кедро́н или Кидро́н, поток Ке́дрский) — долина, ограничивающая Старый город Иерусалима с востока и отделяющая Храмовую гору от Елеонской, многократно упоминается в Библии.
Измаи́л (ивр. ‏יִשְׁמָעֵאל‏‎ – Yishma’el, Yišmāʻēl, Ишмаэль; греч. Ισμαήλ – Ismaēl; лат. Ismael; араб. إسماعيل‎ – ʼIsmāʻīl; буквальный перевод — «Да услышит Бог») — упоминаемый в Библии (Быт. 16:3) и в Коране старший сын (первенец) Авраама от рабыни Агари. Удалённый вместе с матерью в пустыню Фаран, он вырос на свободе, женился на египтянке (Быт. 21:21), и от него произошло двенадцать сыновей (Быт. 25:13), ставших родоначальниками мелких племён бедуинов, которые завладели пустыней, лежавшей между...
В еврейской Галахе заповедь строительства Храма является повелением из поколения в поколение строить здание, которое станет центром священнослужения еврейского народа и в котором будут приноситься жертвоприношения Единому Богу.
Еврейское имя — имя, берущее начало в еврейских источниках и/или еврейских языках (иврите, талмудическом арамейском языке, идише и др.). Основная масса еврейских по происхождению имён основывается на талмудическом, христианском или исламском толковании Библии, хотя у самих евреев встречаются имена небиблейского происхождения. Такими именами в основном пользуются люди, проживающие в Израиле и христианских странах, однако некоторые из них также прижились и в исламском мире, особенно в том случае, когда...
Железная дорога Яффа — Иерусалим — железнодорожная линия, соединявшая Яффу и Иерусалим. Была построена во время османского господства над Палестиной французской компанией Société du Chemin de Fer Ottoman de Jaffa à Jérusalem et Prolongements. Была открыта в 1892 году. Первая железная дорога на территории нынешнего государства Израиль и одна из первых на Ближнем Востоке.
Ба́дхен (мн. ч. бадхо́ним, от ашкеназск. иврита и идиша בַּדְחָן — тамада, в современном иврите бадха́н, от арам. בַּדַּח веселить) — традиционный шут, скоморох, тамада, развлекающий гостей во время семейных торжеств, в основном свадеб у евреев-ашкеназов.
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Терафим — (ивр. ‏תְּרָפִים‏‎ trafím; др.-греч. θεραφιν, лат. therafin) — в Древнем Израиле название родовых антропоморфных идолов (фигурки-фетиши), почитавшихся домашними божествами (аналог пенатов). Представляли собой небольшие грубо сделанные статуэтки.
Тевет (ивр. ‏טֵבֵת‏‎; Тебет; Тебеф) — десятый месяц священного еврейского года и четвёртый гражданского. В этом месяце 29 дней. Приходится на декабрь-январь григорианского календаря.
Этимология эсперанто — раздел лингвистики, изучающий происхождение слов языка эсперанто. Словарный запас языка и грамматические формы эсперанто исходят в основном из романских языков, реже — от германских. Язык эсперанто занимает середину между «натуралистическими» международными языками, такими как Интерлингва, которые заимствовали слова от исходных языков с небольшой внутренней деривацией и априори языков, такими как международный искусственный язык Сольресоль, в котором слова не имеют никакой...
Клерки (англ. Clerks.) — серия комиксов, опубликованных в конце 1990-х годов издательством Oni Press. Они продолжают рассказ о приключениях Данте и Рэндала, а также других персонажей из фильма Кевина Смита «Клерки». Диалоги и сценарий комикса написаны Кевином Смитом, иллюстрации принадлежат нескольким художникам. По стилю иллюстраций комиксы сильно отличаются от анимационного сериала «Клерки», выпущенного в 2000 году.
Дева Малейн («Девица Малеен») (нем. Jungfrau Maleen) — сказка из сборника «Детские и домашние сказки» братьев Гримм (номер 198). По классификации Аарне-Томпсона этот сюжет имеет номер 870: "погребенная принцесса". Сюжет был заимствован Гриммами из сборника «Саги, сказки и песни герцогств Шлезвиг, Гольштейн и Лауэнбург» Карла Мюлленгофа.
«Евре́йская энциклопе́дия» (ивр. ‏האנצקלופדיה העברית‏‎, англ. Encyclopaedia Hebraica) — универсальная энциклопедия на иврите, издающаяся с 1949 года в Тель-Авиве, а затем в Иерусалиме.
Шин, син (ивр. ‏שִׁין‏‎, ‏שִׂין‏‎) — двадцать первая буква еврейского алфавита. Обозначает звук в случае, если точка над буквой справа — שׁ, и звук , если точка слева — שׂ (в древности обозначал звук, природа которого до конца не ясна).
Злословие (ивр. ‏לְשון הרע‏‎, Лешон ха-ра) в еврейской, библейской и в исламской религиозной традиции — запрет произнесения любых слов, унижающих других: сплетен, компрометации или наговора, в случае если унизительные замечания правдивы (Лев. 19:16).
Тосафот (ивр. ‏תוֹסָפוֹת‏‎, «дополнения») — комментарии к Талмуду, составленный группой раввинов и комментаторов Талмуда, живших в XII—XIII веках в Германии, Франции, Англии и Италии.
Агора́, иногда аго́р или агоро́т (ивр. ‏אגורה‏‎, мн.ч. ‏אגורות‏‎; транслит. агора, мн. ч. агорот) — израильская разменная денежная единица. Использовалась с 1960 года как 1⁄100 израильского фунта, с 22 февраля 1980 года под названием «новая агора» — как 1⁄100 шекеля («старого шекеля»), с 4 сентября 1985 года по сей день — как 1⁄100 нового шекеля.
Иерусалимский храм (ивр. ‏בֵּית הַמִּקְדָּשׁ‏‎, Бет а-Микдаш, то есть «Дом Святости»; ивр. ‏מִּקְדָּשׁ‏‎, Микдаш) являлся центром религиозной жизни еврейского народа между X веком до н. э. и I веком н. э. Храм располагался на Храмовой горе (ивр. ‏הַר הַבַּיִת‏‎, Хар а-Баит) в Иерусалиме, и служил единственным разрешённым местом жертвоприношений Единому Богу, которые приносились коэнами и левитами. Храм также являлся объектом паломничества всех евреев три раза в год: на Песах (Пасху), Шавуот (Пятидесятницу...

Подробнее: Архитектура Иерусалимского храма
Аджами (араб. حي العجمي‎, ивр. ‏עג'מי‏‎) — район в Тель-Авиве-Яффо, Израиль, расположенный к югу от старой Яффы и севернее района Джабалия на берегу Средиземного моря.
Гило́ (ивр. ‏גִּלֹה‏‎) — район в юго-западной части Восточного Иерусалима, основанный в 1971 году. Это самый высокий район Иерусалима — 857 метров на уровне моря. Население — 40 000 человек, в основном еврейских жителей.
Ка́на Галиле́йская — известное из Библии поселение в Галилее, где был Брак в Кане Галилейской и где Иисус совершил своё первое чудо: претворение воды в вино.
Стена и башня (ивр. ‏חומה ומגדל‏‎ — Хома́ у-мигда́ль) — тактика строительства поселений в подмандатной Палестине, применявшаяся еврейским населением страны в период арабского восстания 1936—1939 годов.
Война языков (ивр. ‏מלחמת השפות‏‎; милхемет ха-сафот) — дебаты в османской Палестине о языке преподавания в еврейских школах, один из ключевых моментов возрождения языка иврит.
Время и пространство - определяющие параметры существования мира, а кроме того, основополагающие формы человеческого опыта. С философской точки зрения, они представляют собой категории бытия и материи. Так или иначе, они объективны и независимы от сознания. Собственно, миросозерцание людей и лежащая в его основе система ценностей, сформированная историческим опытом, качественным образом влияют на формирование концепций времени.
Литература Израиля — литература, написанная израильтянами в Государстве Израиль. Большинство работ написаны на иврите, в то же время некоторые израильские авторы пишут на идиш, английском, арабском и русском языках. Литература на арабском языке, написанная в Израиле, часто классифицируется как палестинская литература. Израиль является вторым государством в мире, после США, по печатанию и продаже новой литературы.
Медный свиток (3Q15) — одна из кумранских рукописей, которая выполнена на материале, отличном от остальных свитков Мёртвого моря.
Израильская прибрежная равнина (ивр. ‏מישור החוף‏‎, Mishor HaHof) — узкая прибрежная равнина, расположенная на израильском побережье Средиземного моря, протянулась на 187 км от границы с Ливаном до Сектора Газа. На этой равнине проживает около 70 % населения Израиля, а сама равнина делится на много культурно-географических районов. На всей протяженности равнина представляет собой песчаные пляжи с средиземноморским климатом.
«Старые брюки» (англ. Old Trousers или Unwanted Trousers, гэльск. Seann Triubhas) — шотландский танец, являющийся одним из четырёх старейших традиционных танцев хайланд.
Белая рота (итал. Compagnia Bianca del Falco) — отряд итальянских наемников, действовавший в средневековой Европе в XIV веке. Командиром отряда сначала был немец Альберт Штерц, затем его сменил англичанин Джон Хоквуд. Его деятельность беллетризована в 1891 году в романе Конан Дойла «Белый отряд».
Иудаизм и христианство Статья излагает историю взаимодействия двух религий, а также воззрения их авторитетных деятелей друг на друга...
Тшува (ивр. ‏תשובה‏‎, буквально — «возвращение») — понятие раскаяния в иудаизме.
Дом Давида (ивр. ‏מלכות בית דוד‏‎, Malkhut Beit David — «Царство дома Давида») — династия иудейских царей, восходящая к царю Давиду. Археологическим свидетельством в пользу существования дома Давида является стела Тель-Дана. Дом Давида происходил из колена Иуды. Из рода Давида должен был произойти Мессия. К Давиду возводили происхождение Иисуса Христа. Существует легенда, что потомками Иисуса Христа из дома Давида были Меровинги. К Давиду возводили своё происхождение и эфиопские цари Соломоновой...
Бет (ивр. ‏בֵּית‏‎) — вторая буква еврейского алфавита. Имеет числовое значение (гематрию) 2.
Ханукия́ (ивр. ‏חֲנֻכִּיָּה‏‎) или менора́т Ханука́ (ивр. ‏מְנוֹרַת חֲנֻכָּה‏‎, «ханукальный светильник») — светильник, который зажигают в течение восьми дней праздника Ханука.
Нехаленния, Nehalennia — языческая богиня неизвестного происхождения. Различные историки приписывали ей как германское, так и кельтское происхождение, поскольку этимология её имени неясна. Культ Нехаленнии засвидетельствован вотивными дарами, обнаруженными на территории нидерландской провинции Зеландия, в месте впадения реки Рейн в Северное море. Культ богини впервые засвидетельствован памятниками II века до н. э. и существовал как минимум до 2—3 вв. н. э.Нехаленния упоминается в 28 надписях, открытых...
Вавилонские талмудические академии — в вавилонский период еврейской истории высшие религиозные учебные учреждения (иешивы), предназначавшиеся для изучения Устного Закона, главным образом Талмуда. Были центрами еврейского образования и развития еврейского закона в Месопотамии в период примерно с 220 по 1038 годы (или, по еврейскому календарю, с 3980 по 4798 годы иудейской эры).
Выкуп первенца (ивр. ‏פדיון-הבן‏‎, пидьён хабе́н) — обряд в иудаизме, мицва, одна из 613 заповедей Торы, в соответствии с которой мальчик, родившийся у матери первым, должен быть выкуплен отцом ребёнка у коэна через 30 дней после рождения. Обряд распространяется только на мальчиков-первенцев. Если в семье первой родилась девочка, то родители не могут делать выкуп первенца родившемуся вслед за ней мальчику.
Палестинская гадюка Вернера (лат. Vipera palaestinae) — ядовитая змея рода настоящих гадюк (согласно альтернативной классификации, относится к роду цепочных гадюк). Обитает на Ближнем Востоке (Сирия, Ливан, Иордания, Израиль).
«Цыган-премьер» (нем. Der Zigeunerprimas) — оперетта известного венгерского композитора Имре Кальмана. Автор либретто — актёр и помощник режиссёра Карлтеатра Юлиус Вильгельм. Премьера оперетты состоялась 11 октября 1912 года в венском театре Иоганна Штрауса, где заглавную партию исполнил Александр Жирарди. Эта роль стала последней крупной театральной работой знаменитого актера.
Бней-Менаше (ивр. ‏בני מנשה‏‎, «Дети Менаше») — группа евреев Индии, представители народностей мизо, куки и чин в индийских штатах Манипур и Мизорам, которые заявили, что они являются потомками колена Манассиева, и стали практиковать иудаизм.
Мальти́йский пресново́дный краб (лат. Potamon fluviatile) — пресноводный краб из рода Potamon, встречающийся в Южной Европе в лесных ручьях, реках, озёрах или около них. Он всеяден, экологически вынослив, живёт 10—15 лет. Взрослые особи вырастают до 5 см. Обитает в норах, агрессивен. Вероятно, способен выгонять местных речных раков из их нор.
Эпоха судей (1445 год до н. э. — 1045 год до н. э.) охватывает период библейской истории от смерти Иисуса Навина до разрушения скинии завета в Силоме, что соответствует позднему бронзовому веку.
Подводная угроза (англ. The Underwater Menace) — тридцать вторая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 14 января по 7 февраля 1967 года. Два эпизода сохранились в архивах Би-би-си, а остальные два были утрачены и доступны лишь в виде реконструкций.
Проблематичность определения «еврейства» заключается в том, что на иврите термин «יהדות» — означает религию, национальность, происхождение, этническую общность, культуру, а в Израиле ещё и юридический статус. Если ещё в XVII—XVIII вв. принадлежность к еврейству в глазах общины определялась галахическими критериями (происхождение от матери-еврейки или принятие иудаизма), а в глазах неевреев — вероисповеданием, то с наступлением эпохи эмансипации религия постепенно перестаёт быть единственным и исключительным...

Подробнее: Еврейство
Лев Иуды (Лев от колена Иудина) впервые встречается в книге Бытие Ветхого Завета (1-я книга Моисеева), где израильское колено Иуды имеет своим символом льва.
Евреи Индии не представляют собой единой группы, но состоят из нескольких общин, различающихся культурно, лингвистически, исторически, религиозными обрядами и социально-экономическим уровнем.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я