Связанные понятия
Пражский лингвистический кружок (фр. Cercle linguistique de Prague, чеш. Pražský lingvistický kroužek; также Пражская лингвистическая школа) — один из основных центров структурной лингвистики. Основан в 1926 году чешским лингвистом Вилемом Матезиусом, распался в 1953 году. К направлению ПЛК относятся также определения Пражский структурализм, Пражская школа функциональной лингвистики.
Моско́вская шко́ла лингвисти́ческой компаративи́стики (также Московская школа сравнительно-исторического языкознания, Российская школа компаративистики, Ностратическая школа, Московская школа дальнего языкового родства, МШК) — научная школа сравнительно-исторического языкознания (лингвистической компаративистики), сложившаяся в Москве. Преимущественно занимается макрокомпаративистикой.
Лингвистика в Союзе Советских Социалистических Республик была представлена множеством школ и направлений, однако позиционировала себя как опирающаяся на единую методологию, которая определялась как марксистско-ленинская и придерживалась представления о том, что «язык представляет собой один из видов общественной деятельности, неразрывно связанный с общественным сознанием» и человеческим общением, имеющий материальную природу и существующий объективно, независимо от его отражения в человеческом сознании...
Немецкое общество языкознания (нем. Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft, DGfS) — научная организация, основанная в 1978 году с целью поддержать научные исследования в области языкознания в Германии, наладить международное сотрудничество по развитию таких исследований и воспитать новое поколение лингвистов. Размещена в Дюссельдорфе.
Отделе́ние теорети́ческой и прикладно́й лингви́стики (ОТиПЛ) создано на филологическом факультете МГУ в 1960 году; название для нового отделения было предложено В. А. Успенским. С сентября 1962 по март 1992 года называлось Отделением структурной и прикладной лингвистики (ОСиПЛ). В связи с изменением номенклатуры вузовских специальностей c 2011 года слово «теоретической» в названии отделения было заменено на «фундаментальной».
Португали́стика — междисциплинарная область знаний, предметом которой является изучение различных аспектов португальского языка, а также истории и культуры португалоязычных стран.
Институт чешского языка Академии наук Чехии (чеш. Ústav pro jazyk český Akademie věd České republiky, ÚJČ) — научное учреждение, занимающееся изучением чешского языка, подразделение Академии наук Чехии. Штаб-квартира находится в Праге, имеется филиал в Брно.
Картвелология или картвелистика, грузиноведение (груз. ქართველოლოგია) — междисциплинарная регионоведческая наука, сконцентрированная на комплексном изучении Грузии, наука о Грузии, Картвелистика важнейшая часть кавказоведения. В узком смысле, лингвистическая специализация на изучении картвельских языков. Картвелолог — экспертная специализация в Грузии. Иногда данный термин определяют в узком смысле (картвелистика) — как науку, которая изучает грузинскую филологию и литературу.
Уральская ономастическая школа — ведущая российская научная школа в области ономастики и диалектологии, основанная в 1960-х гг. профессором, членом-корреспондентом РАН А. К. Матвеевым на базе кафедры русского языка и общего языкознания Уральского государственного университета имени А. М. Горького (Екатеринбург).
ОПОЯ́З , русский формализм, «формальная школа» (общество изучения поэтического языка или общество изучения теории поэтического языка) — научное объединение, созданное группой теоретиков и историков литературы, лингвистов, стиховедов — представителей так называемой «формальной школы» и существовавшее в 1916—1925 годах. Сама «формальная школа» просуществовала до начала 1930-х годов и оказала значительное влияние на теоретическое литературоведение и семиотику.
Младограмма́тики (нем. Junggrammatiker) — школа в немецкой лингвистике XIX в., впервые предложившая применить естественно-научные принципы верификации научного знания к лингвистике. В качестве конкретного примера они предложили гипотезу регулярных фонетических соответствий. Центральную роль в работах младограмматиков играло сравнительно-историческое языкознание, в частности, индоевропеистика.
Богемистика (чеш. bohemistika — см. Богемия) — междисциплинарная гуманитарная дисциплина, изучающая чешский язык, чешскую историю и культуру. В более широком смысле, сегодня выражение указывает на отделение, занимающиеся чешским народом в целом (т. е. включая культуру, историю и др.).
Поэтика и герменевтика (нем. Poetik und Hermeneutik) — крупнейший междисциплинарный исследовательский проект, на три десятилетия объединивший философов, теологов и гуманитарных ученых, по преимуществу — немецких, вокруг теоретических, методологических и эмпирических проблем интерпретации фактов культуры и искусства.
Слави́стика , славянове́дение — наука, изучающая языки, литературу, фольклор, историю, материальную и духовную культуру славянских народов.
Моско́вская лингвисти́ческая шко́ла (Московская фортунатовская школа) — направление в языкознании, сформировавшееся под воздействием научных трудов и преподавательской деятельности академика Филиппа Фортунатова в Московском университете в 1876—1902 годах.
Акаде́мия эспера́нто (эспер. Akademio de Esperanto) — независимая организация, занимающаяся нормированием языка эсперанто. Её основной задачей является сохранение и защита основополагающих принципов эсперанто и наблюдение за его развитием; кроме того, в её функции входит регистрация и официализация изменений в языке, наиболее устоявшихся в процессе его развития. Академия издаёт документы, являющиеся дополнениями к «Основам эсперанто», фиксируя принятые носителями языка новшества, а также даёт заключения...
Женевская лингвистическая школа — одна из школ в языкознании, имеющая социологическую направленность и опирающаяся на «Курс общей лингвистики» швейцарского лингвиста Фердинанда де Соссюра. Женевская лингвистическая школа продолжает традиции Женевского университета.
Русский язык как иностранный (РКИ или РкИ) — один из разделов лингводидактики (научно-практической области педагогической деятельности, занимающейся обучением людей естественным языкам), который занимается изучением русского языка с целью разработки методов, методик, технологий его описания для преподавания носителям других, а именно иностранных языков.
«Языкофро́нт », «Языкове́дный фронт» — объединение лингвистов, существовавшее в СССР в 1930—1932 годах. Входившие в объединение учёные: Г. К. Данилов, К. А. Алавердов, Я. В. Лоя, Т. П. Ломтев, П. С. Кузнецов — ставили целью критику «Нового учения о языке» Н. Я. Марра с позиций марксизма.
Латгальская литература — литература латгальцев. В основном, латгальская литература основана на латгальском, латышском, русском. Литература на латгальском языке также относится к латышской литературе.
Любля́нская шко́ла психоана́лиза (словен. Ljubljanska psihoanalitska šola или Ljubljanska šola za psihoanalizo; также известная как Любля́нская лаканиа́нская шко́ла) — название постструктуралистской философской школы сложившейся вокруг Общества теоретического психоанализа в Любляне. Основатели — Славой Жижек, Растко Мочник и Младлен Долар. Видными представителями школы являются Аленка Зупанчич, Миран Божович и Ева Баховец. Кроме того, в той или иной мере к школе примыкают философы Здравко Кобе, Радо...
Синоло́гия (от позднелатинского Sina — Китай), или китаеведение, китаи́стика, — комплекс наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу, культуру древнего и современного Китая.В Китае для науки о прошлом этой страны используется термин 汉学 (пиньинь hànxué) или 国学 (пиньинь guóxué, может быть переведено как «родиноведение»). Первый чаще используется в исследованиях истории и культуры ханьского этноса, второй — прочих национальностей, живущих на территории Китая. В Японии для...
Эстонская философия — собирательное название философского наследия мыслителей эстонского происхождения, а также философов, живших или живущих на территории Эстонии.
Институт эстонского языка (эст. Eesti Keele Instituut) — государственное научное учреждение, занимающееся в основном изучением эстонского языка. Основан в 1993 году в ходе реорганизации Института языка и литературы. Находится в Таллине.
Война языков (ивр. מלחמת השפות; милхемет ха-сафот) — дебаты в османской Палестине о языке преподавания в еврейских школах, один из ключевых моментов возрождения языка иврит.
Французская социологическая школа — направление во французской социологии, основанное Э. Дюркгеймом и объединённое вокруг созданного им журнала «L'Année Sociologique». Представители французской социологической школы — М. Мосс, Леви-Брюль, С. Бугле, Ж. Дави, П. Лапи, П. Фоконне, М. Хальбвакс.
Русский комитет для изучения Средней и Восточной Азии в историческом, археологическом и лингвистическом отношении — востоковедческая организация, созданная в 1902 году в Санкт-Петербурге по постановлению XII международного конгресса ориенталистов в Риме и просуществовавшая до 1914 года. Комитет состоял из самостоятельных комитетов в разных странах, центральным из которых являлся Петербургский, и являлся головой организацией для «Международного союза для изучения Средней и Восточной Азии в историческом...
Наука в Армении развивалась тысячелетиями. Армения знаменита такими учеными как: Воротнеци, Ованес, Сафрастян, Арам Хачатурович, Абегян, Манук Хачатурович, Алиханьян, Артём Исаакович, Манандян, Яков Амазаспович. В советский период была создана сеть научных учреждений. За время независимости научная сфера пережила кризис: число ежегодных патентных заявок на изобретения в 1994—2011 годы сократилось с 233 до 140.
Нзима (Нзема) — один из языков ква, распространённый на юго-западе Ганы и в прилегающем районе Кот-д’Ивуар (Сюд-Комоэ). Нзима — родной язык первого президента Ганы Кваме Нкрума и философа Антона Амо (1703—1753) — первого африканца, получившего высшее образование в европейском университете. Большой вклад в развитие литературы на языке нзима принадлежит ганскому поэту Паулю Абоагье (1925—2001), сотруднику Бюро языков Ганы и почётному секретарю Ассоциации культуры и литературы нзима, составившему нзима-английский...
Старослова́цкий литерату́рный язы́к (словацк. staroslovenčina) — вариант чешского литературного языка, дополненный некоторыми фонетическими, морфологическими и словообразовательными словакизмами. Попытка введения старословацкого языка в качестве языка администрации, прессы и школьного обучения в областях Австро-Венгрии, населённых словаками, отмечалась в середине XIX века. Рекомендация по распространению данного языка была дана Я. Колларом в 1850 году.
Бе́рнолаковский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка ́ (также словацкий язык в кодификации Бернолака, бернолаковщина; словацк. bernolákovčina, bernolákova (spisovná) slovenčina, bernolákova kodifikácia spisovnej slovenčiny, bernolákovská slovenčina, bernoláčtina) — первая кодифицированная норма словацкого литературного языка, осуществлённая в конце XVIII века католическим священником А. Бернолаком. Её основой стал западнословацкий интердиалект (наддиалектная форма, характерная для речи образованных...
Африкани́стика — комплекс дисциплин, изучающих экономику, социальные и политические проблемы, экономическую географию, историю, право, этнографию, языки, литературу и искусство народов Африки.
Шко́ла слов и веще́й (школа «Слова и вещи»; нем. Wörter und Sachen), или культу́рная морфоло́гия (англ. cultural morphology) — направление (движение, парадигма, школа) в немецкой (австрийской) лингвистике конца XIX — начала XX века. Представители школы призывали изучать слова в связи с вещами, которые они обозначают, в лингвистических исследованиях брать в расчёт культурный контекст. Термином Wörter und Sachen называют как разнообразные лингвистические и методы, так и Школу слов и вещей и этнографический...
Иранское общество языкознания (перс. انجمن زبان شناسى ايران) — одна из научных ассоциаций Ирана, задачей которой является распространение и повышение научного уровня знаний в области языкознания, повышение уровня специалистов, а также оптимизация образовательных и исследовательских процессов в сфере теоретического и практического языкознания. Общество было основано в 2002 г. Официальным периодическим изданием Общества является научный журнал «Язык и языкознание» (выходит два раза в год). Кроме того...
Институт хорватского языка и лингвистики (хорв. Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje) — государственный институт Хорватии, цель которого заключается в сохранении и развитии хорватского языка. Институт ведёт свою историю с 1948 года, когда он входил в Югославскую академию наук и искусств (ныне — Хорватская академия наук и искусств). Нынешний институт действует после провозглашения независимости Хорватии в 1991 году.
Юридическое столетие (юридический век; англ. legal century) — научное определение, введённое в оборот профессором Мэйтлендом в конце XIX века.
Ломоносов . Сборник статей и материалов (не путать с «Ломоносовский сборник», 1911) — серийное академическое издание, сборник научных статей и сообщений, посвящённых изучению жизни и творчества М. В. Ломоносова, издаваемый АН СССР с 1940 года.
Тарашке́вица , класси́ческое правописа́ние (белор. тарашкевіца, класiчны/клясычны правапіс) — вариант белорусской орфографии (в более широком смысле — грамматики или языковой нормы), основанный на литературной норме современного белорусского языка, первая нормализация которого была произведена Брониславом Тарашкевичем в 1918 году и официально действовала до реформы белорусского правописания 1933 года.
Литерату́рное о́бщество — общество литераторов. Причины появления и роль подобных обществ были осознаны в 1920-е годы в работах Бориса Эйхенбаума. Ему удалось показать, что для литературной работы требуется быть литератором, т.е. не достаточно просто писать, но приходится еще и вести соответствующий образ жизни, связанный с писательством. Литературное общество институционализирует литературные взаимоотношения, так же как научный институт организует научный поиск, а университет — образовательный процесс...
Новое учение о языке (сам его создатель Николай Марр называл его «новым учением об языке»), известное также как яфетическая теория, теории стадиальности, яфетидология или марризм — теория происхождения, истории и «классовой сущности» языка, с конца 1920-х до 1950 года пользовавшаяся государственной поддержкой в СССР. Опирается на огромное число произвольных и недоказуемых утверждений и относится к псевдонауке.
Проблема наименования
белорусского государства в русском языке в России возникла в первой половине 1990-х годов. Дискуссии на эту тему в российском обществе продолжаются по настоящее время. Суть дискуссии состоит в том, следует ли сохранять традиционное русское наименование «Белоруссия» в отношении современного белорусского государства, установившего своё русскоязычное наименование «Беларусь» или «Республика Беларусь» 19 сентября 1991 года законом «О названии Белорусской Советской Социалистической...
Шту́ровский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка ́ (также словацкий язык в кодификации Штура, штуровщина; словацк. štúrovčina, štúrovská spisovná slovenčina, štúrovská kodifikácia spisovnej slovenčiny, štúrovská slovenčina) — второй вариант кодификации словацкого литературного языка, осуществлённый в середине XIX века благодаря усилиям Л. Штура, Й. М. Гурбана и М. Годжи. В отличие от первой кодификации словацкого языка А. Бернолака, разработанной в конце XVIII века, представляющей собой систему...
Англо-русский лингвострановедческий словарь «
Американа » / Americana English-Russian Encyclopedic Dictionary является первым двуязычным словарём, предлагающим многочисленные энциклопедические сведения о Соединённых Штатах Америки.
Ливская литература — литература на ливском языке, либо написанная ливскими авторами. Ливская литература отличается непрофессионализмом, это связано с тем, что большая часть ливских писателей не были профессиональными литераторами. Ливская литература наивна, пользуется множеством примитивных приемов, невелик и выбор мотивов. Это связано с тем, что практически ливским авторам не на что было опираться, язык только начал формироваться, а ливских источников практически не было.